Сравнительная форма few. Правильное использование few, a few, little, a little
У изучающих иностранный язык часто возникают проблемы с правильным употреблением похожих по звучанию конструкций. В чем отличие между выражениями a little/little/a few/few? Правило поможет разобраться в этом вопросе.
A little - a few
Обе конструкции означают «мало, но достаточно». Иными словами, человек выражает положительное отношение к количеству чего-либо: да, не так много, как хотелось бы, - но это лучше, чем ничего.
I have got a few pears. - У меня есть немного груш (есть небольшое количество груш, но автор считает, что этого достаточно).
Think it over. You have a little time. - Подумай . У тебя еще есть немного времени (времени не так много, но еще можно все обдумать).
Разницу между этими конструкциями важно знать всем, кто изучает английский язык. A few/a little правила разделяют таким образом:
- A few ставят перед исчисляемыми существительными.
There are a few oranges left. - Осталось немного апельсинов.
He has written me just a few words. - Он написал мне всего лишь несколько слов.
- A little употребляют с неисчисляемыми существительными.
I think we can afford it. We have a little money. - Я думаю, нам это по карману. У нас есть немного денег.
There is a little juice in the fridge. - В холодильнике есть немного сока .
Эти местоимения по смыслу приближаются к some .
Сравните:
There is some juice in the fridge.
I have got some pears.
Little - few
Разберем следующую пару слов из группы a little/little/a few/few. Правило указывает на другой оттенок значения - «совсем мало, чуть-чуть». Часто их усиливают словом very. Здесь человек явно недоволен ситуацией: имеющегося количества недостаточно, ему нужно намного больше.
We have little time. Come on! Make up your mind! - У нас мало времени . Ну давай! Определись, наконец! (Времени уже не осталось, нужно принимать решение сейчас).
There are few bananas on the table. Do you want me to buy some more? - На столе лежит всего лишь несколько бананов. Хочешь, я куплю еще? (Этого количества явно недостаточно, нужно сходить в магазин)
Few используют с исчисляемыми существительными.
Very few people came to my party. - На мою вечеринку пришло совсем мало людей .
There are few places of interest in this city. - В этом городе почти нет достопримечательностей.
Little употребляется перед неисчисляемыми существительными.
Jane had very little idea of his plans. - Джейн практически ничего не знала о его планах.
I’m afraid I can’t join you. I have little money. - Боюсь, я не смогу к вам присоединиться. У меня почти нет денег.
Как видно из примеров, разница между двумя парами количественных местоимений очень тонкая. Все зависит от личного восприятия человека.
Упражнения
Закрепим знания с помощью упражнения. Вставьте подходящее слово - a little/little/a few/few. Правило, приведенное выше, вам поможет.
- There are _ apples left. Let’s bake an apple pie. - У нас осталось немного яблок. Давайте испечем яблочный пирог.
- I don’t think she can help us. She has -_ knowledge of this issue. - Не думаю, что она поможет. Она плохо разбирается в этом вопросе.
- I’m taking my first exam on Monday. Only _ days left. - В понедельник я сдаю первый экзамен. Осталось лишь несколько дней.
- Well, I have _ time. I will have a snack. - Что ж, у меня еще есть немного времени. Пойду перекушу.
- Only _ of them told me the truth. What a shame! - Только некоторые из них сказали мне правду. Какой позор!
- I can’t afford a new smartphone. I have _ money. - Мне не по карману новый смартфон. У меня очень мало денег.
- He has written me only _ letters. I have _ idea of his new girlfriend. - Он написал мне всего лишь несколько писем. Я практически ничего не знаю о его новой девушке.
Итак, выражения a little/little/a few/few правило разделяет по лексическому (достаточно или совсем мало) и грамматическому (исчисляемые или неисчисляемые существительные) значениям.
В английском языке существуют слова, которые называются квантификаторами (quantifiers). Они используются для того, чтобы обозначить количество (quantity). В отличие от числительных (numerals), которые обозначают точное количество, эти слова называют количество приблизительное. В этой статье мы поговорим о таких словах, как much, many, few, little, a lot of и plenty of .
Употребление much, many и a lot of
Все эти слова переводятся на русский язык как «много». Однако употребление этих слов зависит от типа предложения (утверждение, отрицание или вопрос) и от того, к какому существительному оно относится – исчисляемому или неисчисляемому. Основные правила представлены в таблице ниже:
Например:
He has a lot of books. – У него есть много книг.
Kate doesn’t have many DVDs. – У Кейт не много DVD. (Дословно: Кейт не имеет большого количества DVD).
Holly spends a lot of time watching TV shows. – Холли проводит много времени за просмотром телевизионных шоу.
Is there much petrol in the tank? – В баке много бензина?
Much и many в утверждениях
Как вы видите, a lot of в основном используется в утвердительных предложениях, а much и many – в отрицаниях и вопросах. Однако это правило не строгое, оно основано на частотности употребления, поэтому much и many могут использоваться и в утверждениях. Например:
Joe has many friends. – У Джо много друзей.
Также слова much и many используются вместо a lot of в официально-деловом стиле:
Many different kinds of research require the permission of the supervisor. – Многие виды исследований требуют разрешения супервайзера.
Если же мы хотим сказать, что чего-то слишком много (то есть построить утвердительное предложение), то вместо a lot of мы будем использовать слова much и many с дополнительным словом too («слишком»). Например:
There were too many people at the conference. – На конференции было слишком много людей.
Oliver ate too much ice-cream. – Оливер съел слишком много мороженого.
Синонимы слова a lot of
Синонимом слова a lot of является lots of . Считается, что lots of более неформальное и чаще используется в разговорной речи, а a lot of наоборот, более формальное. Lots of также можно использовать и с исчисляемыми, и с неисчисляемыми существительными. Например:
Julia eats a lot of vegetables. / Julia eats lots of vegetables. – Джулия есть много овощей.
They have done a lot of work. / They have done lots of work. – Они проделали много работы.
Еще одним словом, обозначающим большое количество, является слово plenty of . Как правило, оно используется для обозначения очень большого количества чего-либо, чего-то в достатке:
We have plenty of tea at home. – У нас дома много чая.
James has brought plenty of biscuits to the office. – Джеймс принес в офис много печенья.
Как мы видим, plenty of также может использоваться и с исчисляемыми, и с неисчисляемыми существительными.
Употребление few, a few, little, a little
Для того, чтобы понять, как используются эти слова, нам необходимо знать два параметра: первый – относится ли это слово к исчисляемому или неисчисляемому существительному и второй: какое значение имеет предложение – положительное или отрицательное. Рассмотрим таблицу ниже:
Kelly has a few close friends. – У Келли есть немного близких друзей. (Положительное значение).
Kelly has few close friends. – У Келли мало близких друзей. (Отрицательное значение).
Bobby has a little money. – У Бобби есть немного денег. (Положительное значение – немного, но все-таки есть).
Bobby has little money. – У Бобби мало денег. (Отрицательное значение).
Как мы видим из примеров, эти слова имеют одинаковый перевод на русский язык и для исчисляемых, и для неисчисляемых существительных, но разный перевод в зависимости от смысла: при положительном значении мы переводим их как «немного», при отрицательном – как «мало».
Слова much, a lot, a little в других значениях
Форма a lot иногда употребляется не в значении «много», а в значении «часто» или «очень». Например:
Do you enjoy watching films? – Yes, a lot . – Тебе нравится смотреть фильмы? – Да, очень .
Также слова much и a little могут использоваться при образовании сравнительной степени прилагательных. Например:
Sarah is much taller than Brenda. – Сара намного выше Бренды.
Peter is a little older than Tim. – Питер немного старше Тима.
Рассмотрим группу слов - few, a few, little, a little - которые описывают количество чего-то или кого-то. Т.е. эти слова сродни прилагательным, использующимся, как мы знаем, с существительными.
B употреблении few, a few, little, a little есть довольно прозрачные правила:
1) few и a few употребляются только с исчисляемыми существительными (т.е. теми, которые можно посчитать поштучно: люди, книги, яблоки, дома, стулья, ложки, и так далее). В то время как little/a little употребляются только с неисчисляемыми существительными (т.е. поштучно их, по разным причинам, не посчитать: вода, сахар, воздух, чай, любовь, свобода и т.п.)
2) few/little, без артикля «а» обозначают малое количество чего-либо; иногда эти слова используют, чтобы обозначить недостаточность количества. Например: «I have few friends here» - «У меня здесь мало друзей». В этом предложении подразумевается недостаточность…Или «I have little butter at home, we’d better buy more» - «У меня дома мало масла, нам лучше купить ещё».
А few/a little, в свою очередь, означают, что имеется какое-то количество чего-то, но при этом коннотации недостаточности нет. Самое близкое по значению русское слово - «несколько» (это если мы говорим об исчисляемых существительных, т.е. можно сказать «несколько бананов»(«а few bananas»), но нельзя сказать «несколько сахара», так что в этом плане английское правило и на наш язык распространяется).
Другие примеры, которые можно было бы привести: «а few words» - «несколько слов»; «a little milk» - «немного молока». Так что в случае с неисчисляемыми существительными, лучшее слово при переводе - «немного». Обратите внимание ещё раз, что в коннотации этих слов нет недостаточности. Молока, может, и немного, но нам хватит. Бананов несколько, но нам больше не надо.
Если подвести итоги, то можно так контрастировать эти 2 пары слов: A few/a little - несколько/немного; few/little - мало.
Кстати, и а few, и a little можно заменить одним словом - some. Однако, предыдущие слова более «продвинутые» и указывают на уровень владения языком говорящего. И не перепутайте слово little/a little с другим прилагательным, как например в «a little boy/a little girl», когда речь идёт о возрасте/размере, но не o количестве.
Один интересный нюан: если к слову а few добавить quite (quite a few), тогда значение меняется в противоположную сторону и переводится примерно как «довольно много». Например, «quite a few people» - «довольно много народу». Это применительно лишь к слову «а few»! К другим трём словам это не применяется. В некоторых случаях его можно просто заменить выражением «quite a lot of».
В этой статье мы разберем, когда и как применять местоимения few, a few, little, a little, a lot of, some, any , названные красивым словом — quantifiers (квантификаторы). Часто они имеют одно и то же значение, но применение их в английском языке зависит от того, какой объект они описывают — то есть с каким существительным — исчисляемым или неисчисляемым они употребляются.
Схема употребления квантификаторов:
Подробности помогут освоить аудиоуроки из системы изучения иностранных языков LingQ , о которой рассказано в статье . Для удобства после каждого английского текста приведены русские переводы.
1. Квантификаторы little — few
Мы используем «a little
» с неисчисляемыми существительными, например:
У меня есть немного денег. Это означает: некоторое количество, не очень много.
Мы используем «a few
» с исчисляемыми существительными во множественном числе, например:
Я знаю несколько слов французского языка. Это означает: некоторое количество, не очень много.
Мы можем использовать «little
» и «few
» без «a
» , но в данном случае это означает «почти нет» или «почти ничего», например: Надо спешить, у нас мало времени.
Его английский язык очень хорош, он делает мало ошибок.
Мы можем также сказать «very little
» или «very few
» (очень мало), например:
Она очень тонкая, потому что она очень мало ест.
Я сделал очень мало ошибок в тесте.
И вот еще примеры с использованием «a little
» и «a few
«:
Я не могу купить это пальто сегодня: у меня очень мало денег.
Она ушла и вернулась через несколько минут.
Очень мало старых домов осталось на нашей улице.
Она дала нам немного воды, чтобы вымыть руки.
Они очень бедные и у них очень мало денег.
Я неплохо говорю по-немецки, а также немного по-испански.
Было очень мало людей в парке: он был почти пустой.
Можно мне немного молока в кофе, пожалуйста?
Я надеюсь, что вы думаете, что эти предложения гарантируют, что вы будете делать очень мало ошибок, говоря по-английски.
2. Квантификаторы much — many — a lot of
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ much , many , a lot of. Мы используем much с неисчисляемыми существительными, например: много времени, много кофе, много денег, много сахара. Мы используем many с исчисляемыми существительными, например: много книг, много месяцев, много лет, много друзей. Мы используем a lot of как с неисчисляемыми, так и с исчисляемыми существительными, например: много друзей, много сахара, много фотографий, много времени. Однако важно отметить, что:
1. Мы используем a lot of в основном в положительных предложениях, например: я пью много чая. Она несет много книг.
2. Мы используем much и many в основном в вопросах и отрицательных предложениях, например: Сколько денег у вас есть? У меня нет много денег сегодня. Сколько ошибок вы сделали в тесте? Я сделал не много ошибок, только несколько.
3. Мы можем использовать lots of вместо a lot of перед исчисляемыми существительными, например: У нее есть много друзей.
4. Мы можем использовать a lot без существительного и в данном случае мы используем его без частицы of , например: вчера я ел много.
5. Иногда much и a lot означают часто, например: Вы часто ходите в кино? — Нет, не очень. Да, я люблю фильмы; Я хожу в кино часто.
Еще примеры с использованием much , many и a lot : Я пью много кофе, а моя сестра пьет много чая. А как насчет вас, вы пьете много кофе? Я много людей здесь не знаю. Она сделала много ошибок. Было много еды на столе. Он говорит много, но делает мало. В холодильнике не так много молока. На скольких иностранных языках вы можете говорить? В нашем парке много деревьев. У меня есть деньги, но не много. Я прочитал много английских книг.
А как насчет вас: вы прочитали много английских книг?
3. Квантификаторы some — any
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ some и any . Мы используем some в положительных предложениях, как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными, например: Мне нужно немного муки и немного масла, чтобы сделать торт. Они сделали несколько ошибок. Но смысл может отличаться: использование some с неисчисляемыми существительными означает «немного»; но использование some с исчисляемыми существительными означает ‘несколько’, например: Не много сахара, несколько книг. Мы используем any в отрицательных предложениях, например: У нас нет нисколько молока. Они не сделали ни одной ошибки. Мы также можем использовать any в большинстве вопросов (но не во всех), например: У тебя есть какие-либо словари? Была ли какая-то вода в стакане? Но обычно мы используем some не any в вопросах, когда мы предлагаем вещи, например: Не желаете ли кофе? Или когда мы просим какие-то вещи, например: можете ли вы одолжить мне немного денег?
И вот еще примеры использования any и some : В холодильнике есть немного масла, но совсем нет молока. Есть ли яйца? — Нет, яиц не осталось. На стене есть несколько фотографий. Хотите чаю? У тебя есть братья или сестры? Можно ли мне немного воды, пожалуйста? Можете ли вы говорить на каких-нибудь иностранных языках? У меня есть английские книги, но не много. Есть ли магазины на этой улице? — Да, есть несколько магазинов на этой улице. Они не сделал ни одной ошибки. А как насчет вас? Вы сделали ошибки? Я надеюсь, что вы не сделали ни одной ошибки.
Известно, что английский язык по своей структуре сильно отличается от русского. Особую проблему для русскоговорящего населения, изучающего английский язык, составляют местоимения few и little. Разница между ними, несмотря на очевидный смысл, прослеживается далеко не сразу. Тем не менее ее вполне можно понять довольно быстро. Достаточно лишь проявить немного любопытства и терпения.
Исчисляемые и неисчисляемые существительные
А начать следует с того, что существительные в английском языке можно разделить на две категории: исчисляемые и неисчисляемые.
Классификация по исчисляемости в русском языке полностью совпадает с английским, поэтому, освоившись и научившись отличать друг от друга эти две группы существительных, можно сразу же перейти к изучению few и little и разницы между ними.
Когда используется few?
Few переводится как "мало". Его используют в сочетании с исчисляемыми (и только исчисляемыми) существительными.
Вот несколько примеров использования few в английских предложениях.
Пример | Перевод |
When I entered the room, I saw a few people sitting on the sofa and talking to each other very lovely | Войдя в комнату, я увидел несколько людей, сидящих на диване и весело разговаривающих друг с другом |
She found too few eggs in her fridge to cook a cake, so she decided to make an omlette | Она нашла слишком мало яиц в холодильнике, чтобы испечь пирог, так что решила приготовить омлет |
My girlfriend visited this town for so few times that she hasn"t noticed yet how much had it changed | Моя девушка приезжала в этот город так мало раз, что еще не заметила, как сильно он изменился |
It is the most unconvinient thing for all painters to see that there are too few pencils to draw something beautiful, but too many of them to buy a new set | Самая неприятная (неудобная) вещь для художника - видеть, что осталось слишком мало карандашей, чтобы нарисовать что-то красивое, но слишком много, чтобы купить новый набор |
Во всех четырех случаях слово few употреблялось с исчисляемыми существительными: люди, яйца, разы (поездки в город) и карандаши.
Когда следует использовать little?
Разница с few прослеживается напрямую: если до сих пор речь шла об исчисляемых существительных, то сейчас пойдет о неисчисляемых.
Вот несколько примеров употребления little.
Во всех четырех случаях использованы неисчисляемые существительные: счастье, молоко, чай и вода.
Разница между fewer и less
Эти слова являются сравнительной формой от уже рассмотренных в данной статье местоимений. Разница (few и little) сохраняется даже в сравнительной форме, а правило остается неизменным.
Выглядит это следующим образом.
Продолжая тему разницы (few и little), остается только сказать, что зубрить это правило бесполезно в большинстве случаев. Гораздо проще освоить его на примерах. Можно воспользоваться предоставленными в этой статье, но куда эффективнее будет придумать свои. Чтение также поможет при запоминании: устойчивые предложения, которые со временем откладываются в памяти старательного ученика, не требуют каждый раз заново вспоминать изученное правило и пишутся без ошибок, "на автомате".