Державин река времен в своем стремленьи. Краткий анализ река времен в своем стремленьи: смысл, основная мысль, изображение всемирной истории (державин г.р.)

Вы можете прослушать аудиозапись стихотворения "Река времен в своем стремленьи…". Текст читает Заслуженный артист России Александр Дмитриевич Фёдоров.

Мы подошли к последней странице творчества Державина. Уже глубоким стариком, за несколько недель до смерти, он написал свое последнее стихотворение. Оно короткое, всего в восемь строк:

Река времен в своем стремленьи Уносит все дела людей И топит в пропасти забвенья Народы, царства и царей. А если что и остается Чрез звуки лиры и трубы, То вечности жерлом пожрется И общей не уйдет судьбы!

Поэт уходил в Вечность. И смотрел в нее философски спокойно, печально и мудро. Никто не властен избежать могучего потока времени. Мы все, живущие на земле, объединены этим стремительно уносящим нас потоком. И все-таки, все-таки есть надежда, что остается нечто от каждого поколения людей, остается "чрез звуки лиры и трубы". Иначе нарушилась бы связь времен. А державинский символический образ "реки времен" не звучал бы с такой достоверной силой, не оставался бы надолго в нашей памяти.

Литература

  1. Державин Г.Р. Сочинения с объяснительными примечаниями Я.К. Грота: В 9 т. СПб., 1864-1884.
  2. Державин Г.Р. Стихотворения. Л., 1933.
  3. Державин Г.Р. Стихотворения. Л., 1947.
  4. Державин Г.Р. Сочинения. М., 1985.
  5. Белинский В.Г. Сочинения Державина // Белинский В.Г. Собр. соч.: В 3 т. М., 1948. Т. 2.
  6. Гуковский Г.А. Русская поэзия XVIII века. Л., 1927.
  7. Западов В.А. Гаврила Романович Державин. М.; Л., 1965.
  8. Серман И.З. Русская поэзия второй половины XVIII века. Державин // История русской поэзии: В 2 т. Л., 1968. Т. 1.
  9. Западов А.В. Поэты XVIII века (М.В. Ломоносов, Г.Р. Державин). М., 1979.
  10. Словарь литературоведческих терминов. М., 1974.
  11. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. М., 1979-1980.
  12. Литературная энциклопедия терминов и понятий. М., 2001.

Читайте также другие темы главы VI:

[То, о чём я собираюсь написать, по-видимому, хорошо известно всем, кто такими вещами интересуются (keywords: Предполагаемый акростих у Державина, "Алексиада" Анны Комнин, карта "Der Strom der Zeiten" Фридриха Штрасса, карта "The Wall Chart of World History" Эдварда Халла).]

Многие сборники стихов Державина кончаются таким отрывком:

Река времен в своем стремленьи
Уносит все дела людей
И топит в пропасти забвенья
Народы, царства и царей.
А если что и остается
Чрез звуки лиры и трубы,
То вечности жерлом пожрется
И общей не уйдет судьбы.

Это было последнее, что Державин написал. В примечаниях обычно пишут, что это первая строфа незаконченного стихотворения "На тленность". Державин написал его даже не на бумаге, а на "аспидной" доске, и умер через несколько дней. Насколько я понял, доску с нестёртым отрывком перенесли в музей и показывали в таком виде то ли долго, то ли даже до сих пор.
У меня сразу возникает несколько вопросов. Во-первых, откуда известно, как стихотворение должно было называться? Сам Державин написал название на доске, или это такая условность? Oткуда известно, что это именно отрывок, а не законченное стихотворение? Наверняка литературоведы могут дать на это авторитетный ответ, например, такой: по-видимому, Державин не мог написать такое короткое стихотворение на такую фундаментальную тему; это больше похоже на вступление, краткое описание предмета; за ним явно должно было следовать развитие темы в мелких подробностях – в общем, больше всего похоже, что задумывалось основательное стихотворение вроде оды "На смерть князя Мещерского" ("Глагол времён! Металла звон!").
В какой-то момент несколько людей заметили, что первые буквы строк образуют что-то как будто не совсем бессмысленное: РУИНАЧТИ. Многие верят, что Державин собирался написать акростих: первое слово "руина", а потом… да, что потом, уже наверняка не узнать. Есть несколько версий, например: это сокращённое слово "чести", или: это часть слова "чтить" в какой-нибудь форме, например "руина чтимого" – не забудем, что это только начало стихотворения! Есть и такая версия: Державин сначала хотел написать акростих; первые пять строчек у него сложились в слово "руина", а дальше не получилось; так что он собирался продолжать его как обычное стихотворение, не акростих – но тут как раз умер.
Прежде всего, любопытно, насколько старая эта гипотеза – что тут была хотя бы попытка написать акростих. Заметил ли хоть кто-нибудь "сразу", в начале 19 века, что первые буквы складываются во что-то там такое? Если да, то, наверное, никто не предположил, что "это он специально", иначе бы это было широко известно (наверняка упоминалось бы в тех же примечаниях). Между тем, Гаспаров пишет, что заметил сам (судя по всему, годах в 60-х), и упоминает другого человека, М. Халле, который тоже заметил и написал статью, отстаивающую (неубедительно, по мнению Гаспарова) одну из версий. Значит, широко известно это не было.
Верить ли в то, что там был акростих? Мне вот думается: во-первых, они там в начале 19 века столько стихов понаписали! Почему бы не допустить, что в одном из них 5 букв случайно сложились в слово? Во-вторых, действительно ли руина это такая вещь, в честь которой Державин мог захотеть написать акростих? На самом деле, тут непонятно: похоже, что в 19 веке это слово имело какой-то налёт романтичности, заставляло людей задуматься о древних временах, о том, что всё проходит, а города, некогда цветущие, ныне лежат в развалинах – что ж, к теме стихотворения вполне подходит. В третьих, был ли склонен Державин к такого рода играм? Между прочим, обычно акростих встречается в стихах "на случай", или шутливых. И относительно коротких - разве что это какое-нибудь специальное упражнение, причём чем длиннее такое стихотворение, тем больше в нём неровностей - не совсем чётких фраз, не совсем подходящих слов - поскольку приходится притягивать слова специально ради буквы. А тут, опять-таки, похоже, что намечалось стихотворение серьёзное, фундаментальное и длинное, и никаких неровностей, каждое слово на своём месте. А с другой стороны - почему бы не представить себе 73-летнего Державина, который написал на доске в столбик слово "руина" и пытается начать стихотворение с этих букв, и продолжить как получится? Тут даже не "не заладился" акростих (как выразился Гаспаров), а просто и не предполагался дальше пятой строчки.

Недавно Омри Ронен написал , в которой упоминает, что как-то раз он заметил, что этот отрывок Державина очень похож на первую фразу "Алексиады" Анны Комнин:

Поток времени в своем неудержимом и вечном течении влечет за собою все сущее. Он ввергает в пучину забвения как незначительные события, так и великие, достойные памяти; туманное, как говорится в трагедии, он делает явным, а очевидное скрывает. Однако историческое повествование служит надежной защитой от потока времени и как бы сдерживает его неудержимое течение; оно вбирает в себя то, о чем сохранилась память, и не дает этому погибнуть в глубинах забвения.

Первые две фразы настолько похожи на первые четыре строчки Державина, что сразу начинаешь думать – а не мог ли Державин это читать? Не перевели ли к тому времени "Алексиаду" на русский? Впрочем, зачем русский – наверняка Державин мог читать по-французски или по-немецки. Нет ли где-нибудь списка книг из библиотеки Державина (как есть список книг, принадлежащих Пушкину)? Если бы такой список был, и в нём была бы "Алексиада" (а если бы ещё с этими строчками подчёркнутыми! Или – лежащая открытой на этом месте около той самой доски!) – вероятно, можно было бы пытаться делать выводы. А так – если это поразительное совпадение не лишит нас бдительности, то мы заметим, что дальше тексты как раз расходятся: Анна Комнин пишет, что только историческое повествование и может защитить прошлое от полного забвения, а Державин – наоборот: что в конце концов и это не поможет.
Сходность этих текстов заметил несколько лет назад также lj-user i_shmael: несколько грамотных людей обсуждают, что могло быть, а что не могло. В нескольких комментариях сказано, что "река времени" – это "топос", общее место, образ, переходящий из произведения в произведение, так что совершенно необязательно предполагать прямое (или, например, через одного посредника) заимствование. Это мнение кажется очень разумным, к тому же оно подкреплено примерами, а также объясняет расхождение в продолжении: логично, что самое первое, мгновенное, развитие образа будет похожим у разных авторов, а дальше каждый уходит в свою сторону.

Вернувшись к стандартным примечаниям к Державину, находим там, что Державин начал писать это стихотворение, глядя на висевшую у него в кабинете "историческую карту" под названием "Река времен, или Эмблематическое изображение всемирной истории", выполненную немцем Фридрихом Штрассом (кажется, у Державина была русская версия этой "карты"). Думается, что этот факт сильно ослабляет гипотезу о том, что текст Державина происходит [более или менее] непосредственно из "Алексиады": поскольку мы знаем, что толчком к написанию стихотворения была карта, которая так и называется "Река времен", зачем пытаться искать ещё один (прямой) источник. Собственно, всё согласуется с идеей о "топосе".
Что это была за карта? Можем ли мы её найти в Интернете? Не сразу, после безрезультатных поисков со словом Fluß, нашлось примерно то, что нужно (поиски затруднялись ещё и тем, что такое же имя, Фридрих Штрасс, было у ювелира, который изобрёл "стразы" (которые так называются в его честь)). Вот оно: Straß, Friedrich: Der Strom der Zeiten oder bildliche Darstellung der Weltgeschichte von den ältesten bis auf die neuesten Zeiten [Фридрих Штрасс. Поток времени, или графическое изображение всемирной истории от древнейших до новейших времён]:

Этот экземпляр датирован примерно 1828 годом, так что у Державина была копия более ранней версии. Похоже, что этот самый Фридрих Штрасс в течение своей жизни сделал много версий этой карты, изменяя её в соответствии с последними событиями. Одна из них продавалась на ebay ; похоже, что она внизу отличается от предыдущей.

Ага, думаю я в этом месте, а ведь у меня тоже есть похожая карта! Это издание "The Wall Chart of World History" , которое выглядит вот так:

Впервые её выпустили в 1890 году (автор - Edward Hull) - т.е. она ближе во времени к картам Штрасса, чем к сегодняшнему дню - и с тех пор время от времени выпускают в обновлённом виде. Моё издание – 1990 года, имена, которыми кончаются соответствующие ветви – Рейган, Тэтчер, Миттеран, Горбачёв. Последние "крупнейшие события" – Калифорнийское землетрясение и разрушение Берлинской стены. Начало карты – сотворение мира, которое помечено 4004 BC (да, есть такая версия), Адам и Ева, Каин, Авель ("the first Martyr"). Сначала - только библейские персонажи, и только в 2300 BC из Вавилонской башни выходят ханаанцы, египтяне, халдеи, греки и китайцы. В какой-то момент возникают русские; их первые правители: 862 Ruric; 878 Igor; 900 Olega, Regent. После "Олеги" появляется загадочный Spendoblos... Поиск этого слова в Гугле ведёт прежде всего на спортивные сайты, но всё же удаётя выяснить, что имеется в виду Святослав (по-гречески его называли Σφενδοσθλάβος).
Вот кусок этой карты – видно, что авторы не ставили своей целью, чтобы это было похоже именно на реку (или, например, дерево) – на этой фотографии видна и русская ветвь: "Ivan IV, "The Terrible": Promotes Commerce, &c., but cruel":

Хорошие карты, на самом деле. Наверное, есть немало людей, которые более или менее представляют, какие, и даже в каком порядке, были короли во Франции или в Англии, но не знают, кто из них был одновременно хотя бы с тем же Иваном Грозным. Не претендуя на большее, иногда радуя своими упрощениями (хотя, вероятно, кого-то они, наоборот, раздражают), они в какой-то мере "защищают от потока времени" самые известные имена - собственно, показывая нам этот поток.

Изначально Державин хотел написать стихотворение На тленность, которое бы рассказывало о бренности этого мира, но он не смог воплотить собственный замысел, так как бренность призвала его. Поэтому от задуманного стиха осталось только начало, которое досталось потомкам под названием Река времен.. – по первой строчке. Написано стихотворение Державиным практически перед самым уходом из мира и этот факт делает стих более ценным, так как говорит о чутком предчувствии автора и понимании собственного положения и сути мира.

Река времен.. представляет собой как говорится лебединую песнь автора и даже недосказанность, которая тут есть (если знать об общем замысле) тоже является весьма символическим элементом. Поэт как бы на пороге гибели рассуждает о бренности всего мироздания и обрывается на полуслове, покидает собственное тело, которое совсем недавно дышало, хотело и писало стихи.

Тем не менее, даже если рассматривать данное неоконченное стихотворение, есть возможность многое почерпнуть и о многом поразмыслить. Обращает на себя внимание акростих, который создан благодаря первым строчкам текста. Содержание включает в себя два слова: руина чти.

Наверное, Державин хотел этот стих продолжить, но даже из этих слов понятен общий мотив. Речь идет о понимании временности всего существования. Царства и цари становятся руинами, они превращаются в ничто.

Конечно, всегда есть надежда увековечить себя в истории благодаря таким инструментам как звуки лиры и трубы, то есть благодаря искусству, славе, памяти потомков. Однако и такая вечность – только условность перед лицом вечности настоящей, которая все равно поглотит любые свидетельства, любые остатки памяти и славы. Перед временем человек пребывает в бессилии, он не может практически ничего противопоставить этому пожирающему фактору, который поглотит и мудрого поэта и глупого нищего, красавицу и чудовище, благие и отвратительные поступки.

Поэт использует соответствующие сравнения, для того чтобы подчеркнуть этот факт – «жерлом вечности пожрется», «топит в пропасти забвенья». Державин, описывая такую действительность не только не тешит себя иллюзиями, но и не унывает относительно сложившейся ситуации. Напомним, он писал стихотворение на пороге собственной гибели, но при этом вполне спокойно смотрел на реку времен и просто чувствовал себя частью этой общей судьбы.

Вариант 3

Произведение является одним из последних творений поэта, относящейся к его философской лирике, и имеет литературную незавершенность, поскольку остается отрывком недописанного стихотворения, название которого планировалось автором в виде «На тленность».

Композиционная структура стихотворения представляется краткой и состоит из восьмистишия, созданного под впечатлением картины «Река времен», изображающей всемирную историю в виде вечности и времени, образы которых и изображаются в стихах.

Основной тематикой произведения является изображение силы времени, проявляющейся в скоротечности и склоняющей перед собой в пучине забвения страны, народы и каждого человека в отдельности.

Авторский замысел произведения раскрывает ценность каждого жизненного момента, вкладывая в него особый философский смысл, поскольку любой человек в определенный промежуток времени оказывается перед входом в вечность. Поэт сравнивает время с течением воды, подчеркивая образу времени его силу и необратимость.

Властное влияние времени на жизнь человека поэт выражает посредством использования средств художественной выразительности в форме многочисленных метафор олицетворений, а также применения глаголов несовершенного вида для усиления длительности и повторяемости временного процесса.

Стихотворным размером стихотворения является четырехстопный хорей в сочетании с перекрестной рифмовкой, выражающих напряженность и экспрессию произведения, написанного в состоянии мрачного и грозного фатализма, демонстрирующего пессимистическое настроение поэта в преддверии собственной кончины.

Образы вечности и времени в стихотворении отождествляются поэтом с отсутствием гармоничности и наличием определенного необратимого, непостижимого процесса. При этом автор не дает развернутой характеристики образу вечности, позиционируя его в качестве единственного признака – всепожирающего жерла, бездны, тогда как образ времени представляется поэтом детализировано, в виде определенной взаимосвязанной цепочки.

Предчувствуя близость смерти, стихотворение передает тягостное душевное состояние автора, потерявшего надежду на бессмертие.

Анализ Река времен в своем стремленьи

Данное стихотворение замечательного поэта Гавриила Романовича Державина написано им в 1816 году 6 июля. Поэт написал стихотворение будучи на тот момент в своем имении в Новгородской губернии. Стихотворение с философским названием «Река времен» было не дописано, то, что представлено читателю-лишь несколько начальных строк. Смерть порушила планы поэта и его творению не суждено было быть оконченным.

Не только название стихотворения относится к философской науке, но и его содержание. Гавриил Державин был достаточно многосторонней личностью, изначально приоритетом для него была карьера, но в конце концов он пришел к заключению, что именно творчество подарит ему память в умах людей. Следовательно, ближе к концу жизни Державин уделил больше внимания каким-то идеям, мыслям. Стихотворение было написано в последствии некого раздумья, когда в силу возраста поэт осознал то, что было сокрыто перед ним в молодые годы. Именно это он и хотел вложить в свое творение. Пусть оно и не закончено, но в нем все равно осталась главная задумка и очень броские, цепляющие слова, которые невероятно подобраны. Благодаря лексике стихотворения оно имеет всепоглощающий смысл, масштабный.

«Река времен в своем стремленье уносит все дела людей»-так начинается стихотворение Державина. В данной строчке читатель впервые сталкивается с идеей того, что для времени нет рамок, оно скоротечно и все, что делают люди, каким бы грандиозным это ни было, не имеет значения. Подчеркивает власть времени поэт с помощью точной связи нескольких слов. «Топит в пропасти забвенья народы, царства и царей» . Насколько мастерски подобраны слова: топит-броский глагол, придающий значение силы, пропасть забвенья - безысходность, ее громадность. Насколько велико время и как жалко все перед ним, ведь оно «топит» целые народы, государства, все то, что кажется великим для людей.

Далее Державин говорит читателю о том, что если что-то и останется, то, что смогло пройти сквозь время «чрез звуки лиры и трубы», то есть ставшее знаменитым, важным для людей, невероятным во времени, то вечность будет безжалостна. В вечности перемелится все и не уйдет от предназначенной, общей судьбы.

Данное стихотворение, хоть и является незаконченной работой, но явно исполнило мечту Гавриила Державина остаться в людской памяти. От замысла, передачи его, до лексики-все прекрасно в «Реке времени». Самое главное, что можно понять для себя из стихотворения, так это то, что никто не способен и ничто не способно устоять перед вечностью, а время-ее душа, многое может унести в течении своей реки.

  • Анализ стихотворения Вхожу я в темные храмы Блока

    Подобные идеи в той или иной степени нашли свое отражение в произведении «Вхожу я в темные храмы…». Главный герой влюблен в земную женщину.

  • Анализ стихотворения Пушкина Я пережил свои желанья

    Свое произведение «Я пережил свои желанья» А.С. Пушкин написал в 1821 году, когда он находился в южной ссылке. Это время оказалось сложным периодом для поэта, поскольку обстоятельства жизни

  • Литература и библиотековедение

    А если что и остаётся Чрез звуки лиры и трубы То вечности жерлом пожрётся И общей не уйдёт судьбы. Автор размышляет о вечности о том что абсолютно все человеческие дела и стремленья рано или поздно будут забыты. Экспрессия стихотворения создается концентрацией метафор река времён пропасть забвенья жерло вечности и фонетической организацией повтор [р] определяет напряженную тональность восьмистишия; последовательность ударных гласных в третьей и предпоследней строках о о э э о о. В стихотворении 2 образа: образы времени и вечности.

    Стихотворение Г.Р. Державина «Река времен в своем стремленье…». Восприятие, истолкование, оценка. Выразительное чтение наизусть.

    История создания

    К концу XVIII века Державин достиг многого: он был сенатором, министром, спорил с царями. Но много было министров, сенаторов, статс-секретарей, а он все же был один - поэт Державин. Как-то само собой получилось, что все признали в нем гения. Конечно, Державин был прежде всего царедворец, карьерист. В его глазах орден был поважнее оды. Но с годами он понял, что именно в литературе - ключ к его бессмертию. А этого всегда желала его гордая, честолюбивая душа. Не случайно он переложил с латыни на русский язык "Памятник". Он думал, что именно его стихи станут вечным памятником ему...

    Но нет! Шли годы, он слабел, терял зрение и постепенно его взору открывалась вечная и печальная истина, которая недоступна была ему, молодому.

    Летом 1816 года в любимой Званке, своём имении в Новгородской губернии, он начал работу над новым произведением. Но творческим планам поэта было не суждено сбыться: смерть прервала работу. До нас дошли лишь несколько строк, записанных — что само по себе символично — на аспидной доске.

    Для справки. Аспидная доска — доска из минерала чёрного цвета, на которой пишут грифелем.

    За два дня до смерти 6 июля 1816 г. он начертал ее формулу на грифельной доске:

    Р ека времён в своём стремленьи

    У носит все дела людей

    И топит в пропасти забвенья

    Н ароды, царства и царей.

    А если что и остаётся

    Ч рез звуки лиры и трубы,

    Т о вечности жерлом пожрётся

    И общей не уйдёт судьбы.

    Восприятие, истолкование, оценка

    Философское произведение «Река времён в своём стремленьи...» — попытка поэта изложить свой взгляд на вопрос о смысле жизни. Стихи заставляют задуматься над тем, что останется от деяний человека после его смерти. Автор размышляет о вечности, о том, что абсолютно все человеческие дела и стремленья рано или поздно будут забыты. Действительно, все когда-нибудь проходит. Человеческие поступки могут быть злыми и добрыми, благородными или не очень, но они не вечны. Проходит время, и все забывается. Приходят новые люди, которые не помнят о том, что было до них. Важно лишь то, что есть сейчас, потому что все остальное просто не имеет значения.

    На земле нет ничего вечного, поэтому не имеет смысла придавать поступкам и действиям человека слишком большое значение. Судьба всего земного слишком хрупка и эфемерна, все существует только лишь какой-то миг. «Вечные» философские проблемы выведены автором в подтекст произведения.

    Стихотворение пронизано пессимистическим чувством. Его автор - человек пожилой, умудренный опытом лет, возможно, старец, спокойно и мудро взирающий на мирскую суету. Ему некуда спешить, он знает цену жизни.

    Экспрессия стихотворения создается концентрацией метафор (река времён, пропасть забвенья, жерло вечности) и фонетической организацией (повтор [р] определяет напряженную тональность восьмистишия; последовательность ударных гласных в третьей и предпоследней строках (о — о—э//э—о—о)).

    В стихотворении 2 образа:образы времени и вечности. И время, и история в стихотворении Державина имеют конец и не предполагают ни торжества прогресса, ни установления гармонии: слова уносит, топит, пожрется, забвенье, пропасть и жерло близки по значению «гибель», «утрата», «конец», «небытие». Распространенность этих признаков на «все дела людей»

    В первом четверостишии используются глаголы несовершенного вида, обозначающие длительность процесса и повторяемость законов истории, продолжающих действовать, пока течет земное время. Во втором четверостишии совершенный вид, придающий глаголам значение предела, служит своеобразной метафорой конца мировой истории.

    Образ времени сопоставляется с образом вечности, а план настоящего постоянного сменяется планом будущего (То вечности жерлом пожрется). Если в бытовом языковом сознании вечность обычно сводится к временной длительности, не имеющей ни начала, ни конца, то Державин, говоря о вечности, избегает конкретных временных характеристик и измерений. С одной стороны, вечность у него динамична (пожрется), с другой, в соответствии с поэтической традицией XVIII в., она сближается с Хаосом, который для античных философов и поэтов и воплощался в образе бездны.

    Непостижимость вечности в стихотворении Державина находит отражение в отказе от ее развернутой образной характеристики. Если образ истории (времени) строится на основе цепочки тесно связанных друг с другом метафор и детализируется (время — река с бурным течением, несущаяся к «пропасти забвенья»), то вечность в тексте имеет только один образный признак — всё пожирающее жерло.

    Многозначным в последней строке оказывается слово судьба: с одной стороны, оно имеет здесь значение «участь, удел», с другой — реализует значение «непреложный закон»,

    Вывод

    В стихотворении Державина развивается мотив суда, имеющий несколько аспектов: это и определение истинной цены деяний людей, и подведение итогов, и установление места искусства в истории, и суд времени над человеком, и преодоление самого времени.


    А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

    59688. Проблеми підліткового віку (Диспут) 30.5 KB
    Батьки зауважують що їм важко спілкуватися з дітьми: вони часто стають грубими неввічливими у школі наполягають на непотрібності деяких навчальних предметів не погоджуються з думкою оточуючих замикаються в собі Чому...
    59689. Сценарій свята матері «Мати-берегиня» 50 KB
    Чарівне, ніжне, щире слово вертає нас до батьківської оселі, де пройшли наші найкращі днини. Це слово співуче, мелодійне, як і та пісня, що линула з вуст любої матусі зранку і до світанку, з дитинства раннього до старості глибокої.
    59690. «Добра господиня – щастя берегиня» - розважально-виховна програма 71.5 KB
    Мета: у формі конкурсу закріпити вивчений матеріал з теми «Традиції та звичаї українського народу»; розвивати творчу уяву, кмітливість образне та логічне мислення; виховувати естетичний смак та повагу до ролі жінки в сімейному життя.
    59691. Свято новорічної ялинчки 47.5 KB
    Новий Рік постука у ворота: Здрастуй здрастуй дітвора І свято новорічнеє чудове Святкувати нам уже пора. А де ж це Новий Рік Снігуронька. Просто Новий Рік Неуважний чоловік: Десь у нетрях заблукав І на свято запізнився.
    59692. Свято матері 54 KB
    У травні, коли природа-мати виряджає свою доню-землю в пишному вбранні весняних квітів у дорогу життя, праці і радості, люди висловлюють подяку материнській самопожертві і відзначають День Матері.
    59693. Нам без книг ніяк не можна – свято книги 80 KB
    Ознайомити дітей з тим як народилась перша книга поглибити їх знання про книги. Сьогодні ми поведемо з вами серйозну розмову про те як народилась перша книга про бережне відношення до неї як до свого товариша порадника. Тепер книга всюди поруч з нами.
    59694. Прийди, весно, з радістю! 57.5 KB
    Перші квіти зявились а все це тому що: Мов на крилах дивоптиці На величній колісниці Синьоока світлолиця Мчить краса Веснадівиця. Ти що забув як тебе звати ДЯТЕЛ: Так від великого горя забув своє імя...
    59695. Містечко майстрів – гра 53.5 KB
    Але найцікавіше це дружна мандрівка пошук захованої карти за допомогою якої можна потрапити в Країну майстрів та навчитися різних корисних умінь. Нелегко знайти всі частини завдання та ще й виконати його А ви дорослі бажаєте мати добрих помічників удома...
    59696. Кохання і секс у житті підлітків. Сценарій 37.5 KB
    Вчити дітей розумінню і вмінню вирішувати вічні питання дружби і кохання. Дружба любов кохання. У ваших анкетах я прочитала що кохання і дружба стоять поряд що дружба переходить в кохання.