Вставай немытая. Лермонтов М

Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ,
И вы, мундиры голубые,
И ты, им преданный народ.

Быть может, за стеной Кавказа
Укроюсь от твоих пашей,
От их всевидящего глаза,
От их всеслышащих ушей.

Анализ стихотворения «Прощай, немытая Россия» Лермонтова

Лермонтов часто высказывал в своих произведениях острые социальные и политические взгляды. Одним из наиболее сильных в этом плане является стихотворение «Прощай, немытая Россия». Оно было создано поэтом в 1840 г., накануне поездки на Кавказ. Многие усматривают в нем предвидение Лермонтовым своей смерти, так как прощание с родиной стало последним.

Недоброжелатели России часто ставят данное произведение в качестве примера суровой критики своей страны одним из лучших ее представителей. Можно признать справедливость такого мнения. Но не стоит забывать, что только личность такого масштаба имеет полное право на такие заявления. Лермонтов глубоко любил Россию, он прекрасно понимал и чувствовал все ее недостатки, главным из которых считал политический строй. Надо учитывать и время создания произведения. Под конец жизни поэт испытывал чувство горького разочарования в своей жизни. Смерть Пушкина, травля за , неприятие общества – все это угнетающе действовало на автора.

Лермонтов презирал высшее общество и не хотел продолжать военную службу. Его мечтой было полностью отдаться литературной деятельности. Но жесткие рамки цензуры и здесь ограничивали свободу поэта. Результатом стал тяжелый духовный кризис. В этом состоянии и было написано резко негативное стихотворение «Прощай, немытая Россия».

Первая строфа полна язвительных замечаний. «Немытая Россия» символизирует серость и темноту подавляющей массы населения. Страна четко разделена на два основных класса: «рабов» и «господ». Науки и искусства, великие достижения и победа – лишь внешний косметический налет. В основе лежит власть «мундиров голубых» над «послушным народом». Лермонтов не испытывает особого энтузиазма от поездки на Кавказ. Он рассматривает ее всего лишь как попытку избавиться от «всевидящего глаза» и «всеслышащих ушей». В этих образных выражениях Лермонтов описал обстановку тотального контроля и слежки, пронизывающих все российское общество.

«Прощай, немытая Россия» — беспощадная оценка российской действительности середины XIX века. Во многом она вызвана усталостью и раздражением поэта, но основана на любви к своей Отчизне и желании ей добра и счастья. Печально, что человек, руководствовавшийся в своей жизни только лучшими побуждениями, был вынужден таким образом попрощаться со своей родиной.

Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ.
И вы, мундиры голубые,
И ты, им преданный народ.
Быть может, за стеной Кавказа
Сокроюсь от твоих пашей,
От их всевидящего глаза,
От их всеслышащих ушей.

Стихотворение «Прощай, немытая Россия…» Лермонтов написал в последний год своей безвременно прерванной жизни. В самое время расцвета литературного таланта.

Эти нехитрые восемь строк являются чуть ли не наиболее узнаваемым отрывком среди богатого литературного наследия поэта. И дело даже не в каком-то особом смысле, красоте или совершенстве слога стихотворения. Просто эти строчки на протяжении десятилетий входили в обязательную школьную программу и зазубривались каждым новым поколением учеников наизусть.

Что же хотел сказать поэт этим восьмистишием? Какие обстоятельства подтолкнули его написать стих «Прощай, немытая Россия…»? Насколько глубокий смысл сокрыт в нескольких, на первый взгляд, простых строках?

ИСТОРИЧЕСКИЙ ФОН

Практически невозможно правильно понять какое-либо произведение, если рассматривать его вне контекста исторического фона. В особенности данное утверждение применимо к поэзии. Ведь объемное произведение типа романа или повести позволяет нарисовать этот самый фон, который влияет на наше восприятие, а короткий стих чаще всего служит неким проявлением эмоций, вызванных окружающей обстановкой, и нуждается в пояснении.

Стихотворение «Прощай, немытая Россия…» (Лермонтов), анализ которого будет проводиться, датируется 1841 годом. В это время растянувшаяся на полстолетия война на Кавказе была в самом разгаре. Россия стремилась присоединить к себе эти горные территории и укрепить границу, а свободолюбивые горцы всеми силами старались сохранить свою свободу.

В то время перевод солдата или офицера в действующие на Кавказе части был синонимом ссылки с билетом в одну сторону. Особенно, если вслед за человеком следовал соответствующий приказ, в котором поощрялось использовать вышеуказанного храбреца в самых горячих точках сражений.

фото: istpravda.ru

ЛИЧНОСТЬ ПИСАТЕЛЯ

К 1841 году Михаилу Юрьевичу Лермонтову уже исполнилось 26 лет (до дня своего рождения в этом году он не дожил). Он уже снискал себе славу как поэт, однако как человека в обществе его не любили. И отношение это, надо признать, было вполне заслужено. Писатель сознательно старался приобрести репутацию балагура и повесы. Причем шутки его были скорее колкими и дерзкими, чем добродушными. Стихи Лермонтова и его личные качества шумного завсегдатая светских салонов настолько разительно не соответствовали друг другу, что большинство читателей считали переживания, отраженные в поэзии, сплошной игрой богатого воображения. Всего лишь красивыми словами, не имеющими к нему самому близкого касательства.

Однако, по свидетельству его немногих друзей, маску Михаил надевал именно на людях, а на бумагу он изливал потаенные песни исстрадавшейся от черствости окружающего мира души.

А вот в том, что тот, кто написал «Прощай, немытая Россия…», был настоящим патриотом, не сомневался никто. Любовь к Родине выражалась не только в возвышенных рифмах, но и в ратных делах. Когда пришло время участвовать в боевых действиях, Михаил Юрьевич не осрамил честь своего древнего дворянского рода. Справедливости ради стоит отметить, что военная карьера абсолютно не прельщала Михаила. Он даже порывался подать в отставку, чтобы иметь возможность заняться литературной деятельностью без отвлечений, но не решился разочаровать воспитавшую его бабушку, которая мечтала видеть единственного внука успешным военным.

ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ЖИЗНИ

В 1837 году за стихотворение «Смерть поэта» Лермонтов был осужден и отправлен в первую ссылку на Кавказ. Благодаря ходатайству бабушки Елизаветы Алексеевны Арсеньевой, которая имела связи при дворе, пробыл он там недолго – всего несколько месяцев. И пребывание это было для поэта скорее сокровищницей приятных впечатлений, нежели реальной опасностью.

В начале 1840 года Лермонтов ввязался в дуэль, за которую был осужден на вторую ссылку в зону боевых действий. На сей раз к приказу прилагалось распоряжение императора о необходимости постоянно задействовать осужденного в первой линии наступления.

В связи с этими событиями и было написано стихотворение «Прощай, немытая Россия…». Лермонтов выразил в нем свое отношение к существовавшему тогда порядку. Он бросает дерзкие реплики, в которых сквозит невыразимая горечь от того, что на его горячо любимой Отчизне творится произвол, а весь народ раболепно поддерживает устоявшийся порядок.

Это стихотворение, вне всяких сомнений, было написано экспромтом, одним махом. В нем автор выплеснул все свое негодование и желание оставить после себя боль от творящейся несправедливости. Он выражает надежду найти успокоение вдали от Родины, на необъятных просторах Кавказа.


Лермонтов был не только талантливым поэтом, но и одаренным художником. Много зарисовок сделано Лермонтовым во время его ссылки на Кавказ в 1837 году. Среди них замечательный пейзаж Крестовой горы

Буквально каждое словосочетание в этих двух куплетах содержит в себе серьезную смысловую нагрузку. Стоит уделить немного времени тому, чтобы разобраться в том, какое значение имели используемые Лермонтовым образы для людей, живших в конце бурного XIX века. Только в этом случае сила и красота, заключенная в рассматриваемом восьмистишии, предстанет перед вами во всем своем великолепии.

«ПРОЩАЙ»

Слово «прощай» сначала особых вопросов не вызывает. Автор отправляется в зону военных действий, и подобное обращение здесь вполне уместно. Однако даже в этом, на первый взгляд, совершенно очевидном и бесспорном понятии, кроется нечто большее. По сути, проститься поэт стремится не с горячо любимой Родиной, а с существующим неприемлемым для него общественным укладом.

Это некий жест, практически граничащий с отчаянием. Бурлящее в груди поэта чувство негодования выплескивается наружу коротким «Прощай!». Пусть он и побежден системой, однако не сломлен духом.

«НЕМЫТАЯ РОССИЯ»

Первый и совершенно правомерный вопрос, который возникает у каждого, хотя бы немного знакомого с творчеством Михаила Юрьевича, заключается в следующем: почему поэт использует словосочетание «немытая Россия»? Лермонтов имеет здесь в виду отнюдь не физическую нечистоту своих сограждан.

Во-первых, стихи Лермонтова свидетельствуют, что для него унизить простых русских людей было просто немыслимо. Любовь и уважение к ним пронизывает все его творчество. Поэт дерзко бросает вызов укладу жизни дворянского сословия, однако быт простых крестьян он впитывает столь же органично, как и суровую красоту российской природы.

А во-вторых, исторически так сложилось, что испокон веков в России в почете было поддержание чистоплотности. В самых захудалых деревеньках существовали бани, и крестьяне мылись там не реже раза в неделю. Чего никак нельзя сказать о «просвещенной» Европе, где утонченные знатные дамы ванну принимали — в лучшем случае — раза два-три в год. А их кавалеры галлонами использовали духи и одеколон, дабы перебить смрад немытого тела.

Итак, выражением «прощай, немытая Россия» Лермонтов, стих которого по обычаям того времени должен был разлететься по дворянским салонам, даже не будучи опубликованным, просто хотел выразить свое пренебрежение государственным устройством. Это была обидная реплика, которая, кстати, обидеть тогда могла только русского человека.

«СТРАНА РАБОВ»

Даже поверхностный анализ стихотворения «Прощай, немытая Россия…» не дает оснований полагать, что под словом «рабы» автор каким-то образом подразумевает крепостных. Нет, здесь он указывает на рабскую покорность высшего сословия. На, по сути, бесправность каждого из них перед лицом сильных мира сего.

«СТРАНА ГОСПОД»

Слово «господа» здесь несет в себе четкий отрицательный оттенок. Оно сродни понятию «самодуры» — вершащие расправу исключительно по своему усмотрению. Недовольство молодого поэта можно понять. Ведь дуэль, за которую он был осужден, была всего лишь ребячеством. Когда оппонент Лермонтова, который и был инициатором дуэли, стреляя, промахнулся, Михаил просто разрядил свой пистолет выстрелом в сторону – он и не собирался причинять вред вызвавшему его Эрнесту де Баранту.


дуэль Лермонтова с Де Барантом

Однако наказание пришлось понести именно Михаилу, ведь Эрнест де Барант был сыном французского посла, и его участие в неблаговидном инциденте попросту замяли. Возможно, поэтому стихотворение «Прощай, немытая Россия…», история создания которого тесно связана с не вполне справедливым судом, пропитана такой горечью.

«И ВЫ, МУНДИРЫ ГОЛУБЫЕ…»

Голубые мундиры в Российской империи носили представители жандармерии, которые особой популярностью ни среди простого народа, ни среди военных не пользовались. А стихотворение «Прощай, немытая Россия…» и вовсе прорисовывает их не как силу, поддерживающую порядок, а как пособников существовавшего царского произвола.

«И ТЫ, ИМ ПРЕДАННЫЙ НАРОД»

Народ, преданный охранному отделению? Да никогда такого не было! Здесь Лермонтов говорит не столько о народе как о людях, сколько о государственном устройстве в целом. Автор считает, что Россия здорово отстала от соседних держав в Европе по уровню развития государственного аппарата. А такое положение возможно только потому, что народ в целом безропотно поддерживает существующий порядок.

«БЫТЬ МОЖЕТ, ЗА СТЕНОЙ КАВКАЗА СКРОЮСЬ»

Желание укрыться от чего бы то ни было в зоне боевых действий может показаться не совсем логичным. Однако для Лермонтова Кавказ был по-настоящему особенным местом. Впервые он посетил его, будучи еще маленьким мальчиком, и яркие впечатления от этого периода он пронес через всю жизнь.

Во время первой ссылки Михаил больше путешествовал, чем воевал. Он любовался величественной природой и чувствовал себя весьма комфортно вдали от светских склок. Помня об этих обстоятельствах, легче понять желание поэта скрыться именно на Кавказе.

«… ОТ ТВОИХ ПАШЕЙ»

А вот слово «пашей» смотрится несколько не органично в применении к представителям власти в Российской империи. Почему Лермонтов использует титул военачальников Османской империи для описания российских жандармов?

Некоторые редакции ставят в этом месте слово «царей» или даже «вождей». Однако трудно согласиться с тем, что именно эти варианты изначально использовал Лермонтов. «Прощай, немытая Россия…» — стих, в котором автор выступает против конкретного существовавшего порядка, в котором царь играл ключевую роль. Но царь, как и вождь, в стране может быть только один. Использовать подобные титулы во множественном числе в этом случае было бы просто неграмотно.

Современникам Михаила Юрьевича такое словосочетание однозначно резануло бы слух. Представьте, что в новостях диктор произносит что-то вроде: «А сегодня президенты нашей страны…». Приблизительно так словосочетание «скрыться от царей» прозвучало бы для читателей в XIX веке.

Буквально на протяжении всей истории турки для русских людей были непримиримыми врагами. И до сих пор отождествление с этой национальностью применяется для обидных прозвищ. Стих «Прощай, немытая Россия…» был написан во времена, когда Турция для русского общества стойко ассоциировалась с жестким деспотичным государством. Поэтому представителей верхушки жандармов иногда именовали пашами, чтобы подчеркнуть отношение к ним простого народа. Видимо, именно этот смысл вкладывал великий русский поэт в свое стихотворение.

«ВСЕВИДЯЩИЕ» И «ВСЕСЛЫШАЩИЕ»

Злополучная дуэль Михаила Лермонтова с Эрнестом де Барантом носила, понятное дело, исключительно частный характер. Ссора между молодыми людьми имела место в доме некой графини Лаваль, которая давала бал. Сама дуэль состоялась через два дня по всем неписаным правилам – в уединенном месте и в присутствии секундантов с обеих сторон.

Несмотря на то, что никаких неприятных последствий эта стычка не имела, не прошло и трех недель, как Лермонтов был взят под стражу. В вину ему вменялась статья о «недонесении». Ни секунданты, ни его оппонент к ответу не привлекались.

Причиной начала следствия стал не какой-то конкретный донос одного из непосредственных участников, а слухи о дуэли, которые распространились среди молодых офицеров. Поэтому поэт и применяет эпитеты «всевидящий» и «всеслышащие», характеризуя работу охранного отделения.

Впрочем, некоторые редакции стихотворения «Прощай, немытая Россия…» дают диаметрально противоположное прочтение последних двух строк. В них автор сетует на «не видящий глаз» и «не слышащие уши», говоря о слепоте и пристрастности судопроизводства.

Что ж, и эта теория имеет право на существование. Однако откуда так много вариаций? В конце концов, стихи Лермонтова – это не произведения тысячелетней давности, которые археологам приходится восстанавливать по крупицам. А в пору написания этого стихотворения автор был уже достаточно знаменит, чтобы его творение в мгновение ока разлетелось среди интеллигенции, тем самым оставляя след в десятки и сотни копий. Подобные разночтения заставили многих засомневаться даже в том, что этот стих вообще написал Лермонтов. «Прощай, немытая Россия…» подверглась сокрушительной атаке критиков.


Фото: emaze.com

Главный аргумент, который приводят сомневающиеся в том, что автором данного стихотворения является Михаил Лермонтов, – это время публикации произведения. С момента смерти поэта успело пройти практически полвека – 46 лет. А самая ранняя копия из сохранившихся до нашего времени рукописных списков датируется началом 70-х годов позапрошлого века. А это подразумевает зазор в три десятка лет между написанием оригинала и копией.

Ни одного наброска или черновика, выполненного рукой самого Михаила Юрьевича, также не существует. Правда, Бартнев (историк, который и явил свету неизвестное ранее стихотворение) в письме личного характера ссылается на существование оригинала, написанного пером Лермонтова, однако кроме него этот документ так никто никогда и не увидел.

Еще большее недоумение среди литературоведов вызывает сам характер стихотворения «Прощай, немытая Россия…». Анализ отношения автора к покидаемой им стране не оставляет сомнений не просто в разочаровании, а даже, в некотором роде, в пренебрежении к Родине, чего ранее у Лермонтова никогда не проявлялось.

Но, несколько осаждая любителей эффектных разоблачений, стоит отметить, что свое знаменитое «Прощай!» Лермонтов бросает отнюдь не Родине, а несовершенному государственному аппарату. И с этим согласны все литературоведы и биографы поэта.

Другой аргумент, используемый критиками – сравнительный анализ двух стихов: «Родина» и «Прощай, немытая Россия…». Они были написаны предположительно с разницей в несколько месяцев. Однако один проникнут благоговением перед Отчизной, а второй полон нелестных для той же Родины эпитетов.

Могло ли настолько резко поменяться настроение поэта? А разве нет? Нотки горечи одиночества присущи большинству произведений Лермонтова. Их же, просто выраженных более экспрессивно, мы находим и в стихе «Прощай, немытая Россия…». Здесь нет пренебрежения к родной земле, на которое упорно пытаются указать критики. Здесь есть боль от того, что поэт хотел бы видеть свою страну процветающей и прогрессивной, однако вынужден смириться с тем фактом, что эти стремления душатся существующим режимом.

Но, в конечном итоге, каждый решает лично для себя, во что ему верить. Аргументов достаточно как с одной, так и с другой стороны. И кто бы ни был автором этого стихотворения на самом деле, оно прочно укоренилось в русской литературе и однозначно многое может рассказать об обстановке, царящей в середине XIX века.

А для поклонников творчества Михаила Юрьевича Лермонтова достаточно произведений, автором которых, бесспорно, является поэт. Кстати, тот самый, которого еще при жизни называли преемником Пушкина! Его литературное наследие, бесспорно, можно сравнить с россыпями драгоценных камней в сокровищнице русской литературы.

Ряд исследователей и литературоведов считают, что великому русскому поэту стихотворение "Прощай, немытая Россия" приписали в позапрошлом веке

Изменить размер текста: A A

Это хрестоматийное стихотворение называют вершиной политической лирики Лермонтова . Его цитируют куда чаще, чем то же «Бородино », «Родину», «Белеет парус одинокий» …

ОРУЖИЕ КОММУНИСТОВ И РУСОФОБОВ

Начался бум еще в СССР . Коммунистическая пропаганда вовсю использовала восьмистишие, клеймившее проклятое царское самодержавие. В середине 60-х его даже включили в школьную программу. Для шестиклассников.

Прощай, немытая Россия,

Страна рабов, страна господ,

И вы, мундиры голубые,

И ты, им преданный народ.

Быть может, за стеной Кавказа

Сокроюсь от твоих пашей,

От их всевидящего глаза,

От их всеслышащих ушей.

Раскрываю научную «Лермонтовскую энциклопедию», 1984 г. «Гневная инвектива, одно из самых острых политических выступлений поэта, глубокое выражение его социально-философских взглядов… Высокий накал мысли и чувства задается уже первой строкой. Оскорбительно-дерзкое и вместе с тем проникнутое душевной болью определение родной страны («немытая Россия ») представляло собой исключительную по поэтической выразительности и чрезвычайно емкую историческую характеристику, вместившую в себя всю отсталость, неразвитость, иначе говоря, нецивилизованность современной поэту России. Называя царских сатрапов «пашами», поэт закрепляет в сознании читателя мысль о «турецком», деспотическом характере «немытой» русской действительности, а мотив «всевидящего глаза» и «всеслышаших ушей» конкретизирует, облекает в плоть тему «голубых мундиров…Слова «немытая Россия» закрепились в сознании многих поколений русских людей как афористичное выражение бедственного состояния родины.»

СССР рухнул. «Гневную инвективу» тут же взяли на вооружение либералы, русофобы разного толка. Чтобы и дальше унижать «эту страну». Свежий пример. Именно этими лермонтовскими строками прилюдно «умыл» в июне ненавистную ему Россию президент Порошенко на митинге, посвященном введению безвизового режима Украины с Евросоюзом .

Но действительно ли «гневную инвективу» начертало перо самого Лермонтова?

В этой истории много загадок.

Вспомним 1837 год. Роковую дуэль Пушкина с Дантесом . Потрясенный смертью Александра Сергеевича, Лермонтов на одном дыхании написал «Погиб поэт, невольник чести…» Гневные строки тут же разошлись по Петербургу , затем по всей России. Как? В печать цензура «крамолу» не пропускала, ТВ , радио, интернета тогда не было. Помог народный «самиздат». Писатель Иван Панаев вспоминал: «Стихи Лермонтова переписывались в десятках тысяч экземпляров, перечитывались и выучивались наизусть всеми.» Хотя многие тогда еще и не знали такого поэта. Отправляя брату Андрею стихи за границу, Софья Карамзина сообщила, что автор - «некий господин Лермантов, гусарский офицер.»

Вот также, в списках, крамола дошла до А.Х.Бенкендорфа , шефа жандармов (тех самых «голубых мундиров» - тайной полиции!) Он переправил ее царю с докладной запиской, что возбудил следствие и поручил допросить поэта, обыскать его квартиры в Петербурге и в Царском Селе. Сохранилась лермонтовская рукопись стихов (автограф) с правками. Кстати, впервые на русском языке «Смерть поэта» лишь в 1856 году напечатал эмигрант Герцен . В Лондоне . В своем бесцензурном альманахе «Полярная звезда».

«Немытую Россию», считают литературоведы, Лермонтов написал в 1840 году, либо в 1841-м, перед последней поездкой на Кавказ . (Мнения по дате разнятся, поскольку оригинала нет.) В зените славы. Казалось бы, «вершина политической лирики» должна была взорвать прогрессивную читающую публику так же, как и «Смерть поэта». Однако странное молчание. Целых 32 года после убийства Михаила Юрьевича на Кавказе. Ни самиздатовских текстов, ни восторженных воспоминаний, типа Панаева и Карамзиной. Ничего! Словно и не было этих стихов в помине.

РОЗЫГРЫШ ПУШКИНИСТА

На свет божий они появились лишь 9 марта 1873 года. Когда историк, пушкинист Пётр Бартенев отправил их письмом известному издателю Петру Ефремову . С пометкой: «Вот еще стихи Лермонтова, списанные с подлинника.» Ефремов в тот год выпускал «Сочинения» Лермонтова. Казалось бы, он должен тут же отправить «неведомый шедевр» в печать. Ан нет! На обороте бартеневского письма он карандашом вывел известные шуточные строки самого Михаила Юрьевича:

«Люблю я парадоксы ваши

И ха-ха-ха, и хи-хи-хи,

Смирновой штучку, фарсу Саши

И Ишки Мятлева стихи.»

И ни в одно из пяти переизданий собраний сочинений Лермонтова сенсационную находку так и не поместил. Почему?


Четверостишием про «ха-ха-хи-хи» Ефремов дал понять Бартеневу, что считает «Немытую Россию» розыгрышем, который тот сам и сочинил, полагает известный российский литературовед и библиограф Михаил Давидович Эльзон. «Бартенев прочел четверостишие, увидел в нем намек и понял, что его авторство установлено. На их дальнейшие отношения этот розыгрыш не повлиял.»

Эльзон много лет проработал в Библиотеке Академии наук, Российской национальной библиотеке, имел доступ к архивам. Первым полностью опубликовал то самое письмо Бартенева с «розыгрышем». Михаил Давидович провел целое расследование по теме. Вот его выводы:

«Почти одногодок с П. И. Бартеневым, как и он тайный корреспондент «Полярной звезды» Герцена, П. А. Ефремов прекрасно понимал, что такое стихотворение не могло оставаться ненапечатанным с 1856 г. (года возникновения вольной печатной лермонтовианы) - если бы, разумеется, оно существовало. Он понял, что за «немытой Россией» скрывается знаменитая «Россия» А. С. Хомякова (строфа «В судах черна неправдой черной...» 1854) или, что более вероятно, «Черная Грязь» из радищевского «Путешествия из Петербурга в Москву ».

Рискну высказать предположение, что П. И. Бартенев написал свое стихотворение как пушкинист (ср.: «Прощай, любезная калмычка...», «Прощай, свободная стихия...»)

Что же касается «непоколебимой репутации» П. И. Бартенева, то новейшие разыскания установили абсолютную мифологичность его статьи «Об А. А. Фете и его кончине», написанной явно с расчетом на то, что ее некому будет оспорить.

Следовательно, до тех пор, пока не найдется утраченный (?) «подлинник» (?), о котором П. И. Бартенев сообщил П. А. Ефремову, либо список, безусловно датируемый до 1873 г., вопрос об авторстве стихотворения «Прощай, немытая Россия...» следует считать открытым. Если печатать его в сочинениях Лермонтова, то лишь в разделе «Dubia» (Лат. -«сомнительное» - произведения, предположительно приписываемые тому или иному автору -Ред.)

Странно и то, почему Бартенев предложил найденный им «шедевр» чужому издателю, а не напечатал сразу же в «Русском архиве», которым много лет руководил? Его журнал как раз специализировался на неизвестных литературных текстах. А тут такая сенсация! Боялся, что читающая публика разоблачит подделку? Пролетев с Ефремовым, спустя несколько лет он отправил «шедевр» известному мемуаристу, историку Николаю Путяте с припиской: "с подлинника руки Лермонтова". Путята тоже не дал хода «сенсационным стихам». И только в 1890 году Бартенев, наконец, печатает «неизвестное осмистишие Лермонтова» в своем собственном журнале. Уже с другой пометкой - «записано со слов поэта современником». Стоп, а как же «подлинник»? Подстраховался? Бартенев не знал, что его письма Ефремову и Путяте позже обнародуют историки литературы.

Кто записал? Какой современник? Где сам подлинник руки Лермонтова? И был ли он вообще? На эти вопросы до сих пор нет ответов. Хотя Бартенев, известный библиофил, историк литературы, не мог не знать ценность оригинала таких сенсационных стихов.

Вызывают подозрения и разночтения в трех вариантах бартеневской «Немытой России»: «Сокроюсь» (укроюсь, я скроюсь), «за хребтом Кавказа» (за стеной Кавказа), «от пашей» (царей, вождей), « преданный народ» (послушный, покорный)… Не слишком ли много правок для восьми строк, якобы списанных с одного оригинала? Короче, мутная история.

Не зря покойный библиограф Михаил Эльзон считал «Немытую Россию» мистификацией самого Бартенева.

ПАРОДИЯ ЛИБЕРАЛА-НИГИЛИСТА

Но есть еще один кандидат в авторы. Дмитрий Минаев . Поэт-сатирик, долго находившийся под негласным и бдительным надзором полиции (тех самых «голубых мундиров».) Как «крайний либерал и нигилист», сотрудничавший в журналах, «известных своим вредным социалистическим направлением», переписывавшийся с самим Герценом. Даже несколько месяцев отсидел в Петропавловской крепости.


Минаев сурово обличал царский режим, заодно писал пародии на всех известных поэтов 19 века. Сочинил целую поэму «Евгений Онегин наших дней». В «Войне и мире» спародировал сразу лермонтовское «Бородино» и роман Толстого .

- Скажи-ка, дядя, без утайки,

Как из Москвы французов шайки,

Одетых в женские фуфайки,

Вы гнали на ходу…

Покойного Лермонтова нигилист доставал больше всего.

Вот знаменитый лермонтовский «Сон»:

В полдневный жар, в долине Дагестана,

С свинцом в груди лежал недвижим я.

Глубокая еще дымилась рана,

По капле кровь точилася моя...

А это пародия Минаева:

В полдневный жар на даче Безбородко

С "Беседой Русскою" лежал недвижно я.

Был полдень жгуч, струился воздух кротко,

Баюкая меня...

В минаевской же пародии на лермонтовского «Демона» есть такие строки:

"Бес мчится. Никаких помех

Не видит он в ночном эфире.

На голубом его мундире

Сверкают звезды рангов всех".

Тот самый «голубой мундир», засветившийся в «Немытой России»! В официальных стихах Лермонтова такого выражения нет.

Впрочем, считается, что мистификация, приписываемая Лермонтову, сделана на основе… пушкинского «К морю».

Прощай, свободная стихия!

В последний раз передо мной

Ты катишь волны голубые

И блещешь гордою красой.

«Минаевская версия» вроде бы красивая, убедительная. Ее кандидат философских наук Анна Кутырева. «В знаменитом восьмистишии соблюдены все законы пародии, - пишет она. - Несоответствие стиля и тематического материала; снижение, дискредитация стилизуемого объекта и даже всего художественно-идеологического комплекса оригинала, миросозерцания поэта в целом. Именно так делали авторы "Искры", пародируя поэтов "чистого искусства".

Постепенно (и особенно теперь, в наше время), мистификация, которой увлеклись публикаторы пародии, превратилась в фальсификацию, работающую на противников России. Особенно в глазах молодого поколения, принимающего ее на веру как произведение великого поэта. Думается, что долг всех ответственно мыслящих исследователей русской литературы - поставить все на свои места.»

У меня лишь одно сомнение. Почему «король рифмы» Дмитрий Минаев не опубликовал стихи под своей фамилией в одном из демократических журналов, как он это делал с остальными пародиями? Считал, что под именем Лермонтова они нанесут больше вреда царскому режиму, потому и передал Бартеневу?

Лично я склоняюсь к версии литературоведа, библиофила Михаила Эльзона: автор громкой мистификации - пушкинист Бартенев.

ПОКЛЕП НА ПАТРИОТА

Я глубоко сомневаюсь, что Лермонтов написал «Прощай, немытая Россия», - заявил на днях «Комсомолке» член-корреспондент РАН, доктор филологических наук Николай СКАТОВ, автор более 300 работ по истории русской литературы, текстологии. – Считаю, что ему приписывают эти строки.

Вот доводы ученого, 18 лет проработавшего директором Института русской литературы РАН (знаменитый «Пушкинский дом»!):

«Как известно, автографа этого стихотворения нет. Что ж - бывает. Но за тридцать с лишним лет после гибели поэта не появилось и никаких свидетельств о какой-либо изустной информации: это о лермонтовском-то стихотворении такой степени политического радикализма! Нет и ни одного списка, кроме того, на который ссылается П. И. Бартенев, с чьей подачи и стало известно в 1873 году стихотворение, и который тоже якобы утерян.

Кстати, речь в стихотворении о желании укрыться за "стеной Кавказа" в то время, как Лермонтов ехал служить на Северный Кавказ, т. е. строго говоря, не доезжая до его стены. Наконец, главное - это противоречит всей системе взглядов Лермонтова, все более укреплявшегося в своем русофильстве, которого даже называют русоманом и который пишет (вот здесь-то автограф как раз сохранился): "У России нет прошедшего: она вся в настоящем и будущем. Сказывается сказка: Еруслан Лазаревич сидел сиднем 20 лет и спал крепко, но на 21 году проснулся от тяжелого сна - встал и пошел... и встретил он тридцать семь королей и 70 богатырей и побил их и сел над ними царствовать... Такова Россия".

СПРАВКА «КП»

Первым еще в 1989 году официально поставил под сомнение авторство Лермонтова писатель-фронтовик Владимир Бушин в статье «Странная судьба одного стихотворения» (журнал «Кубань »). Такого же мнения литературный критик Владимир Бондаренко , автор книги «Лермонтов. Мистический гений» (в серии ЖЗЛ), поэт Валерий Хатюшин и ряд других исследователей.

Коментарий к стихотворению:
Впервые опубликовано (с цензурными искажениями) в 1887 г. в «Русской старине» (№ 12, с. 738-739). Автограф не сохранился. Написано, по свидетельству биографов, в апреле 1841 г., перед отъездом из Петербурга на Кавказ.
До нас дошло несколько вариантов текста этого стихотворения в списках, сделанных в разное время П. И. Бартеневым. В 1873 г. Бартенев, посылая стихотворение П. А. Ефремову, писал: «Вот еще стихи Лермонтова, списанные с подлинника». При этом сообщался следующий текст:

Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ,
И вы, мундиры голубые,
И ты, послушный им народ.
Быть может, за хребтом Кавказа
Укроюсь от твоих царей,
От их всевидящего глаза,
От их всеслышащих ушей.

В 1890 г. Бартенев опубликовал другую редакцию текста (по которой печатается стихотворение в настоящем издании), сопроводив ее примечанием: «Записано со слов поэта современником».
В 1955 г. опубликован еще один вариант текста - список того же Бартенева из архива Н. В. Путяты. В этом списке стих 4 читается: «И ты, покорный им народ». Остальной текст - как в письме Ефремову.
Ту редакцию, где стих 6 читается «Сокроюсь от твоих пашей», есть основание считать наиболее вероятной по смыслу и по форме. Резко обличительное стихотворение Лермонтова, направленное против самодержавно-бюрократического режима России, распространялось в списках и подвергалось многим искажениям.
«Мундиры голубые» - речь идет об офицерах корпуса жандармов.