Методика создания рекомбинантных плазмид. Рекомбинантная ДНК

Н.В. Гоголь. «Ревизор».

Хлестаков. Цитатная характеристика .

А.И. Константиновский. Иллюстрация к комедии Н.В. Гоголя «Ревизор». 1950 г.

Иван Александрович Хлестаков, чиновник из Петербурга.

Цитаты c комментариями.
Автор.

«…Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех , тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, – один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими . Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой‑нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде…»

«…А ведь какой невзрачный, низенький, кажется, ногтем бы придавил его…»

Городничий.

…Добро бы было в самом деле что‑нибудь путное, а то ведь елистратишка простой!..»

Городничий. («Елистратором» называли регистратора, чиновника самого низшего класса в «Табели о рангах».)

«…Я еду в Саратовскую губернию, в собственную деревню…»

«…Я служу в Петербурге…»

«…Вы, может быть, думаете, что я только переписываю…»

«…Нет, я бы послал его самого потолкаться в канцелярию…»
Хлестаков о себе.

Хлестаков – небогатый дворянин, помещик.

Служит в канцелярии в Петербурге, занимая очень скромную должность – регистратора (переписывает бумаги).

«Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия».

Хлестаков думает только о развлечениях.

«…делом не занимается: вместо того чтобы в должность, а он идет гулять по прешпекту, в картишки играет…»Слуга Осип о хозяине.

Хлестаков несерьёзно относится к службе, часто не бывает на ней, любит развлечения, игру в карты.

«…Пиши ко мне в Саратовскую губернию, а оттуда в деревню Подкатиловку…»»…Я, право, заплачу… Мне пришлют из деревни…»

Сведения о происхождении героя.

Родители живут в Саратовской губернии в деревне Подкатиловка.

Ждёт денег от родителей.

«…Профинтил дорогою денежки, голубчик, теперь сидит и хвост подвернул, и не горячится. А стало бы, и очень бы стало на прогоны; нет, вишь ты, нужно в каждом городе показать себя!..»»…Батюшка пришлет денежки, чем бы их попридержать – и куды!.. пошел кутить: ездит на извозчике, каждый день ты доставай в кеятр билет, а там через неделю, глядь – и посылает на толкучий продавать новый фрак…»

Осип о Хлестакове .

В имение родителей направляется Хлестаков, по дороге остановившись в городе N, дожидается денег от родителей, так всё уже истратил на развлечения, не экономит, не бережёт деньги.

«…Вы говорите по‑столичному…»

«…Хлестаков (раскланиваясь). Как я счастлив, сударыня, что имею в своем роде удовольствие вас видеть…»

«…Привыкши жить, comprenez vous* в свете и вдруг очутиться в дороге: грязные трактиры, мрак невежества…» (* в переводе с фр. — «понимаете ли»)

«…Осмелюсь ли быть так счастлив, чтобы предложить вам стул? Но нет, вам должно не стул, а трон…» «…Как бы я желал, сударыня, быть вашим платочком, чтобы обнимать вашу лилейную шейку…»

Манеры, поведение Хлестакова.

Хлестаков вежлив, любезен, он знает, как вести себя в обществе, говорить с дамами. Как и все дворяне того времени, может говорить по — французски.

Он умеет очаровать дам.

…Сосульку, тряпку принял за важного человека!..»Городничий о Хлестакове.

Ничего особенного нет в этом герое, пустой человек.

«…С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: «Ну что, брат Пушкин?» – «Да так, брат, – отвечает, бывало, – так как‑то всё…» Большой оригинал…»

«…Да, и в журналы помещаю. Моих, впрочем, много есть сочинений: «Женитьба Фигаро», «Роберт‑Дьявол», «Норма». Уж и названий даже не помню…»

«…Я ведь тоже балы даю…»

Сцена «вранья» Хлестакова перед чиновниками.

Он фантазирует, рассказывает о том, чего нет на самом деле, играет роль важного чиновника, видя, как на это реагируют окружающие.

1.Просит денег у Аммоса Фёдоровича. Хлестаков. Знаете ли что? дайте их мне взаймы. ..Я, знаете, в дороге издержался: то да се… Впрочем, я вам из деревни сейчас их пришлю.
  1. У почтмейстера.

Какой странный со мною случай: в дороге совершенно издержался. Не можете ли вы мне дать триста рублей взаймы?

Почтмейстер

Почему же? почту за величайшее счастие.

  1. У Луки Лукича .

Хлестаков

Вот со мной престранный случай: в дороге совсем издержался. Не можете ли вы мне дать триста рублей взаймы?

  1. У Земляники.

Хлестаков. Сделайте милость, Артемий Филиппович, со мной странный случай: в дороге совершенно издержался. Нет ли у вас денег взаймы - рублей четыреста?

  1. У Бобчинского и Добчинского.

Хлестаков

. (Вдруг и отрывисто.) Денег нет у вас?Бобчинский

Денег? как денег? Хлестаков (громко и скоро) . Взаймы рублей тысячу. Бобчинский. Такой суммы, ей-Богу, нет. А нет ли у вас, Петр Иванович? Добчинский. При мне-с не имеется, потому что деньги мои, если изволите знать, положены в приказ общественного призрения.

Хлестаков. Да, ну если тысячи нет, так рублей сто.

…Добчинский

(смотря в бумажник) . Двадцать пять рублей всего. …Добчинский. Нет, право, и в прорехе нет.Хлестаков

Ну, все равно. Я ведь только так. Хорошо, пусть будет шестьдесят пять рублей. Это все равно. (Принимает деньги.)

  1. У купцов.

Хлестаков. Нет, вы этого не думайте: я не беру совсем никаких взяток. Вот если бы вы, например, предложили мне взаймы рублей триста - ну, тогда совсем дело другое: взаймы я могу взять.

Изволь, отец наш! (Вынимают деньги.) Да что триста! Уж лучше пятьсот возьми, помоги только.

Хлестаков просит взаймы денег у чиновников, с каждым разом смелея и прося всё большую сумму.

Из письма Хлестакова.

Почтмейстер (читает) . «Спешу уведомить тебя, душа Тряпичкин, какие со мной чудеса. На дороге обчистил меня кругом пехотный капитан , так что трактирщик хотел уже было посадить в тюрьму; как вдруг, по моей петербургской физиономии и по костюму, весь город принял меня за генерал-губернатора . И я теперь живу у городничего, жуирую, волочусь напропалую за его женой и дочкой; не решился только, с которой начать, - думаю, прежде с матушки, потому что, кажется, готова сейчас на все услуги. Помнишь, как мы с тобой бедствовали, обедали нашерамыжку и как один раз было кондитер схватил меня за воротник по поводу съеденных пирожков на счет доходов аглицкого короля? Теперь совсем другой оборот. Все мне дают взаймы сколько угодно. Оригиналы страшные. От смеху ты бы умер. Ты, я знаю, пишешь статейки: помести их в свою литературу. Во-первых: городничий - глуп, как сивый мерин…»

«Почтмейстер точь-в-точь департаментский сторож Михеев; должно быть, также, подлец, пьет горькую».

«Надзиратель за богоугодным заведением Земляника - совершенная свинья в ермолке».

«Смотритель училищ протухнул насквозь луком».

Коробкин (продолжает) . «Судья Ляпкин-Тяпкин в сильнейшей степени моветон…» (Останавливается.) Должно быть, французское слово.

(«Моветон» — это человек дурного тона).

Письмо Хлестакова другу Тряпичкину . По нему видно, какие меткие характеристики дал герой чиновникам, как хорошо он понял каждого из них.

Общий вывод.

Иван Александрович Хлестаков – мелкий чиновник из Петербурга, которого приняли по ошибке за ревизора.

Недалёкий человек, ленивый, не любящий трудиться, растрачивающий деньги, в том числе и присланные родителями, на различные развлечения, вечно в долгах. В городе оказался потому, что проиграл деньги, ждал, когда же ему вышлет отец, временно остановился в гостинице, в которой уже задолжал.

Из дворянской семьи, поэтому получил в своё время положенное образование, может говорить по-французски, хорошо знает манеры поведения в обществе, может прекрасно флиртовать с дамами.

Хлестаков- легкомысленный человек, не думающий о будущем, живущий сегодняшним днём. Он думает только об удовольствиях.

В то же время это очень трусливый человек (он боится, что его могут сдать в полицию, так как он задолжал деньги трактиршику).

Однажды он заезжает в город N, где его принимают за ревизора. Воспользовавшись случаем, просит в долг денег у чиновников, каждый раз ведя себя более развязнее и прося всё большую сумму.

Оказавшись в доме городничего, выдумывает, какой он важный чиновник, что приводит в ужас чиновников, так как каждый их них имел свои «грешки».

Ухаживает за женой и дочерью городничего, даже хочет жениться на дочери.

Хлестаков- хороший актёр. Он быстро входит в роль тех людей, которыми себя представляет: то он фельдмаршал, то сочинитель, который с «Пушкиным на дружеской ноге». А как прекрасно сыграна им роль героя-любовника!

Разнообразна речь героя. Он может и нагрубить, (обозвать «дураком», «скотиной» своего слугу, назвав «подлецами», «бездельниками» хозяина и служащих трактира), а может красиво и изысканно выражаться перед дамами (Как я счастлив, сударыня, что имею в своем роде удовольствие вас видеть…»).

Однако в скором времени обман Хлестакова станет известен чиновникам. Почтмейстер по своей привычке прочитал письмо Хлестакова другу Тряпичкину, в котором рассказал о своих приключениях в городе, о том, за кого его приняли. Он дал меткие и точные характеристики всем чиновникам города.

Хлестаков со слугой успели вовремя уехать из города.

«Хлестаковщина» - это набор многих отрицательных качеств: лживость, душевная пустота, болтливость, стремление показаться не тем, кем человек является на самом деле, безответственное отношение к деньгам, своей работе, трусость, безнравственность. Имя Хлестакова стало нарицательным.

Черты Хлестакова присущи всем чиновникам города: грубость, лживость, притязание на образовании при заметном невежестве, карьеризм, душевная пустота, подлость, трусость, честолюбие.

Материал подготовила: Мельникова Вера Александровна.

Кто такой Хлестаков

«Ревизор» – одна из первых театральных пьес, написанных Николаем Васильевичем Гоголем. Один из центральных персонажей произведения – Хлестаков, молодой человек, оказавшийся в городе N проездом из Петербурга в деревню к отцу.

Краткую характеристику Хлестакова из «Ревизора» Гоголя можно составить всего из двух слов: легкомысленный и безответственный. Все деньги, которые присылал ему отец, он спустил, проиграл в карты. В трактире, где Хлестаков живет со своим слугой Осипом, за жилье и за еду он задолжал. Да еще и возмущается, что его не хотят кормить бесплатно, словно все вокруг обязаны его содержать.

Как пишет Гоголь в краткой характеристике в «Замечаниях для господ актеров», Хлестаков – пустейший человек.

Роль Хлестакова в пьесе

По ходу пьесы Хлестаков оказывается в ситуации, когда его принимают за проверяющего. Хлестаков поначалу испугался, подумав, что городничий собрался посадить его в тюрьму, но потом, быстро сориентировавшись, использовал ситуацию в свою пользу. Поняв, что ему пока ничего не грозит и используя чинопочитание со стороны городничего и других персонажей, Хлестаков выуживает у них деньги и скрывается в неизвестном направлении. Сам того не подозревая, Хлестаков играет роль скальпеля, вскрывшего нарыв на теле больного. Все грязные делишки, которые творят чиновники в городе N вдруг вылезают наружу. Люди, считающие себя «элитой» города, начинают поливать друг друга грязью. Хотя до сцены, где все несут Хлестакову подношения, все мило улыбались и делали вид, что все хорошо.

Фамилия Хлестакова и его роль в пьесе – есть ли связь?

Фамилия Хлестаков, хорошо подходит к его роли в пьесе, ведь он своим обманом словно «отхлестал» по щекам всех персонажей. Сложно сказать – связывал ли Гоголь характер Хлестакова в комедии «Ревизор» с его фамилией. Но по смыслу получается очень похоже на это. Причем Хлестаков просто принял на себя роль, навязанную ему окружающими, и воспользовался случаем.

Отношения Хлестакова с героями пьесы

В зависимости от того, с кем и при каких обстоятельствах он находился, менялось и его отношение к героям. Например, с Осипом Хлестаков – барин, капризный, немного грубоватый, ведет себя как маленький неразумный ребенок. Хоть и бранит его временами, Хлестаков все же прислушивается к его мнению, именно благодаря пронырливости и осторожности слуги, Хлестаков успевает уехать до разоблачения.

С женщинами Хлестаков – столичный франт, нашептывающий комплименты любой дамочке, независимо от возраста.

С Городничим и городскими чиновниками – поначалу испуганный, а потом обнаглевший заезжий врунишка, строящий из себя важную птицу.

Хлестаков легко приспосабливается к любой ситуации и находит выгоды для себя, в результате выходя «сухим из воды».

Хлестаков и современность

Сюжет пьесы удивительно перекликается с сегодняшним днем. И сейчас можно встретить описанное в произведении чинопоклонничество. И характеристика Хлестакова в комедии «Ревизор» вполне подходит многим людям. Ведь часто бывает, когда человек, стараясь казаться значительнее, хвастается знакомствами со знаменитостями или, приспосабливаясь к ситуации, врет и изворачивается.

Гоголь словно описывает события, происходящие в нынешнее время. А ведь, когда он писал «Ревизора» ему было всего двадцать семь лет. И это лишний раз подтверждает, что гениальность не зависит от возраста.

Тест по произведению

/В.Г. Белинский о Гоголе/

Сцена явления Хлестакова в доме городничего в сопровождении свиты из городского чиновничества и самого Сквозника-Дмухановского; представление Анны Андреевны и Марьи Антоновны; любезничанье и вранье Хлестакова; - каждое слово, каждая черта во всем этом, общность и характер всего этого - торжество искусства, чудная картина, написанная великим мастером, никогда не жданное, никем не подозревавшееся изображение всеми виденного, всем знакомого и, несмотря на то, всех удивившего и поразившего своею новостию и небывалостию!.. Здесь характер Хлестакова - этого второго лица комедии - развертывается вполне, раскрывается до последней видимости своей микроскопической мелкости и гигантской пошлости. <...>

Многим характер Хлестакова кажется резок, утрирован, если можно так выразиться, его болтовня, напоминающая - не любо, не слушай - врать не мешай,- изысканно-неправдоподобною. Но это потому, что всякий хочет видеть и, следовательно, видит в Хлестакове свое понятие о нем, а не то, которое существенно заключается в нем. Хлестаков является к городничему в дом после внезапной перемены его судьбы: не забудьте, что он готовился идти в тюрьму, а между тем нашел деньги, почет, угощение, что он после невольного и мучительного голода наелся досыта, отчего и без вина можно прийти в какое-то полупьяное расслабление, а он еще и подпил. Как и отчего произошла эта внезапная перемена в его положении, отчего перед ним стоят все навытяжку - ему до этого нет дела; чтобы понять это, надо подумать, а он не умеет думать, он влечется, куда и как толкают его обстоятельства.

В его полупьяной голове, при обремененном желудке, все передвоилось, все перемесилось - и Смирдин с Брамбеусом, и "Библиотека" с "Сумбекою", и Маврушка с посланниками. Слова вылетают у него вдохновенно; оканчивая последнее слово фразы, он не помнит ее первого слова. Когда он говорил о своей значительности, о связях с посланниками,- он не знал, что он врет, и нисколько не думал обманывать: сказав первую фразу, он продолжал как бы против воли, как камень, толкнутый с горы, катится уже не посредством силы, а собственною тяжестию. "Меня даже хотели сделать вице-канцлером (зевает во всю глотку). О чем, бишь, я говорил?" Если бы ему сказали, что он говорил о том, как отец секал его розгами, он, наверное, уцепился бы за эту мысль и начал бы не говорить, а как будто продолжать, что это очень больно, что он всегда кричал, но что "при нынешнем образовании этим ничего не возьмешь".

Многие почитают Хлестакова героем комедии, главным ее лицом. Это несправедливо. Хлестаков является в комедии не сам собою, а совершенно случайно, мимоходом, и притом не самим собою, а ревизором. Но кто его сделал ревизором? страх городничего, следовательно, он создание испуганного воображения городничего, призрак, тень его совести. Поэтому он является во втором действии и исчезает в четвертом,- и никому нет нужды знать, куда он поехал и что с ним стало: интерес зрителя сосредоточен на тех, которых страх создал этот фантом, а комедия была бы не кончена, если бы окончилась четвертым актом. Герой комедии - городничий, как представитель этого мира призраков.

<...> Остановимся только на оцепенении городничего, как бы кто ударил его обухом по голове: "Так совсем ошеломило! страх такой напал: еще такого важного человека никогда не видал (задумывается); с министрами играет и во дворец ездит... так вот, право, чем больше думаешь... черт его знает, не знаешь, что и делается в голове, как будто стоишь на какой-нибудь колокольне или тебя хотят повесить..." Это говорит уездный чиновник, служака, начавший службу по-старинному, что называлось "тянуть лямку"; а вот голос чиновницы нового времени, которая всегда образованнее своего мужа: "А я никакой совершенно не ощутила робости, я просто видела в нем образованного, светского, высшего тона человека, а о чинах его мне и нужды нет". Бесподобна и эта выходка философствующего городничего: "Чудно все завелось теперь на свете: народ все тоненький, поджаристый такой. Никак не узнаешь, что он важная особа". Это голос старого чиновника, врасплох застигнутого новым временем: он уже и прежде слышал, а теперь собственными глазами удостоверился, что нынче-де уже по голове, а не по брюху делаются важными особами.

В первых сценах четвертого акта Хлестаков беседует с самим собою и является все тем же, все самим же собою, и не изменяет себе ни одним словом, ни одним движением. После дивных сцен с чиновниками города, у которых он набрал денег, он еще в первый раз догадывается, что его принимают не за то, что он есть, а за великого государственного человека. Причина этого явления и могущие выйти из него следствия не в силах остановить на себе его внимания. Это одна из тех голов, которые не в состоянии переварить самого простого понятия и глотают не жевавши. Он очень рад, что его приняли за важную особу: "Я это люблю. Мне нравится, если меня почитают за важного человека. В моей физиономии точно есть что-то такое внушающее..." - и не докончил, сколько потому, что это фраза слышанная, а не своя, столько и потому, что вдруг перепрыгнул к другому предмету: "Это с их стороны тоже благородная черта, что они готовы дать взаймы денег".

Видите ли: его приняли за важную особу - оттого, что у него "в физиономии есть что-то внушающее"; это должная дань его личным достоинствам, а не другая, более важная для чиновников причина; что ему надавали денег, это не взятки, а заем, и он на ту минуту, как говорит, вполне убежден, что возвратит им свой долг. Но Осип умнее своего барина: он все понимает и ласково, тоже как будто мимоходом, советует ему уехать, говоря: "Погуляли здесь два денька, ну - и довольно; что с ними связываться! плюньте на них! не ровен час: какой-нибудь другой наедет", и обольщает его тройкою лихих лошадей с колокольчиком. Эта приманка, равно как и мимоходом сказанное предостережение, что "батюшка будет гневаться за то, что так замешкались", и решила Хлестакова последовать благоразумному совету.

Следует сцена с купцами, в которой вы видите как на ладони это купечество уездного городка, которое выучилось кое-как зашибать деньгу, а еще не обрилось и не умылось, чтобы от его бородки не пахло капустою; которое плохо знает грамотку и живет на "авось", то есть где выторговал, а где надул, и с которым, по всему этому, городничий обходится без чинов<...> Хлестаков опять не изменяет себе - берет взаймы, о взятках слышать не хочет и если где приходит в маленькое недоумение, там толкает его Осип и заставляет не быть без действия.

Но вот входит Марья Антоновна: она в комнате чужого молодого человека ищет маменьки... Ее приход толкает Хлестакова, то есть заставляет делать то, чего он не думал делать. Он франт, она "барышня": следовательно, ему должно волочиться за нею. Что из этого выйдет - такая мысль не может прийти в его пустую и легкую голову, которая действует под влиянием внешнего обстоятельства, под впечатлением настоящей минуты. "Барышня" глупа, пуста и пошла, но она уже прочла несколько романов, и у ней есть альбом, в который Хлестаков должен написать какие-нибудь этакие новенькие "стишки". О, ему это ничего не стоит - он много знает наизусть стихов; например: "О ты, что в горести напрасно", и проч. И вот он на коленях перед нею. Уйди она - он через минуту забыл бы об этой сцене, как совсем небывалой; но входит мать и толкает его "просить руки" Марьи Антоновны. Он уезжает в полной уверенности, что он жених и что все сделалось, как должно; но извозчик крикнул, колокольчик залился - и Хлестаков готов спросить себя: "На чем, бишь, я остановился?"