Почему давид кауфман взял псевдоним самойлов. Биография Давида Самойлова

Давид Самуилович Кауфман (1 июня 1920 – 23 февраля 1990) – советский поэт, написавший множество стихотворений и поэм о войне, а также переводчик.

Детство

Давид Самуилович родился 1 июня в Москве в состоятельной еврейской семье. Его отец на тот момент был самым известным венерологом города, поэтому, несмотря на тяжелое время, семья жила в достатке и не нуждалась ни в чем. Как позже признавался сам поэт, он с самого рождения был окружен любовью и родительским теплом, поэтому даже тяготы военных лет были не страшны ему.

Когда мальчику исполнилось семь лет, его отдали в специализированную лингвистическую школу, где учащиеся изучали английский язык. Благодаря отличному еврейскому воспитанию и таланту, Давид был среди лучших учащихся и несколько раз становился «Учеником года» в шуточном конкурсе, который проводился в стенах учебного заведения для развлечения малышей. Однако в старших классах парень стал учиться хуже.

Сказывалась ситуация в семье, где отец потерял работу и долгое время был безработным, страдая от тягот предвоенного положения.

Юность

Но, несмотря на трудности в семье, Давид с отличием заканчивает специализированную школу и сразу же поступает в Московский институт философии, литературы и искусства, так как твердо уверен в том, что хочет стать профессиональным переводчиком. Проучившись там до 1941 года, он уходит из института и идет добровольцем в армию. Однако позже парень узнает о том, что в присоединении к действующей армии ему отказано из-за состояния здоровья.

В военные годы Давид помогает рыть окопы под Вязьмой. Туда его отправляют сразу после лечения, которое он проходил, еще будучи студентом института. Спустя месяц их трудовой фронт обстреливают враги, и парень получает ранение, из-за чего срочно госпитализируется в Самарканд. А поскольку вернуться уже возможности нет, он устраивается в городе подрабатывать санитаром и одновременно поступает в Педагогический институт, чтобы получить полное высшее образование, которое было прервано в Москве.

В 1942 году, полностью восстановившись после полученной травмы, Давид Самойлов получил возможность выехать в Тихвин, где находился на тот момент Волховский фронт. Он присоединяется к воюющим там ребятам, но спустя месяц снова получает ранение. На этот раз еще тяжелее предыдущего.

Карьера поэта и переводчика

Несмотря на тот факт, что жизнь Давида Самойлова всегда была тяжелой и сложной, он находил время и сочинял собственные стихи. Сначала он пытался публиковать их в военное время, поскольку многие из них были призывом для всех жителей объединяться и не сдаваться до конца, но редакции газет на тот момент практически не функционировали. Так что все стихотворения поэта, даже написанные в годы войны, были опубликованы только с наступлением мирного времени.

В 1958 году Самойлов, наконец, получает разрешение на публикацию своих произведений. Буквально за десять-двенадцать лет в печати появляются его несколько сборников: «Ближние страны» (1958), «Второй перевал» (1962), «Дни» (1970), «Волна и камень» (1974) и многие другие.

Кроме всего прочего, во время войны и после нее Самойлов не оставлял мечту о том, чтобы стать профессиональным переводчиком. Он много учился и через несколько лет смог переводить тексты и стихотворения с чешского, венгерского, польского и литовского языков.

Личная жизнь

Сразу после окончания войны Давид Самойлов встречает свою будущую жену, дочь известного советского кардиолога, Ольгу Лазаревну Фогельсон, на которой женится через несколько месяцев после встречи. В браке рождается сын Александр, который впоследствии также станет поэтом и прозаиком.

В 1977 году супруга Ольга умирает, а Давид, пробыв в трауре несколько лет, женится второй раз на Галине Ивановне Медведевой, от которой у него рождаются два мальчика, Петр и Павел, и прелестная Варвара.

Биография Давида Самойлова интересует многих почитателей его творчества. Это знаменитый советский поэт поколения фронтовиков, как и многие его сверстники ушедший на войну еще в студенческие годы.

Детство и юность

Биография Давида Самойлова начинается в 1920 году. Он появился на свет в еврейской семье. Будущий поэт-фронтовик родился в Москве.

Его отец был известным в своем кругу врачом по имени Самуил Абрамович Кауфман. На момент рождения Давида ему исполнилось 28 лет. Со временем стал главным венерологом Московской области, консультировал пациентов с самыми сложными патологиями. Маму героя нашей статьи звали Цецилия Израилевна Кауфман.

В 1938 году в биографии Давида Самойлова происходит важное событие. Он поступает в столичный институт философии, литературы и истории. Правда, доучиться ему не удалось. Когда началась финская война, Самойлов решил пойти добровольцем на фронт. Но его не взяли, он оказался не годен по состоянию здоровья.

Когда на СССР напали гитлеровские войска, так придирчиво к состоянию здоровья призывников уже не относились.

На фронте

Давид Самойлов - поэт, биография которого тесно связана с Великой Отечественной войной. В 1941 году его отправили на трудовой фронт. Первым делом, он рыл окопы на территории Смоленской области, под Вязьмой, где в то время шли самые ожесточенные сражения.

Правда, долго такого испытания он не вынес и серьезно заболел. Самойлова эвакуировали в Самарканд. Когда его дела пошли на поправку, он смог поступить на вечернее отделение педагогического института, оставаясь в эвакуации.

Параллельно в биографии Давида Самойлова появилось и военное образование. Он стал курсантом военно-пехотного училища, правда, окончить его так и не успел. В 1942 году его снова отправили на фронт. На этот раз на Волховский в районе местечка Тихвин.

23 марта 1942 года в бою вблизи станции Мга был тяжело ранен в левую руку. Поэт пострадал от осколка мины.

В том бою проявил себя как отважный солдат, поэтому спустя неделю командование приставило его к награде. Давид Самойлов, биография которого приведена в этой статье, получил медаль "За отвагу". Руководство особо отметило, что он первым ворвался в немецкую траншею, вступил в рукопашную схватку одновременно с тремя гитлеровскими солдатами, которых в результате уничтожил.

Получив ранение, снова был госпитализирован и отправлен на восстановление подорванного ранением здоровья.

В конце войны

Как считают многие исследователи, самое главное в биографии Давида Самойлова - его военные подвиги. Примечательно, что поправиться ему удалось только к марту 1944 года. Он снова вернулся в регулярную армию, продолжив службу в разведывательной роте на Первом Белорусском фронте.

В ноябре получил очередную боевую награду. На этот раз медаль "За боевые заслуги". Интересно, что ее ему также вручили за тяжелые ранения, полученные в боях на станции Мга, а также за добросовестное выполнение обязанностей писаря на Белорусском фронте.

В 1945 году Самойлов участвует в Великой Отечественной войне уже в качестве автоматчика. Его отмечают за захват фашистского бронетранспортера с тремя пленными. Среди них оказывается один унтер-офицер, предоставивший советскому командованию ценные сведения, которые помогли советским войскам в боях за Берлин.

Стихи во время войны

Примечательно, что в годы войны Самойлов не писал стихов. Исключение составляла только поэтическая сатира, направленная на Адольфа Гитлера, а также стихотворение о самом удачливом солдате Фоме Смыслове, которое он написал для гарнизонной газеты. При этом Самойлов использовал псевдоним Семен Шило.

Печататься поэт начал в 1941 году.

Переводы

В послевоенные годы Самойлов Давид Самуилович, биографию которого вы сейчас читаете, занимался переводами. В частности, адаптировал для советского читателя литовских, венгерских, чешских, польских поэтов, а также произведения представителей народов СССР.

С 1974 года поселился на территории Эстонской ССР в городке Пярну. Скончался в 1990 году в Таллине. Ему было 69 лет.

Творчество поэта

Свое первое послевоенное произведение Давид Самойлов, краткая биография которого перед вами, опубликовал в 1948 году. В журнале "Знамя" вышли его "Стихи о новом городе". Поэт умышленно не стал ничего писать сразу после победы. Он считал, что все мысли, чувства и впечатления должны отстояться в его душе, прежде чем начать все это воплощать в поэтическом творчестве.

В 1958 году был опубликован первый отдельный сборник его стихов под названием "Ближние страны". Следующие его книги имели большой успех у читателей. Это лирико-философские стихи в сборнике "Второй перевал", а также "Дни", "Весть", "Волна и камень", "Залив", "Голоса за холмами". В них подробно рассказывали о военных и фронтовых годах, а также о современном поколении, о роли и назначении искусства, об исторических сюжетах.

Оценка стихов Самойлова

Искусствоведы и исследователи творчества писателя отмечали уникальность его стихов. В его произведениях они видели трагическое мироощущение реального участника боевых действий, которое ему удавалось скрывать за самыми простыми и обычными словами, ориентируясь при этом на русскую классику. Также всегда в его творчестве высоко ценилось следование традициям великой отечественной литературы.

Популярность Самойлов обрел во время массовых публичных выступлений. Первое из них состоялось в 1960 году в Центральном лектории Харькова. Поэт читал свои великолепные стихи и отвечал на различные вопросы жителей и гостей этого города. Организатором этого и многих его последующих выступлений стал харьковский писатель, близкий друг героя нашей статьи, которого звали Лев Яковлевич Лившиц.

Одно из самых известных произведений, созданных Самойловым - стихотворение под названием "Песенка гусара". Многие советские и современные почитатели его творчества знают ее по первой строчке "Когда мы были на войне...". Известными эти стихи стали и потому, что в самом начале 80-х годов бард Виктор Столяров положил текст на музыку. В результате получилась песня и мелодия, популярные до сих пор.

Совсем недавно "Гусарскую песенку" Самойлова и Столярова признали самым популярным произведением кубанских казаков в начале XXI века.

Интересно, что не только фронтовыми текстами удалось прославиться Самойлову. Он также известен как автор юмористического сборника прозы под названием "В кругу себя". Также занимался литературоведческой деятельностью. Работал над исследованиями по стихосложению.

Личная жизнь

Даже в биографии для детей Давида Самойлова важно рассказать о его личной жизни. Поэт женился в 1946 году. Его супругой стала 22-летняя Ольга Лазаревна Фогельсон. Она была искусствоведом. В Советском Союзе хорошо знали ее отца. Как и у Самойлова, он был крупным врачом. Это знаменитый кардиолог Лазарь Израилевич Фогельсон.

В 1953 году у Давида и Ольги появился на свет сын, известный под именем Александра Давыдова. Он стал отличным писателем и переводчиком. После школы поступил в Московский государственный университет, который успешно окончил. Как и отец, занимался стихотворными переводами. В частности, адаптировал для русского читателя Артюра Рембо, Жака Превера, Гийома Аполлинера, Робера Десноса.

Сам является автором нескольких популярных книг, которые выходят в издательствах с конца 90-х годов. Это "Апокриф, или Сон про ангела", "Повесть о безымянном духе и черной матушке", "49 дней с родными душами", "Три шага к себе...", "Бумажный герой" и многие другие. Регулярно публикуется в журналах "Знамя", "Новый мир", "Иностранная литература", "Дружба народов".

Интересно, что именно он считается одним из основателей и даже руководителей издательской группы "Весть", вместе с Вениамином Кавериным и Георгием Ефремовым. В этой группе в конце 80-х годов объединились все либерально настроенные шестидесятники, имевшие отношение к писательскому творчеству. Сейчас ему 64 года, он живет в Москве.

Со временем Самойлов оставил семью и женился во второй раз. Его избранницей стала Галина Медведева. У них родились трое детей, которых назвали Петр, Павел и Варвара.

Из книги судеб . Давид Самуилович Самойлов (настоящая фамилия - Кауфман), поэт, переводчик, теоретик стиха. Родился 1 июня 1920 года в Москве в еврейской семье. Отец - известный врач, главный венеролог Московской области Самуил Абрамович Кауфман (1892-1957); мать - Цецилия Израилевна Кауфман (1895-1986). Отец оказал на него большое влияние, много занимался его образованием. Стихи начал писать рано, но поэтом себя долго не считал.

В 1938 окончил с отличием школу и без экзаменов поступил в ИФЛИ (Институт философии, литературы и истории), собираясь специализироваться по французской литературе. В те годы там преподавал весь цвет филологической науки. Тогда же познакомился с Сельвинским, который определил его в поэтический семинар при Гослитиздате, ходил в Литературный институт на семинары Асеева, Луговского. В 1941 окончил ИФЛИ, тогда же публикует свои первые стихи.

Через несколько дней после начала войны уходит добровольцем сначала на оборонные работы на Смоленщине, затем зачислен курсантом Гомельского военно-пехотного училища, где был только два месяца - по тревоге были подняты и отправлены на Волховский фронт. После тяжелого ранения пять месяцев провел в госпиталях, затем снова возвращается на фронт, находится в моторазведроте. Последнее звание - старший сержант. В конце ноября 1945 года с эшелоном демобилизованных вернулся в Москву. Решает жить литературным трудом, то есть перебивается случайными заказами, подрабатывает на радио, пишет песни.

Только в 1958 выходит первая книга стихов «Ближние страны», через пять лет, в 1963 - «Второй перевал». Давид Самойлов участвовал в создании нескольких спектаклей в Театре на Таганке, в «Современнике», писал песни для спектаклей и кинофильмов.

В 1970-е годы вышли поэтические сборники «Дни», «Равноденствие», «Волна и камень», «Весть»; в 1980-е - «Залив», «Времена», «Голоса за холмами», «Горсть». Писал стихи для детей (книги «Светофор», «Слонёнок пошёл учиться»). В 1973 году вышла «Книга о русской рифме», переизданная в 1982.

С 1946 года был женат на искусствоведе Ольге Лазаревне Фогельсон (1924-1977), дочери известного советского кардиолога Л. И. Фогельсона. Их сын - Александр Давыдов, писатель и переводчик. Позднее был женат на Галине Ивановне Медведевой, у них родилось трое детей - Варвара, Пётр и Павел.

С 1976 жил в городе Пярну, много переводил с польского, чешского, венгерского и языков народов СССР. Давид Самойлов скончался 23 февраля 1990 года в Таллине, на юбилейном вечере Бориса Пастернака , едва завершив свою речь.

Зиновий Гердт, на своём юбилейном вечере читал стихи Давида Самойлова, которые невозможно было слушать равнодушно:

О, как я поздно понял,

Зачем я существую,

Зачем гоняет сердце

По жилам кровь живую,

И что порой напрасно

Давал страстям улечься,

И что нельзя беречься,

И что нельзя беречься...

Поэт о себе : «Я 1920 года рождения. Москвич. Мне повезло в товарищах и учителях. Друзьями моей поэтической юности были Павел Коган , Михаил Кульчицкий , Николай Глазков , Сергей Наровчатов , Борис Слуцкий . Учителями нашими - Тихонов , Сельвинский , Асеев , Луговской , Антокольский . Видел Пастернака . Встречался с Ахматовой и Заболоцким . Не раз беседовал с Мартыновым и Тарковским . Дружил с Марией Петровых . Поэтическая школа была строгая. Воевал. Тяжело ранен».

О поэте

Когда я думаю, что немало художников размышляли о смерти, предчувствовали её, даже пророчили себе - я сразу вспоминаю своего любимого поэта Давида Самойлова. Давид размышлял о смерти лет, наверное, с пятидесяти. Как мы подшучивали (разумеется, ласково): Давид уже который год прощается с жизнью. Но у него это было не кокетство и не спекуляция, а это были глубокие размышления. При всём при этом колоссальное жизнелюбие во всём, что он думал, писал, делал, говорил - в том, как он жил…

Взгляни - два дерева растут

Из корня одного.

Судьба ль, случайность ли, но тут

И без родства - родство.

Когда зимой шумит метель,

Когда мороз суров, -

Берёзу охраняет ель

От гибельных ветров.

А в зной, когда трава горит

И хвое впору тлеть, -

Берёза тенью одарит,

Поможет уцелеть.

Некровные растут не врозь,

Их близость - навсегда.

А у людей - всё вкривь, да вкось,

И горько от стыда.

Дезик

Стал я знаменитым ещё в детях.

Напускал величие на лобик,

а вдали, в тени Самойлов Дезик

что-то там выпиливал, как лобзик.

Дорожил он этой тёплой тенью,

и она им тоже дорожила,

и в него, как в мудрое растенье,

непоспешность вечности вложила.

Мы его встречали пьяноватым

С разными приятелями оплечь,

Только никогда не теневатым:

Свет, пожалуй, лишь в тени накопишь.

Наша знать эстрадная России

важно, снисходительно кивала

на сороковые-роковые,

и на что-то про царя Ивана.

Мы не допускали в себе дерзкость

и подумать, что он пишет лучше.

Думали мы: Дезик - это Дезик.

Ключ мы сами, Дезик - это ключик.

Но теперь мы поняли хоть что-то,

становясь, надеюсь, глубже, чище -

ведь порой огромные ворота

открывает ключик, не ключище.

И читаю я «Волну и камень»,

там, где мудрость выше поколенья.

Ощущаю и вину, и пламень,

позабытый пламень поклоненья.

И себя я чувствую так странно,

будто сдохла слава, как волчица.

Мне писать стихи, пожалуй, рано,

но пора писать стихи учиться.

Стихотворение, напечатано в журнале «Аврора», № 2, 1975 г.

«Всё разрешено»

Одно из горчайших стихотворений русской поэзии написано в 1968:

Вот и всё. Смежили очи гении.

И когда померкли небеса,

Словно в опустевшем помещении

Тянем, тянем слово залежалое,

Говорим и вяло и темно.

Как нас чествуют и как нас жалуют!

Нету их. И всё разрешено.

Странно… Последняя из «смеживших очи», Анна Ахматова , всего несколькими годами ранее написала, вспоминая своё триумфальное начало: «Эти бедные стихи пустейшей девочки почему-то перепечатываются в тринадцатый раз... Сама девочка (насколько я помню) не предрекала им такой судьбы и прятала под диванные подушки номера журналов, где они впервые были напечатаны, - чтобы не расстраиваться».

Давид Самойлов (авторский псевдоним, настоящее имя - Давид Самуилович Кауфман; 1920-1990) - русский советский поэт, переводчик.
Родился в еврейской семье. Отец Самуил Абрамович Кауфман был известным врачом, главным венерологом Московской области; мать - Цецилия Израилевна Кауфман (1895-1986).
В 1938-1941 годах учился в МИФЛИ (Московский институт философии, литературы и истории). В 1941 году добровольцем ушёл на фронт, был разведчиком, получил серьёзное ранение.
Печататься начал с 1941 года. После войны много переводил с венгерского, литовского, польского, чешского языков, языков народов СССР и др.
Большую часть последних лет жизни провёл в Пярну (Эстонская ССР).
Первая книга стихов «Ближние страны» вышла в 1958 году. Затем появились поэтические сборники лирико-философских стихов «Второй перевал» (1962 год), «Дни» (1970 год), «Волна и камень» (1974 год), «Весть» (1978 год), «Залив» (1981 год), «Голоса за холмами» (1985 год) - о военных годах, современном поколении, о назначении искусства, на исторические сюжеты.
Является автором стихотворения "Песенка гусара" ("Когда мы были на войне..."), на которое была положена музыка бардом Виктором Столяровым в начале 1980-х.
Выпустил юмористический сборник (не стихи) «В кругу себя». Писал работы по стихосложению.
Давид Самойлов умер 23 февраля 1990 года в Таллине. Похоронен в Пярну (Эстония) на Лесном кладбище.

советский поэт и переводчик

Давид Самойлов

Краткая биография

Родился в еврейской семье. Отец - известный врач, главный венеролог Московской области Самуил Абрамович Кауфман (1892-1957); мать - Цецилия Израилевна Кауфман (1895-1986).

В 1938-1941 годах учился в МИФЛИ (Московский институт философии, литературы и истории). В начале финской войны Самойлов хотел уйти на фронт добровольцем, но оказался не годен по состоянию здоровья. В начале Великой Отечественной войны его направили на трудовой фронт - рыть окопы под Вязьмой. Там Давид Самойлов заболел, был эвакуирован в Самарканд, учился в Вечернем педагогическом институте. Вскоре поступил в военно-пехотное училище, которое он не окончил. В 1942 году его направили на Волховский фронт под Тихвин. 23 марта 1943 года в районе станции Мга был тяжело ранен в левую руку осколком мины.

Приказом 1 осбр Волховского фронта №: 13/н от: 30.03.1943 года пулемётчик 1-го отдельного стрелкового батальона 1-й отдельной стрелковой бригады красноармеец Кауфман был награждён медалью «За отвагу» за то, что он в бою 23 марта 1943 года в районе Карбусель с пулемётным расчётом во время атаки первым ворвался в немецкую траншею и в рукопашной схватке уничтожил трёх гитлеровских солдат.

После выздоровления, с марта 1944 года продолжил службу в 3-й отдельной моторазведроте разведывательного отдела штаба 1-го Белорусского фронта.

Приказом ВС 1-го Белорусского фронта №: 347/н от: 01.11.1944 года писарь 3-й отдельной моторазведроты разведывательного отдела штаба 1-го Белорусского фронта ефрейтор Кауфман был награждён медалью «За боевые заслуги» за полученные тяжёлые ранения в бою в районе станции Мга, участии в боях на Волховском и 1-м Белорусском фронтах и образцовое выполнении своих непосредственных обязанностей писаря.

Приказом ВС 1-го Белорусского фронта №: 661/н от: 14.06.1945 года автоматчик 3-й отдельной моторазведроты развед. отдела штаба 1-го Белорусского фронта ефрейтор Кауфман награждён орденом Красной Звезды за захват немецкого бронетранспортёра и трёх пленных, в том числе одного унтер-офицера, давшего ценные сведения, и за активное участие в боях за город Берлин.

В годы войны Самойлов не писал стихов - за исключением поэтической сатиры на Гитлера и стихотворений об удачливом солдате Фоме Смыслове, которые он сочинял для гарнизонной газеты и подписывал «Семён Шило».

Печататься начал с 1941 года. После войны много переводил с венгерского, литовского, польского, чешского языков, языков народов СССР и других.

C 1974 года жил в Пярну (Эстонская ССР), по адресу: улица Тооминга, дом № 4.

Давид Самойлов умер 23 февраля 1990 года в Таллине. Похоронен в Пярну (Эстония) на Лесном кладбище.

Творчество

Первое послевоенное произведение «Стихи о новом городе» было опубликовано в 1948 году в журнале «Знамя». Самойлов считал необходимым, чтобы впечатления жизни «отстоялись» в его душе, прежде чем воплотиться в поэзии.

Первая книга стихов «Ближние страны» вышла в 1958 году. Затем появились поэтические сборники лирико-философских стихов «Второй перевал» (1962 год), «Дни» (1970 год), «Волна и камень» (1974 год), «Весть» (1978 год), «Залив» (1981 год), «Голоса за холмами» (1985 год) - о военных годах, современном поколении, о назначении искусства, на исторические сюжеты.

В стихах Самойлова «за простотой семантики и синтаксиса, за ориентацией на русскую классику, кроется трагическое мироощущение поэта, его стремление к справедливости и человеческой свободе».

Одно из первых публичных выступлений Д. С. Самойлова перед большой аудиторией состоялось в Центральном лектории Харькова в 1960 году. Организатором этого выступления был друг поэта, харьковский литературовед Л. Я. Лившиц.

Является автором стихотворения «Песенка гусара» («Когда мы были на войне…»), на которое была положена музыка бардом Виктором Столяровым в начале 1980-х годов. «Гусарская песенка» Самойлова-Столярова стала в начале XXI века популярной среди казаков Кубани. Стихотворение «Ты моей никогда не будешь» (авторское название - «Баллада») в конце 1980-х годов получило широкую известность, благодаря песне Дмитрия Маликова, исполненной по его мотивам.

Выпустил юмористический прозаический сборник «В кругу себя». Писал работы по стихосложению.

Семья

С 1946 года был женат на искусствоведе Ольге Лазаревне Фогельсон (1924-1977), дочери известного советского кардиолога Л. И. Фогельсона. Их сын - Александр Давыдов, писатель и переводчик.

Позднее был женат на Галине Ивановне Медведевой, у них родилось трое детей - Варвара, Пётр и Павел.

Награды

  • Орден Красной Звезды (1945)
  • Медаль «За отвагу»(1943)
  • Медаль «За боевые заслуги» (1944)
  • Государственная премия СССР (1988 год)

Сочинения

Сборники стихов

  • Ближние страны. - 1958.
  • Слонёнок пошёл учиться. - М., 1961.
  • Светофор. - М., 1962.
  • Второй перевал. - М., 1963.
  • Слонёнок пошёл учиться. - М., 1967. - (Для детей)
  • Дни: Стихи. - М.: «Советский писатель», 1970. - 88 с., порт. - 10 000 экз.
  • Равноденствие: Стихотворения и поэмы / Вступ. статья Е. Осетров. - М.: «Художественная литература», 1972. - 288 с. - 25 000 экз.
  • Волна и камень: Книга стихов. - М.: «Советский писатель», 1974. - 104 с. - 20 000 экз.
  • Перебирая наши даты… - Б/м, 1975.
  • Весть: Стихи. - М.: «Советский писатель», 1978. - 112 с, - 50 000 экз.
  • Залив: Стихи. - М.: «Советский писатель», 1981. - 144 с. - 50 000 экз.
  • Линии руки. - М., 1981. - (ПБШ)
  • Улица Тооминга: Стихотворения и переводы. - Таллин: «Ээсти раамат», 1981. - 144 с. - 3000 экз.
  • Слонёнок пошёл учиться. - М., 1982.
  • Времена: Книга поэм. - М.: «Советская Россия», 1983. - 112 с., ил. - 25 000 экз.
  • Стихотворения. - М.: «Советский писатель», 1985. - 288 с., ил. - 50 000 экз.
  • Голоса за холмами. - Таллин, 1985.
  • Дай выстрадать стихотворенье. - М., 1987.
  • Горсть: Стихи. - М.: «Советский писатель», 1989. - 176 с. - 45 000 экз.
  • Беатриче: Книга стихов. - Таллин, «Ээсти раамат», 1989. - 44 с.
  • Слонёнок пошёл учиться, М., 1989.
  • Снегопад: Московские стихи. - М., 1990.
  • Слонёнок пошёл учиться. Пьесы. - М., 1990.

Издания

  • Избранное: Стихотворения и поэмы. [Вступит. статья С. Чупринина] - М.: Художественная литература, 1980.- 448 с.
  • Избранное. Избранные произведения в двух томах. - М.: Художественная литература, 1989. - 50 000 экз.
    • Том 1. Стихотворения. / Вступительная статья И. О. Шайтанова - 559 с.
    • Том 2. Поэмы. Стихи для детей. Портреты. - 335 с.
  • Мне выпало всё… - М.: Время, 2000. - 624 с.
  • Поденные записи: В 2-х томах. - М.: Время, 2002. - 416, 384 с.
  • Поэмы. - М.: Время, 2005. - 480 с.
  • Книга о русской рифме. - М.: Время, 2005. - 400 с.
  • Стихотворения / Сост., подг. текста В. И. Тумаркин, вступительная статья А. С. Немзер. - СПб.: Академический проект, 2006. - 800 с.
  • Счастье ремесла: Избранные стихотворения. / Сост. В. Тумаркин, 2009. // 2-е изд. - 2010. /// 3-е изд. стереотип. - М.: Время, 2013. - 784 с. -6
  • Памятные записки. - М.: Время, 2014. - 704 с.

Проза

  • Люди одного варианта // Аврора. - 1990. - № 1-2.

Переводы

  • Албанские поэмы. - М., 1950.
  • Песни свободной Албании. - М., 1953.
  • Гришашвили И . Сказки. / Перевод с грузинского Д. Самойлова. - М., 1955.
  • Сенгор Л . Чака./ Перевод с французского Д. Самойлова. - М., 1971.
  • Сказание о Манджуне из племени Бену Амир. / Перевод с арабского Д. Самойлова. Подстрочник Б. Шидфар. - М., 1976.
  • Марцинкявичюс Ю . Собор. / Перевод с литовского Д. Самойлова. - Вильнюс, 1977.
  • Тень солнца. Поэты Литвы в переводах Д. Самойлова. - Вильнюс, 1981.
  • Самойлов Д., Кросс Я. Бездонные мгновения. - Таллин, 1990.

Литература

  • Баевский В. С. Давид Самойлов: Поэт и его поколение: Монография. - М.: Сов. писатель, 1987. - 256 с.
  • Давыдов А. 49 дней с родными душами. - М.: Время, 2005. - 192 с.
  • Дравич Анджей. Лица моих друзей / Поцелуй на морозе - стр. 5, 58, 65 (иллюстрации после 65) Перевод с польского Максима Малькова. Спб.: 2013, электр. изд., испр. и дополн.
Категории: Метки:

Интересное на сайте

Популярные биографии Популярные темы цитат и афоризмов Популярные авторы цитат и афоризмов Популярные притчи