Open Library - открытая библиотека учебной информации. Лексическая синонимия Лексические синонимы
см. синонимы,
- - замены лексических единиц, отдельных конкретных слов исходного языка словами переводящего языка, которые не являются их лексическими эквивалентами...
- - см. омонимы...
Толковый переводоведческий словарь
- - слова или словосочетания, близкие по смыслу в двух языках...
Толковый переводоведческий словарь
- - см. лексическая трансформация...
Толковый переводоведческий словарь
- - Разнокорневые архаизмы, имеющие устаревшие корни: рамена – плечи, десница – рука...
- - Слова, отличающиеся и по форме, и по значению от слов общенародной лексики: кочет, корец, намедни. Среди Д.Л. выделяются слова, распространенные в определенной местности. Они называются этнографизмами...
Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография
- - Языковые неологизмы, возникающие: 1) из русских слов по продуктивным словообразовательным моделям: разработать – разработка, безысходный – безысходность; 2) путем заимствований: лимит, факс, ксерокс...
Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография
- - Местные названия предметов и явлений, имеющих в литературном языке иные наименования. Баз, бурак, векша, гашник, дежа, закут или закута, зараз, кочет, стерня...
- - Языкознание - языковедение. Дублеты морфологические...
Словарь лингвистических терминов
- - см. иноязычные слова...
Словарь лингвистических терминов
- - Слова, отличающиеся и по форме, и по значению от слов общенародной лексики: кочет, корец, намедни. Среди Д.л. выделяются слова, распространенные в определенной местности. Они называются этнографизмами...
- - Языковые неологизмы, возникающие: 1) из русских слов по продуктивным словообразовательным моделям: разработать - разработка, безысходный - безысходность; 2) путем заимствований: лимит, факс, ксерокс...
Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
- - Вид речевых ошибок, связанных с нарушением норм словоупотребления: 1) смешение синонимов, паронимов, антонимов, конверсивов; 2) нарушение сочетаемости слов...
Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
- - Разнокорневые архаизмы, имеющие устаревшие корни: рамена - плечи, десница - рука...
Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
- - Обусловленные коммуникативной природой текста закономерности его словесной организации: законы и реализующие их принципы...
Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
- - Ассоциативно-семантическая сопряженность лексических средств в рамках одной текстовой парадигмы и разных текстовых парадигм, художественно конкретизирующих представление о личности героя в сознании читателя...
Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
"лексические синонимы" в книгах
2. Лексические заимствования
Из книги Язык русской эмигрантской прессы (1919-1939) автора Зеленин Александр2. Лексические заимствования Люди, переселившиеся из одной страны в другую, сталкиваются с иными культурными канонами, традициями и манерами поведения, иной кухней, иными ментальными установками и проч. Изучая англо-американские заимствования в языке русской
Лексические ошибки
Из книги Деловая переписка: учебное пособие автора Кирсанова Мария ВладимировнаЛексические ошибки 1. Неправильное использование слов и терминовОсновная масса ошибок в деловых письмах относится к лексическим. Недостаточная грамотность приводит не только к курьезной бессмыслице, но и абсурду.Отдельные термины и профессиональные жаргонные слова
5. Синонимы максимально общего характера
Из книги Итоги тысячелетнего развития, кн. I-II автора Лосев Алексей Федорович5. Синонимы максимально общего характера Таковыми являются, прежде всего, общераспространенный термин agathos – "хороший"и eidos – "специфический вид". Что касается первого термина, то его соотношение с терминологией красоты мы подробно уже рассмотрели выше (ИАЭ IV 153 – 165) на
Оскорбительные синонимы
Из книги Компьютерные террористы [Новейшие технологии на службе преступного мира] автора Ревяко Татьяна ИвановнаОскорбительные синонимы Microsoft привлекает известного мексиканского лингвиста, чтобы исправить тезаурус в испаноязычной версии Office. Представители компании встретились с профессором Луисом Фернандо Лара (Luis Fernando Lara), который является автором популярного испанского
Синонимы
Из книги Энциклопедический словарь (С) автора Брокгауз Ф. А.Синонимы Синонимы – слова близкого, смежного, почти одного значения. Процессу создания новых форм, новых, дифференцированных категорий в мысли соответствует в языке создание новых оттенков выражения – синонимов. Не всегда новый оттенок мысли получает и новое название;
Синонимы
Из книги Большая Советская Энциклопедия (СИ) автора БСЭСинонимы авторов
Из книги Справка по программе AlReader 2.5 автора olimoСинонимы авторов Библиотекарь позволяет объединять одних и тех же авторов, указанных в книгах по-разному, с помощью файла синонимов. Этот файл должен иметь имя ALIASE.txt и находиться в каталоге с настройками программы.Пример строк в списке синонимов ПУШКИН А=ПУШКИН
Лексические соглашения
Из книги Основы объектно-ориентированного программирования автора Мейер БертранЛексические соглашения Идентификатор - это последовательность из символа подчеркивания, буквенных и цифровых символов, начинающаяся с буквы. Нет ограничений на длину идентификатора, что позволяет сделать ясными имена компонентов и классов.Регистр в идентификаторах не
3.5. Синонимы
Из книги Рекламный текст. Методика составления и оформления автора Бердышев Сергей Николаевич3.5. Синонимы Синонимами называются слова с примерно одинаковым или полностью тождественным (контекстуально) лексическим значением, но имеющие совершенно разное написание и звучание. Синонимия крайне полезна как выразительное средство языка, поскольку расширяет
Тест 2. Найди синонимы
Из книги Одаренный ребенок [Иллюзии и реальность] автора Юркевич Виктория СоломоновнаТест 2. Найди синонимы Этот тест выявляет ваше чувство слова. В каждом ряду шесть слов: два из них более тесно связаны между собой, чем остальные, означают практически одно и то же. Найди эти два слова. Подчеркни их.Пример: гулять, бегать, ехать, летать, сидеть,
Война и предательство - синонимы!
Из книги Мятежный Юг автора Жириновский ВладимирВойна и предательство - синонимы! Я знал и чувствовал, что книги «Последний бросок на Юг» и «Юг - это война», потребуют продолжения. Сама жизнь потребует. И смерть. Смерть, которую все эти годы сеяли «мелкодержавные шовинисты» разного рода. На сей день в этом наиболее
«Документальный и современный – не синонимы»
Из книги Литературная Газета 6427 (№ 33-34 2013) автора Литературная Газета«Документальный и современный – не синонимы» Игорь ГУСЬКОВ, программный директор международного кинофестиваля VOICES (Vologda Independent Cinema from European Screens). Живёт во Франции, для Вологды каждый год собирает программу фильмов, достойную внимания и профессионального
ТЕРМИН «ПОРЧА» И ЕГО СИНОНИМЫ
Из книги Об одном древнем страхе. Кого и как «портят» колдуны автора Игумен N.ТЕРМИН «ПОРЧА» И ЕГО СИНОНИМЫ Термин «порча» на Руси применялся издревле. Причем он всегда использовался исключительно для обозначения именно тех форм душевных и физических болезней, которые были вызваны с помощью «темных сил» и тайных колдовских знаний. Полный
ГРЕХ И СМЕРТЬ - СИНОНИМЫ
Из книги Патриарх и молодежь: разговор без дипломатии автора Автор неизвестенГРЕХ И СМЕРТЬ - СИНОНИМЫ А ведь грех - это смерть. Через грех пришла смерть. Грех и смерть - это синонимы. Все знают, что грех - это зло, но не всегда принимают в расчет, что зло динамично. Оно никогда не остается в рамках, заранее определенных для него. Зло всегда
СИНОНИМЫ. О СТЕНАНИИ ГРЕШНОЙ ДУШИ
Из книги Послушник и школяр, наставник и магистр. Средневековая педагогика в лицах и текстах автора Безрогов В ГСИНОНИМЫ. О СТЕНАНИИ ГРЕШНОЙ ДУШИ Книга 2<…> Самого себя познай, человек, познай, кто ты, откуда твое начало, почему ты родился и на какую потребу произведен на свет, как ты устроен, в каких условиях воспитан и для чего сотворен в этом мире. Помни свое звание, храни чин,
10. Как взаимосвязаны между собой многозначность и синонимия?
Синонимы (от греч . synonymos – одноименный) - слова одной и той же части речи и близкие или тождественные по значению (которые употребляются для обозначения одного и того же понятия или предмета) и входят в соврем. литер. язык. Многозначным словам свойственна неодинаковая степень синонимичности.
Различают:
1) Абсолютные (или полные) синонимы, значения которых полностью совпадают: козявка-букашка, осьминог – спрут, громадный – огромный, бросать –кидать, спешить – торопиться, пропасть – тьма ипонятийные (илиидеографические – от греч . idea – понятие), которые совпадают в большей части, хотя не полностью. Напр.,открыть (доминанта) – раскрыть – распахнуть; значение нести входит в значениетащить с усилием; жадный (стремящийся чужое- Он свои деньги раздает бедным – он не жадный) – скупой (неохотно отдающий свое - Он скупой: у него денег тьма, а копейки взаймы не даст) имеют и общую часть- одержимый страстью к имуществу, деньгам.
Понятийные синонимы часто отличаются друг от друга только степенью интенсивности действия, состояния или количеством признака: холод – стужа, необразованный – темный, гореть – полыхать, медленно – черепашьим шагом, горевать – сокрушаться.
2) Позиционные (отличающиеся разной сочетаемостью с другими словами, входящими в словосочетание), например, со словами, означающими «совокупность животных»: стадо коров, овец, баранов; табун лошадей, коней ; стая волков, птиц; свора собак; косяк рыбы, клин журавлей, гусей. Слова со значением «главный» в некоторой иерархии: верховный главнокомандующий, суд, совет; высший орган; главный штаб, врач; головное предприятие, государственные экзамен и комиссия, первый заместитель, вице-премьер и пр.
3) Стилистические синонимы – это слова, тождественные по своему значению и различные по стилистической окраске или имеющие разную сферу употребления. Например: кусок (фильма) (жарг.), отрывок (нейтр.), фрагмент (книжн.); отменить (нейтр.), упразднить, аннулировать (книжн.);
То или иное слово мы определяем как стилистический синоним при сопоставлении с соответствующим стилистически нейтральным словом, поэтому в каждой паре стилистических синонимов или в ряду непременно будет слово стилистически нейтральное .
Стилистическая синонимика широко распространена среди слов всех частей речи, например: волк – бирюк, губы – уста, лоб– чело, петух – кочет, багровый– багряный, голый – нагой, любовный – амурный, действительный – реальный, спать – почивать, есть –жрать, холодно – студено, сей – этот, чем – нежели, как – ровно, чтобы – дабы и т. д.
В отличие от семантических синонимов, среди стилистических синонимов наблюдается большое количество существительных с конкретным значением, так как один и тот же конкретный предмет в различные эпохи в различных местах его распространения мог получать различные наименования.
Стилистические синонимы крайне неоднородны.
Среди стилистических выделяют подгруппы: а) по сфере употребления (нейтральный, книжный, разговорный, просторечный); общеупотребительные разделяют на диалектные, профессиональные, жаргонные. б) по экспрессивно- стилистической окраске различают нейтральные, общеупотребительные (поэтические, просторечные, народнопоэтические, диалектизмы). в) по активности употребления – устарелые (архаизмы), активные, новые).
Стидлистические синонимы используются в разных сферах общения (официальный и неофициальный разговор, обычный обиходный разговор, общение с большой, незнакомой говорящему аудиторией и дружеский разговор) и при этом преследуют разные цели (сообщение чего-то или убеждение кого-то, попытка привлечь на свою сторону и пр.)
В связи с этим выбираются синонимы или стилистически нейтральные, или относящиеся к высокой, книжной, официальной лексике, или сниженной разговорной, просторечной.
Семантико-стилистические синонимы
Семантико-стилистические синонимы – это слова и их эквиваленты, обозначающие одно и то же явление объективной действительности и различающиеся не только стилистической окраской, но и оттенками общего для каждого из них значения. Семантико-стилистическими синонимами будут, например, слова: лошадь - кляча.
Например: «Сытые лошади их, мотая куце обрезанными хвостами, закидали, забрызгали снежными ошметками» (Шолохов); «Лошадь, старая разбитая кляча, вся в мыле, стояла как вкопанная» (М. Горький). Слово кляча означает «слабая, тощая, больная лошадь»; как эмоционально окрашенное, слово кляча и стилистически противопоставлено нейтральному слову лошадь.
Синонимами являются и слова идти - плестись. Они обозначают одно и то же действие, только слово идти стилистически нейтрально, слово плестись - разговорное и, помимо общего значения, содержит еще дополнительные оттенки: плестись - это идти с трудом, медленно, едва переставляя ноги.
Работать и корпеть - синонимы, только слово корпеть как просторечное противопоставлено стилистически нейтральному слову работать и отличается от него оттенка-ми значения: корпеть - это работать кропотливо и усердно, преодолевая трудности, преимущественно выполняя мелкую, трудоемкую работу. Например: «А отец захлопотался, корпел, разъезжал, писал и знать ничего не хотел» (Тургенев).
Общее значение слов враг, недруг - тот, кто находится в состоянии вражды с кем-либо. В слове враг значение враждебности, непримиримости выражено сильнее, нежели в слове недруг. Слово недруг имеет стилистическую окраску, оно книжное, несколько устаревшее; слово враг - межстилевое. Общее значение слов бояться, трусить - испытывать чувство страха, боязни. В слове трусить, помимо указания на испытываемое чувство страха, робости, есть еще оттенок презрения к тому, кто это чувство испытывает. Бояться– слово стилистически нейтральное, трусить – разговорное. Ср.: «Не мнишь ли ты, что я тебя боюсь?» (Пушкин); «Окружающие его люди помалкивали: они не то трусили, не то посмеивались» (Турге-нев); «Он казался сам не свой. При обыкновенной своей сметливости, он, конечно, догадался, что Пугачев был им недоволен. Он трусил перед ним, а на меня поглядывал с недоверчивостью» (Пушкин).
Синтаксические синонимы – параллельные синтаксические конструкции, имеющие разное построение, но совпадающие по своему значению
4) Синонимы эмоционально-оценочные, способные одновременно не только называть предмет, лицо, действие, но и выражать определенные, связанные с ними эмоции.
Не бойтесь, лекарь, моя собака Вас не укусит! (Достоевский) Как потом разъясняет герой (Николай) , он нарочно назвал доктора лекарем «для оскорбления».
Лексические синонимы (греч. synonymos – одноименный) - это слова одной и той же части речи, близкие или тождественные по значению, но разные по звучанию и написанию. Синонимы могут обозначать одно и то же (бегемот, гиппопотам), но чаще всего они отличаются друг от друга оттенками значения: красный, багровый, алый; подражать, копировать, имитировать,
Синонимы появляются в языке в силу различных причин, например:
1) в результате проникновения близких или одинаковых по смыслу с русскими заимствованныхслов: введение –преамбула; проводник – экскурсовод, гид;
2) в результате называния по-разному одного и того же в разных стилях речи: есть –жрать; болтун –балаболка;
3) в результате иной эмоциональной оценки предмета, явления и т. д.: жестокий –свирепый, бессердечный, безжалостный;
4) в результате желания смягчить обозначение какого-либо понятия: толстый – полный и т. д.
В зависимости от того, по каким признакам синонимы отличаются друг от друга, они делятся на семантические, стилистические и семантико-стилистические. Семантические синонимы отличаются оттенками значения: дом, дворец, лачуга; бежать, мчаться. Стилистические синонимы обозначают одно и то же, но употребляются в различных стилях речи: очи, глаза, зенки; понимать, смекать. Семантико-стилистические синонимы совмещают в себе оба вышеназванных признака: одеваться – выряжаться; несерьезный –шалопутный.
Синонимы, не отличающиеся друг от друга ни одним из перечисленных признаков, называются абсолютными (или полными ): языкознание - лингвистика, крохотный - крошечный.
Синонимы объединяются в синонимический ряд . Слово, которое наиболее полно выражает понятие, общее для всех слов синонимического ряда, называется доминантой (лат. dominans –господствующий). Доминанта открывает синонимический ряд и является, как правило, общеупотребительным, стилистически нейтральным словом: боязливый – пугливый, робкий, несмелый, трусливый, опасливый, трусоватый (разг.).
Синонимы одного ряда могут отличаться лексической сочетаемостью. Например, слова большой и обширный сочетаются со словом территория, но только одно из них сочетается со словом дерево: большое дерево. Точный выбор одного из синонимов определяется контекстом.
Синонимы употребляются для усиления изобразительных и выразительных возможностей текста, для наиболее точной и полной характеристики описываемого явления: 1. Вьюга снежная, пурга, напряди нам пряжи, взбей пушистые снега, словно пух лебяжий. Вы, проворные ткачи –вихри и метели, дайте радужной парчи для косматых елей (С. Маршак). 2. Заскрипели, завизжали, заплакали полозья, отдираясь от настывшего снега, заговорили нестройно, вразброд колокольцы под дугами (А. Куприн).
синоним полисемия семантический лексический
Любое обращение к проблеме синонимии традиционно упиралось в попытки исследователей дать по возможности непротиворечивое определение синонимов, от чего зависело и понимание места синонимов в лексической системе. Однако многогранность явления создавала естественные препятствия для однозначных характеристик синонимов, для определения критериев, позволяющих с абсолютной точностью выделять некие подлинные синонимы .
В лингвистической литературе синонимы получили не одно определение. Все они во многом повторяются, в то же время чем- то отличаются друг от друга.
Появление разных, а иногда и противоположных подходов к семантической характеристике слов, являющихся объектом синонимии, происходит из недостаточной разработанности проблемы семасиологии, в частности проблемы семантики слова.
Наиболее общепризнанным и традиционным стало определение, согласно которому синонимами считаются слова, близкие или тождественные по значению, но различающиеся или оттенками значения, или стилистической окраской, или тем и другим.
Если синонимы более или менее тождественны по значению, то они, как правило, отличаются стилистической окраской.
Но, во-первых, абсолютных синонимов в языке немного, во-вторых, свидетельством богатства языка являются не абсолютные синонимы, а идеографические, которые, будучи близкими по значению, вместе с тем отличаются оттенками значения. Ведь ценность синонимов в том, что они не абсолютно тождественны, различаются оттенками значения и стилистической окраской, что дает возможность передавать тончайшие оттенки мысли.
Следовательно, включение в синонимический ряд только слов, тождественных по значению, неправомерно.
Более плодотворным представляется определение синонима, предусматривающее наличие слов, сходных или близких по значению.
Лексические синонимы - одна из наиболее хорошо изученных семантических категорий. Им посвящено немало работ, они подробно описаны в синонимических словарях. Однако вопрос о лингвистической сущности синонимов до сих пор остается актуальным.
В настоящее время в русском языкознании при наличии различных точек зрения на сущность синонимов существуют три основных определения :
- 1. Синонимичными являются близкие по значению слова.
- 2. Тождественные по значению слова.
- 3. Близкие и тождественные по значению слова.
Такие ученые, как А.Н. Гвоздев, Б.Н. Головин, Н.Ф. Шумилов и др., синонимами признают равнозвучащие, близкие, но не тождественные по своему значению слова.
Так, например, Б.Н. Головин считает, что синонимы - это слова с предельно близкими, но не совпадающими значениями .
На самом деле слова в языке по признаку близости значений могут объединяться в различные группы: в тематические, ассоциативные, гипонимические (родовидовые, видовидовые) и т. д. И в этом случае определение синонимов как близких по значению слов, обозначающих одно и то же понятие, является существенной чертой, которая позволяет разграничить их от подобных групп. Их различие проявляется в характере семантической близости: первые группы обозначают разные (смежные, родственные, перекрестные, близкие) понятия, а синонимы - одно и то же понятие.
Ко второй группе относятся такие исследователи, как Г.П. Галаванова, А.Д. Григорьева и др. Основой лексической синонимии они считают тождество слов и отдельных значений слова.
Тождество слов определяется традиционно: cлова тождественны, если они заменяют друг друга.
Так, Г.П. Галаванова полагает, что два признака - семантическую близость и взаимозаменяемость - и следует считать основным критерием при определении синонимичности слов как особого лексического явления, отличающего его от других явлений системы языка .
Такие ученые, как Ю.Д. Апресян, В.А. Звегинцев, Л.П. Евгеньева и др. - приверженцы третьей группы, считают синонимичными как близкие, так и тождественные по значению слова. Они признают, что в словах с семантической тождественностью есть разница между стилистическим употреблением в контексте. Данная точка зрения исходит из традиционного определения синонима и одновременно предполагает критерий тождественности - взаимозаменяемость в одних и тех же текстах.
В последнее время многие исследователи отстаивают эту точку зрения, делая попытку разрешить следующие вопросы: что понимать под термином "синоним", границы близости значений, функцию взаимозаменяемости синонимов, их виды, типы ит. п.
В этой связи справедливо замечание Н.М. Шанского о том, что синонимы, называя одно и то же, всегда чем-нибудь различаются между собой. Однако различия тем не менее предполагают их номинативную общность, определяющую основное свойство синонимов - возможность замены в определенных контекстах одного слова другим .
Из этого следует, что синонимы, как тождественные и близкие по значению слова, принадлежат к одной и той же части речи, занимают в тексте одинаковую синтаксическую позицию.
Одинаковая лексическая сочетаемость (или полная валентность), как и семантическое тождество, у слов-синонимов, встречается довольно редко. Каждый синоним ряда, помимо близости с другими словами-синонимами, может и каким-либо качеством отличаться от них.
В частности, это различие часто проявляется в невозможности полной замены одного синонима другим во всех случаях их сочетаемости с другими словами: у одного слова более широкий, у другого более узкий круг лексической сочетаемости, что часто тесно связано с широтой или узостью их лексического значения.
Синонимы, таким образом, должны иметь общую синтаксическую сочетаемость и, как близкие по смыслу слова, общую "зону" лексической сочетаемости.
Синонимами считаются слова, выражающие одно и то же понятие, тождественные и близкие по значению, отличающиеся друг от друга оттен-ками значения, принадлежностью к тому или иному стилистическому слою языка, экспрессивной окраской и имеющие хотя бы частично совпадающую сочетаемость, так как только в этом случае они способны заменить друг друга в реальных языковых контекстах.
К лексическим синонимам относятся близкие или тождественные по значению слова, по-разному называющие одно и то же понятие, но отличающиеся друг от друга либо оттенками значения, либо стилистической окраской, либо одновременно обоими признаками: быстрота - стремительность; верный - неизменный, преданный; иссякнуть - истощиться, исчерпаться.
Поскольку лексическая синонимия - явление семантическое, постольку наиболее существенным ее признаком будет близость или тождество значения.
Именно этот признак позволяет современным исследователям говорить о так называемой нейтрализации значений слов-синонимов, то есть о стирании семантических различий между ними в определенной контекстуальной позиции и, следовательно, о возможности почти полной их взаимозаменяемости: "Кругом царило молчание" и "Кругом царила тишина", где различие в значении слов тишина (отсутствие звуков) и молчание (отсутствие произносимых звуков) стираются, происходит семантическая нейтрализация и синонимы оказываются позиционно взаимозаменяемыми.
В синонимические отношения вступают далеко не все слова. Не синонимизируются в литературном языке имена собственные, названия жителей, многие конкретные наименования предметов быта.
Как правило, не должны иметь синонимов термины, хотя практика создания и функционирования современных терминов дает примеры синонимии и в этой области.
Более того, так называемая абсолютная синонимия (полное совпадение значений) наблюдается преимущественно именно в современных терминологиях (лингвистика, языкознание).
Лексические синонимы - это слова, тождественные или близкие по значению. Любой носитель языка без труда подберет синонимы к словам друг (товарищ, приятель), бросать (кидать), смелый (храбрый, мужественный), огромный (колоссальный, грандиозный). Следует иметь в виду, что абсолютно тождественных синонимов (дублетов) типа бегемот - гиппопотам, орфография - правописание, лингвистика - языкознание немного, поскольку язык старается избежать простого дублирования смысла на лексическом уровне.
Действительно, достаточно обратиться к любому словарю синонимов, чтобы увидеть, что синонимы, как правило, различаются определенными смысловыми компонентами. Например, степенью интенсивности качества, действия (много - ворох - уйма - тьма - невпроворот; маленький - небольшой - крохотный - крошечный - малюсенький - микроскопический; мало - немного - чуточку - чуток; радоваться - ликовать - торжествовать; бить - избивать - лупить - дубасить; вонь - смрад - душок и т. п.), добавочными признаками значения. Показательны, например, оттенки красного цвета в синонимическом ряду красный - алый - багряный - пунцовый - пурпурный - кровавый - коралловый - рубиновый - вишневый - брусничный - клюквенный - бордовый или различия в характере действия в синонимическом ряду шагать - шествовать - брести - плестись - тащиться - волочиться - топать.
Особое значение имеют стилистические различия между синонимами, определяющие уместность того или иного слова в конкретной ситуации, его «привязанность» к определенной эпохе, к определенному типу текстов (книжных, официальных, деловых, публицистических, обиходных). Например, слово судьбоносный в качестве синонима к прилагательному важный употребляется только в книжной речи. Слова белиберда, бессмыслица, галиматья, околесица, чушь являются экспрессивными синонимами к слову нелепость и могут употребляться лишь в неофициальных ситуациях в разговорной речи. Стилистические различия очень часто сочетаются с различиями в экспрессивности (выразительности), со способностью слова передавать оценку, выражать эмоциональное отношение говорящего.
Сегодня лексическая синонимия активно обновляется, прежде всего, за счет иноязычных заимствований и лексики, пришедшей из жаргонов. Это особенно характерно для газетной речи последних лет с ее принципиальной открытостью, готовностью к обновлению. Использование синонимов дает возможность по-новому взглянуть на старые реалии, а естественное стремление найти новые лексические средства позволяет обновить синонимические ресурсы. Показателен следующий пример, в котором приводится ряд просторечных (по происхождению жаргонных) синонимов к слову работать, новое слово челнок пополнило синонимический ряд со словом торговец, заимствование гастарбайтер вписалось в ряд со словом рабочий.
Актуализация синонимов в современной речи часто связывается с их способностью служить пояснениями, служить средством освоения чего-то непонятного, что особенно важно при введении в текст новых иноязычных слов, профессиональных терминов, жаргонизмов и т. п. Синонимические замены разнообразны и направлены на достижение взаимопонимания между говорящим и слушателем, между автором и читателем. Ср.: Такое случается часто: вы хорошо провели время на пляже, позагорали, покупались, а на следующий день на губе вскочила простуда . И хоть в данной ситуации этот диагноз режет ухо, именно так называют в народе герпес (Известия. 1996.10 сент.).
Таким образом, синонимы позволяют приспосабливать речь к конкретным ситуациям общения, проявлять особенности своей личности в конкретном лексическом выборе, совершать речевые поступки. Они дают возможность обозначить свои речевые предпочтения, обнаружить языковое чутье, показать объем и богатство своего лексикона, а следовательно, продемонстрировать уровень своей образованности.