Сюжет ромео и джульетта очень краткое содержание. У

Шекспир «Ромео и Джульетта», акт первый – краткое содержание

Сцена первая . Монтекки и Капулетти, две знатных семьи из итальянского города Верона, находятся в смертельной вражде друг с другом. Трагедия Шекспира начинается со сцены вооружённой перепалки слуг этих фамилий. В разгар драки появляются Тибальт (племянник леди Капулетти) и Бенволио (племянник Монтекки). Доброжелательный Бенволио пытается разнять сражающихся, а взбалмошный, задиристый Тибальт мешает, бросаясь на него. На сцену выходят и главы обоих родов, ругая друг друга. Пришедший на шум князь Веронский Эскал требует прекратить братоубийство и вызывает обоих отцов семейств на свой суд.

Леди Монтекки спрашивает у Бенволио, не встречал ли он сегодня её сына, Ромео. Бенволио отвечает, что видел Ромео рано утром в роще у городских ворот, но он явно желал одиночества и скрылся среди деревьев. Леди Монтекки обеспокоена тем, что её сына в последнее время терзает какая-то тоска; он не хочет ни с кем общаться. Бенволио решает узнать причину этой тоски.

Как раз входит Ромео. На вопрос Бенволио он отвечает, что мучается от неразделённой любви. Его возлюбленная холодна, как лёд, как будто дала обет безбрачья. Бенволио советует Ромео излечиться от безнадёжной страсти, обратив внимание на других девушек. Но Ромео не верит, что сможет забыть свою любовь.

Сцена вторая . Молодой красавец Парис, родственник герцога Веронского, сватается к 14-летней дочери Капулетти, Джульетте. Отец невесты говорит, что Джульетта ещё слишком молода, но он даст согласие на брак, если она его захочет. Капулетти советует, однако, Парису побывать сегодня на ежегодном празднике в их доме, где соберётся множество красавиц. Быть может, он найдёт там себе другую суженую.

О празднике у Капулетти узнаёт и Бенволио. Он предлагает Ромео сходить туда и проверить, возможно ли посреди других дам забыть о страсти, которая кажется роковой. Исконных врагов из рода Монтекки никогда не пустят в дом Капулетти, но Бенволио и Ромео решают проникнуть туда, замаскировавшись под ряженых.

Ромео и Джульетта. Фильм 2013 г.

Сцена третья . Леди Капулетти в присутствии кормилицы рассказывает Джульетте о предложении Париса, расхваливая его блестящие достоинства. Джульетта говорит, что по молодости она ещё и не помышляла о свадьбе. Леди Капулетти советует ей на сегодняшнем балу посмотреть на Париса и оценить его. Дочь соглашается сделать это лишь из уважения к матери.

Сцена четвёртая . Ромео, Бенволио и их друг весельчак Меркуцио ряжеными идут на бал к Капулетти. По пути Ромео рассказывает о своём вещем сне, где ему открылось: то, что зародится на этом балу, безвременно укоротит его жизнь. Меркуцио убеждает друга не верить сновидениям. Ромео говорит: «тот, кто направляет мой корабль, уж поднял парус» – и влечёт в дом Капулетти, несмотря ни на что.

Сцена пятая . У Капулетти начинается пышный праздник. Задире Тибальту слышится среди гостей голос Ромео Монтекки. Он порывается найти и убить этого врага, но глава семейства властно велит ему успокоиться.

Одетый монахом Ромео из всех присутствующих дам сразу выделяет Джульетту, ещё не зная, кто она. Он подходит к красавице и, попросив разрешения, целует ей руку. Джульетта очарована обращением незнакомца. Бдительная кормилица отзывает её к матери.

Ромео узнаёт у кормилицы: девушка, с которой он только что разговаривал, – дочь злейшего врага его семьи. Потом Джульетта посылает кормилицу узнать, кто молодой человек, целовавший её руку. Он называет свое имя – Ромео Монтекки.

Кадры из художественного фильма «Ромео и Джульетта» (1968) с бессмертной музыкой Нино Роты

Шекспир «Ромео и Джульетта», акт второй – краткое содержание

Сцена первая . Поздно вечером Ромео перелезает через стену в сад дома Капулетти. Бенволио и Меркуцио порицают этот его безумный поступок. [См. полный текст 2-го акта .]

Сцена вторая . Ромео прячется у балкона Джульетты. Та вскоре выходит на него и громко говорит сама с собой про свою страсть к Ромео, сокрушаясь насчёт его принадлежности к враждебному семейству. Услышав речи Джульетты, Ромео выходит из укрытия и признаётся ей в любви. Поражённая Джульетта испытывает стыд и колебания. Ей кажется, что юноша может коварно обманывать её. Но тот клянётся, что жаждет на ней жениться. Джульетта дважды порывается уйти с балкона и дважды возвращается. Под конец влюблённые уговариваются: завтра утром к Ромео придёт посланец Джульетты – узнать время и место их венчания. Ромео решает просить о венчании своего духовника монаха-францисканца Лоренцо.

Сцена третья . Брат Лоренцо разбирает в своей келье собранные им лечебные травы, рассуждая при этом о склонности природы смешивать добрые и злые начала. Нет блага, в котором одновременно не содержалось бы и зла. Как в одном и том же растении цветы часто целебны, а корни и листья ядовиты – так и страсти души могут быть благотворны, если человек не переступает в них разумный предел, и разрушительны, когда их сила чрезмерна.

В келью входит Ромео. Он рассказывает Лоренцо, своему духовнику, что перестал страдать по своей прежней возлюбленной, Розалине, до безумия полюбил Джульетту Капулетти и просит тайно обвенчать его с ней. Монах мягко укоряет молодого человека за непостоянство: в своих увлечениях он чересчур хватает через край, и это может привести к плохому. Тем не менее, брат Лоренцо соглашается обвенчать Ромео и Джульетту. Он надеется, что их брак посодействует прекращению кровавой вражды родов Монтекки и Капулетти.

Сцена четвёртая . Бенволио и Меркуцио ждут пропавшего Ромео, и он вскоре появляется. Меркуцио едко высмеивает слишком пылкие любовные страсти своего друга, его чрезмерную склонность к «охам» и «ахам». Входят посланная Джульеттой к Ромео кормилица и её слуга Пётр. Меркуцио называет кормилицу старой сводней и удаляется.

Ромео передаёт кормилице: пусть Джульетта приходит в полдень к брату Лоренцо, как будто для исповеди. Он обвенчает их. Самой же кормилице во время этого визита надёжный человек передаст верёвочную лестницу. Сегодняшней ночью она должна спустить её из окна Джульетты, чтобы Ромео мог взобраться туда.

Сцена пятая . Вернувшись к Джульетте, кормилица рассказывает ей то, что услышала от Ромео.

Сцена шестая . Брат Лоренцо совершает тайное венчание Ромео и Джульетты, вновь напоминая жениху перед обрядом: «У бурных чувств неистовый конец».

Джульетта. Художник Дж. У. Уотерхаус, 1898

Шекспир «Ромео и Джульетта», акт третий – краткое содержание

Сцена первая . Верный друг Меркуцио знает, что Тибальт Капулетти ищет способа убить Ромео. В день совершённого отцом Лоренцо венчания Меркуцио и Бенволио встречают Тибальта на городской площади. Чтобы спасти Ромео, Меркуцио завязывает с Тибальтом ссору и вступает с ним в поединок на шпагах. [См. полный текст 3-го акта .]

В это время на площади появляется Ромео. Он старается разнять драчунов. Пользуясь этим, Тибальт из-под руки Ромео ранит Меркуцио и скрывается. Бенволио уводит раненого, а через некоторое время возвращается с известием, что он умер.

На площадь возвращается и Тибальт. Ромео вступает с ним в поединок и убивает. На месте событий собираются семьи Монтекки, Капулетти, приходит и князь Веронский Эскал. Хотя Бенволио рассказывает, что Ромео не был зачинщиком драки, князь осуждает его за убийство на изгнание из города.

Сцена вторая . Джульетта с нетерпением ждёт вечерней встречи со своим мужем Ромео. Но вошедшая кормилица рассказывает ей, что он убил её двоюродного брата Тибальта и осуждён на изгнание. Горячая Джульетта вначале в страстном порыве проклинает Ромео, но любовная страсть пересиливает в ней ненависть. Джульетта говорит, что ради мужа готова презреть память не только Тибальта, но даже матери и отца. Она отправляет кормилицу к Ромео сказать, чтобы он обязательно приходил ночью.

Сцена третья . Ромео громко стенает в келье у брата Лоренцо. Изгнание разлучит его с Джульеттой. Лоренцо уговаривает юношу успокоиться и благодарить судьбу, что его не осудили на смерть. Лоренцо советует Ромео пожить в соседней Мантуе, пока не найдётся повод открыть его брак с Джульеттой. Эта огласка, возможно, примирит две их семьи, и друзьям удастся упросить, чтобы Ромео вернули обратно.

Входит кормилица и сообщает Ромео: Джульетта узнала об убийстве им Тибальта, но всё равно ждёт его у себя сегодня ночью. От этого известия отчаявшийся Ромео оживает.

Сцена четвёртая . Отец и мать просватывают Джульетту за Париса. Свадьбу назначают через три дня.

Сцена пятая . Ранним утром Ромео и Джульетта с бурными излияниями взаимной любви прощаются после проведённой вместе ночи. Когда Ромео наконец начинает спускаться по лестнице из окна, глядящей на него сверху Джульетте он кажется опущенным в гроб. Ромео тоже говорит Джульетте, что она выглядит бледной.

Прощание Ромео и Джульетты на балконе. Художник Ф. Б. Дикси, 1884

Сразу после ухода Ромео к убитой горем Джульетте приходят отец и мать. Свои слёзы она объясняет тоской по Тибальту. Родители сообщают Джульетте, что через три дня она выйдет замуж за Париса. Джульетта бурно отказывается. Отец грубо кричит на неё, называет подлой и неблагодарной: родители подыскали ей гораздо более знатного жениха, а она ещё и упрямится. Отец говорит: если Джульетта не выйдет за Париса, он выгонит её из дома.

Когда родители уходят, Джульетта решает идти к священнику Лоренцо.

Шекспир «Ромео и Джульетта», акт четвёртый – краткое содержание

Сцена 1 . Узнав, что Парис в ближайшие дни женится на Джульетте, священник Лоренцо пребывает в замешательстве. К нему приходит возбуждённая Джульетта. Она просит Лоренцо найти какой-нибудь выход из положения, угрожая, что в противном случае покончит с собой. [См. полный текст 4-го акта .]

Священник, знаток трав, находит единственный способ избежать брака с Парисом. У него есть особая настойка. Если Джульетта согласится выпить её, то заснёт таким крепким сном, что все будут принимать её за мёртвую. Такое состояние продлится 42 часа. За это время Джульетту похоронят в фамильном склепе, а Лоренцо пошлёт гонца к Ромео в Мантую. Ночью Ромео приедет на кладбище, заберёт из склепа свою очнувшуюся жену и увезёт с собой.

Лоренцо предупреждает, что этот способ очень рискован. Но Джульетта в припадке отчаянной решимости соглашается на его план, забирает склянку с настойкой и уходит.

Сцена 2 . В доме Капулетти готовятся к свадебному пиру. Вернувшаяся от священника Джульетта притворяется весёлой и говорит родителям, что больше не хочет противиться браку с Парисом. Обрадованный отец решает ускорить свадьбу, пока дочь не передумала – перенести её на завтра.

Сцена 3 . Джульетта уединяется в своей комнате. Мысль о том, что она может проснуться в страшной гробнице среди мертвецов раньше появления Ромео, наводит на неё ужас. Но Джульетта превозмогает его, выпивает склянку и падает на постель.

Сцена 4 . Наутро отец и мать Капулетти посылают кормилицу разбудить Джульетту перед приходом жениха.

Сцена 5 . Увидев на постели бездыханную Джульетту, кормилица кричит, что она умерла. Сбегаются родственники, приходит и Парис. Все принимают Джульетту за мёртвую. Брат Лоренцо успокаивает скорбящих словами о том, что усопшая теперь в раю, и предлагает немедля перенести её в склеп прямо в подвенечном платье.

Шекспир «Ромео и Джульетта», акт пятый – краткое содержание

Сцена 1 . Ромео в Мантуе беспокоит давнее отсутствие вестей от Лоренцо. Ромео дивится и увиденному им странному сну: он лежал мёртвым, но к нему подошла Джульетта и поцелуем вернула его к жизни. В этот момент входит слуга его семьи Балтазар, приехавший из Вероны, и сообщает: Джульетта умерла. В мрачном отчаянии Ромео идёт в соседнюю лекарственную лавку и за большую сумму покупает у аптекаря самый сильный яд, решив покончить с собой у тела супруги. [См. полный текст 5-го акта .]

Сцена 2 . Монах Джованни, посланный Лоренцо с письмом к Ромео в Мантую, возвращается и рассказывает, что не смог поехать туда: его не выпустили из Вероны по причине распространившейся заразы и карантина. Лоренцо срочно отправляет к Ромео ещё одно послание. Боясь, что тот не успеет к склепу до пробуждения жены, Лоренцо решает ночью сам вскрыть гробницу и приютить Джульетту у себя, пока её не заберёт Ромео.

Сцена 3 . На кладбище к Джульетте приходит безутешный Парис с букетом цветов. Одновременно появляются Ромео и Балтазар. Ромео начинает киркой вскрывать склеп семьи Капулетти. Парис, увидев это, решает, что враг Капулетти Ромео задумал в издёвку осквернить тела убитого им Тибальта и Джульетты. Он подбегает к нему и пробует арестовать. Ромео убеждает Париса, что «готовит здесь расправу над самим собой», но тот не верит и вступает с ним в поединок на шпагах.

Ромео убивает Париса. Сопровождавший последнего паж бежит звать кладбищенскую стражу. Парис, умирая, просит, чтобы Ромео внёс его в склеп к Джульетте. Ромео вносит его, уже мёртвого, с любовью разглядывает напоследок черты лица жены, целует её, выпивает яд и умирает.

На кладбище приходит брат Лоренцо с ломом и лопатой. Балтазар рассказывает ему, что Ромео убил кого-то у дверей склепа, а потом скрылся внутри. Лоренцо входит в гробницу и видит мёртвых Ромео и Париса.

В это время пробуждается Джульетта. Лоренцо говорит, что её муж и жених мертвы. Слыша шум приближающейся стражи, священник убеждает девушку немедленно уйти с ним отсюда. Но та говорит, что не переживёт смерти Ромео. Схватив кинжал мужа, Джульетта вонзает его себе в грудь и умирает.

Джульетта у мёртвого тела Ромео. Художник Дж. Райт оф Дерби, 1790

Сбегается стража. Приходит князь Вероны, а потом и члены фамилий Капулетти и Монтекки. Все горько стенают над телами погибших. Лоренцо разъясняет суть и подробности дела. Капулетти и Монтекки впервые узнают о том, что их дети были повенчаны. Общее горе склоняет глав семей к великодушному примирению. Отец Ромео обещает воздвигнуть золотую статую Джульетте, а отец Джульетты – такую же Ромео. Шекспир завершает свою трагедию вложенными в уста князя словами: «повесть о Ромео и Джульетте останется печальнейшей на свете».

Финал трагедии Шекспира. Примирение глав фамилий Капулетти и Монтекки над мёртвыми телами детей. Художник Ф. Лейтон, ок. 1850-х гг.



Трагические события, представленные в пьесе, происходят в течение пяти дней одной недели.

Залитая июльским солнцем площадь Вероны. На площади случилась потасовка слуг, принадлежащих враждующим семьям – Капулетти и Монтекки. Причина этой вражды неизвестна, но началась она давным-давно, втягивая в водоворот страстей и старых, и молодых. К слугам вскоре присоединились знатные представители обоих семей, а позже и их главы. Уставшие от розни горожане с трудом разнимают дерущихся. На место «боя» прибывает князь - верховный правитель Вероны. Он под страхом смерти приказывает прекратить столкновение, затем удаляется.

На площади появляется сын Монтекки Ромео. Он знает о недавней потасовке, но его мысли заняты совершенно другим. Как и полагается в его юном возрасте, Ромео страдает от любви.

Объект его неразделенной страсти – некая красавица Розалина. Ромео делится переживаниями со своим приятелем Бенволио. Тот посмеивается над Ромео и по-дружески советует ему обратить внимание на других девушек.

Тем временем граф Парис, родственник князя, наносит визит Капулетти и просит руки их единственной дочери Джульетты. Отец соглашается на предложение графа, хотя дочери еще не исполнилось и четырнадцати лет. Парис богат, красив и знатен, о лучшем женихе и мечтать нельзя. Парис получает приглашение на ежегодный бал, который Капулетти дают в этот вечер. Хозяйка идет в покои дочери, чтобы предупредить ее о сватовстве. Джульетта, ее мать и кормилица, которая вырастила девочку, живо обсуждают новость. Джульетта еще совсем юная, безмятежная и послушная родительской воле.

В дом Капулетти на бал-карнавал проникают под масками молодые люди из вражеского лагеря – среди них Меркуцио, Бенволио и Ромео. Они ищут приключений. Особенно насмешлив и остр на язык Меркуцио – близкий друг Ромео. Уже на пороге дома Капулетти Ромео вдруг чувствует непонятную тревогу и волнение. Он уверен, что жизнь его изменится после этого вечера.

На балу среди множества лиц и фраз впервые пересекаются взгляды Ромео и Джульетты. Любовь поражает их подобно молнии.

В один момент весь мир для обоих преображается. Ромео понимает, что все его привязанности до сих пор были ложными. Лишь в Джульетте он увидел истинную красоту. Увлекшись, Ромео произносит свои мысли вслух, его узнает по голосу Тибальт, двоюродный брат Джульетты. Он сразу хватает шпагу, но хозяева просят его не поднимать шум. Ромео известен своим благородством, и Капулетти не видят ничего страшного в том, что он побывал на балу. Тибальт уязвлен и затаил обиду.

А между тем Ромео успевает обменяться с Джульеттой несколькими фразами. Она не видит его лица за капюшоном – Ромео одет в костюм монаха. Джульетту позвала мать, девушка уходит. В это время Ромео узнает от кормилицы, что прекрасная незнакомка – дочь Капулетти. Вернувшись вскоре, Джульетта выясняет через ту же кормилицу, что Ромео – сын Монтекки, их заклятого врага.

Друзья Ромео уходят с бала, так и не дождавшись его. А Ромео, тем временем, незаметно пробирается в густой сад Капулетти. К балкону Джульетты его приводит чутье. Он замирает и вдруг слышит, что она произносит его имя. Не в силах сопротивляться порыву любви, Ромео отзывается ей. Начинается разговор юных влюбленных с робких восклицаний, а заканчивается клятвами в вечной любви и решением связать свои судьбы в одну. «Святая ночь, святая ночь… / Так непомерно счастье…» - произносит окрыленный своим чувством Ромео. Начиная с этого момента, влюбленные действуют твердо, отважно, но осторожно. Их детство закончилось, они сразу преобразились в людей, умудренных высшим опытом.

Поверенными Ромео и Джульетты становятся духовник Ромео монах брат Лоренцо и кормилица, наперсница Джульетты. Надеясь, что союз юных Капулетти и Монтекки сможет примирить две враждующие семьи, Лоренцо соглашается тайно обвенчать влюбленных. Обряд венчания совершается в келье брата Лоренцо. Ромео и Джульетта переполнены счастьем.

А между тем в Вероне стоит жаркая пора года и «в жилах закипает кровь от зноя». Особенно это действует на тех, кто по натуре вспыльчив и горяч. Меркуцио и Бенволио коротают время на площади. Появляется с приятелями задира Тибальт и становится понятно, что столкновения не избежать. Начинается обмен колкостями. Появляется Ромео. Именно он и нужен Тибальту, тот называет его мерзавцем и подлецом. Но Ромео не хватается в ответ за шпагу, а спокойно пытается уладить конфликт. Конечно, пока еще никто не знает об этом, но ведь после венчания Тибальт является родственником Ромео, почти братом. Меркуцио взбешен издевательствами Тибальта, а еще больше – трусливой покорностью Ромео. Чтобы защитить друга от позора, Меркуцио дерется на шпагах с Тибальтом. Ромео хочет развести их, но в эту минуту Тибальт смертельно ранит Меркуцио, а затем скрывается вместе со своими приятелями. У Ромео на руках умирает друг. Последние слова, которые произносит Меркуцио: «Чума возьми семейства ваши оба!»

Ромео потерял лучшего друга. Он понимает, что Меркуцио погиб из-за него. Друг защищал честь Ромео. Раскаяние, горечь и ярость охватили Ромео. Он укоряет себя в излишней мягкости. На площади снова появляется Тибальт. Ромео обнажает шпагу и бросается к нему. Они бьются яростно и молча. Ромео побеждает, Тибальт мертв. Бенволио советует Ромео бежать, ведь за убийство Тибальта на поединке ему грозит казнь. Подавленный Ромео уходит. Площадь заполняется возмущенными горожанами. Выслушав объяснения Бенволио, князь выносит приговор: Ромео осужден на изгнание, иначе его ждет смерть.

Страшную весть Джульетте приносит кормилица. Смертная тоска сжимает ее сердце. Она скорбит о смерти брата, но мужа не осуждает. Джульетта понимает, что бедному Ромео нужна ее поддержка и доброе слово.

Брат Лоренцо советует Ромео подчиниться закону и скрыться, пока князь не дарует ему прощенье. Он обещает Ромео регулярно посылать ему письма. Изгнанье для Ромео равносильно смерти. Он в отчаянье и тоскует по Джульетте. Влюбленные проводят вместе несколько часов, когда Ромео ночью пробирается в комнату Джульетты. На рассвете они прощаются, терзаемые тревожными предчувствиями. Ромео никак не может оторваться от любимой, но Джульетта сама просит его уйти, опасаясь за жизнь мужа.

Леди Капулетти входит к дочери в спальню и застает ее в слезах. Она думает, что Джульетта оплакивает смерть Тибальта. Мать сообщает дочери, что граф Парис желает поторопиться со свадьбой и отец уже назначил венчание на следующий день. Джульетта холодеет от ужаса. Она молит родителей подождать, но они непреклонны. После их ухода кормилица успокаивает Джульетту тем, что ее второй брак будет даже выгоднее, чем первый. С этой минуты она перестает быть другом для Джульетты и превращается в ее врага. Единственный человек, которому Джульетта еще может доверять – это брат Лоренцо. Если монах не поможет ей, девушка готова умереть.

Оставшись наедине с монахом, Джульетта рассказывает ему о своем отчаянном положении. Лоренцо всем сердцем сочувствует ей и Ромео и предлагает путь к спасению. Она должна покориться воле отца и смиренно готовиться к свадьбе, а вечером принять магический раствор. Он погрузит ее в состояние, похожее на смерть, которое будет длиться сорок два часа. За это время Джульетту уже погребут в фамильном склепе. Монах обо всем сообщит Ромео, тот прибудет за ней, и влюбленные смогут исчезнуть вместе до лучших времен. Лоренцо не скрывает, что план очень рискованный. Но если Джульетта не испугается и ничего не перепутает, то все обязательно получится, как надо. Джульетта уже ничего не боится. Окрыленная надеждой, она уходит домой с флаконом раствора.

Капулетти готовятся к свадьбе дочери. Они счастливы, что Джульетта больше не упрямится. Мать и кормилица ласково прощаются с ней перед сном. Оставшись наедине с собой, Джульетта чувствует страх. Вдруг раствор не подействует? Или подействует, но как-то иначе, чем обещал монах? А вдруг она проснется раньше срока? Или сойдет с ума от страха? Наконец, отбросив все сомнения, Джульетта выпивает флакон до дна.

Утром на весь дом слышен истошный крик кормилицы: «Джульетта померла!» Все в ужасе. Она лежит в своей постели без кровинки в лице, уже окоченевшая, а на ней прекрасный свадебный наряд. Парис подавлен ужасной вестью. Музыканты, приглашенные на свадьбе играть, топчутся, не решаясь расходиться. А вся семья уже погружается в глубокий траур. Приходит Лоренцо, он сочувствует близким и напоминает, что покойницу уже пора нести на кладбище.

Ромео скрывается в Мантуе. Он не знает о том, что произошло в Вероне, но накануне ему приснился пророческий сон, в котором он был мертв, а Джульетта оживила его поцелуем. Странное предчувствие охватывает Ромео, он ждет вестей от монаха. Но появляется Балтазар, слуга Ромео, и сообщает страшное известие о смерти Джульетты. Обезумевший от горя Ромео покупает у местного аптекаря самый сильный яд. Он примет его, и они с Джульеттой снова будут вместе. С этим намерением Ромео и отправляется в Верону.

Лоренцо в ужасе. Монах, которого он отправлял в Мантую с тайным посланием, вернулся обратно, не выполнив поручение. По роковой случайности его заперли в доме из-за чумного карантина, так как перед этим его товарищ ухаживал за больными.

Гробница семьи Капулетти. Мертвую Джульетту положили в усыпальнице рядом Тибальтом. Задержавшись у гроба невесты, Парис осыпает ее цветами. Раздается шорох. Парис прячется. Появляется Ромео, с ним слуга. Отдав Балтазару письмо к отцу, Ромео его отсылает, а сам ломом пытается открыть склеп. Парис выходит из укрытия и преграждает путь Ромео, угрожая ему арестом и казнью. Ромео по-доброму просит Париса уйти, тот не отступает, и начинается поединок. Паж Париса бросается за помощью. Ромео убивает Париса в поединке. Перед смертью Парис просит, чтобы его отнесли в склеп к Джульетте. Наконец, Ромео остается перед гробом Джульетты один. Он восхищается ее красотой, проклинает злые силы, забравшие ее, целует жену в последний раз и выпивает яд.

Лоренцо опоздал всего на миг, но юношу уже не спасти. Джульетта пробуждается. Она чувствует себя прекрасно и спрашивает о супруге. Лоренцо боится сказать ей правду и хочет поскорее увести из склепа. Но его слова Джульетта уже не слышит. Она увидела мертвого Ромео и хочет скорее умереть сама. Ромео выпил весь яд, тогда Джульетта хватает его кинжал и вонзает себе в грудь. Снаружи слышны голоса сторожей.

Дата создания: 1594-1595.

Жанр: трагедия.

Тема: любовь и верность.

Идея: для влюбленных смерть предпочтительнее вечной разлуки.

Проблематика. В кровавой вражде не может быть победителей и побежденных.

Основные герои: Ромео, Джульетта, Тибальт, Парис, брат Лоренцо.

Сюжет. Действие трагедии происходит в итальянском городе Верона в начале XIV века. Уже давно длится непримиримая кровавая вражда между двумя самыми знатными семействами в городе - Монтекки и Капулетти. Управляющий Вероной герцог Эскал пытается пресечь эту борьбу.

Племянник синьоры Капулетти Тибальт настроен очень воинственно. Полную противоположность ему представляет сын главы семейства Монтекки Ромео. Это мечтательный и влюбчивый молодой человек. В начале повествования он сходит с ума по очередной возлюбленной Розалине.

У Капулетти есть единственная дочь - Джульетта. Ей еще не исполнилось четырнадцати лет, но отец Джульетты уже намерен выдать свою дочь замуж за графа Париса. Ее мать благосклонно относится к такому решению. С целью сближения молодых людей родители устраивают праздник.

Ромео с друзьями случайно узнают о списке приглашенных, в числе которых есть и Розалина. Появление в доме заклятых врагов означает по меньшей мере скандал. В худшем случае молодых людей могут просто убить. Ромео, Бенволио и Меркуцио идут на хитрость, надевая маски.

Тибальт узнает Ромео даже в маске. В гневе он собирается обнажить меч. Но глава семейства успокаивает его, заклиная не портить праздник. Ромео видит Джульетту и приглашает ее на танец, во время которого молодые люди целуются. Между детьми непримиримых врагов возникает настоящая любовь.

Эта любовь безнадежна, так как нет никаких шансов на заключение перемирия между Монтекки и Капулетти. В отчаянии Ромео вечером тайно пробирается под балкон Джульетты. Девушка выходит и начинает вслух говорить о своей любви. Ромео все слышит и появляется перед любимой. Происходят взаимные признания, уверения, клятвы.

Ромео рассказывает о своей любви монаху Лоренцо и просит обвенчать себя с Джульеттой. Брат Лоренцо соглашается, он надеется таким путем прекратить многолетнюю вражду. Ромео встречается с Джульеттой в келье брата Лоренцо. Монах проводит обряд венчания.

На улицах города происходит случайная встреча Меркуцио и Бенволио с Тибальтом. После взаимных оскорблений завязывается вооруженная схватка. Подоспевший Ромео пытается разнять противников и бросается между ними. Тибальт пользуется этим и наносит Меркуцио смертельный удар. Ромео в отчаянии. Породнившись с Капулетти, он стал причиной смерти верного друга. В порыве мести Ромео убивает Тибальта и скрывается. На месте убийства появляется герцог Эскал. Выслушав все свидетельства, он приговаривает Ромео к изгнанию из Вероны.

Брат Лоренцо всей душой сочувствует молодому человеку. Он успокаивает его и советует на время укрыться в Мантуе. Перед тем, как отправиться в путь, Ромео в последний раз встречается с Джульеттой. Влюбленные клянутся друг другу хранить верность.

Родители замечает подавленное состояние дочери. Они думают, что оно вызвано смертью брата - Тибальта. Отец сообщает Джульетте, что через три дня состоится ее свадьба с Парисом. На отчаянные возражения он грубо отвечает, что в случае отказа изгонит Джульетту из дома. Такую же позицию занимает ее мать.

Джульетта обращается за помощью к брату Лоренцо. Монаху жаль влюбленных, он разрабатывает план по их спасению. Лоренцо дает Джульетте зелье, которое на два дня погрузит ее в глубокое оцепенение, подобное смерти. К моменту пробуждения девушка уже будет в склепе, откуда ее заберет Ромео.

Поначалу план удается. Все уверены, что Джульетта умерла. Ее тело помещают в фамильный склеп. Но посланник Лоренцо не смог добраться до Ромео. Молодой человек тоже убежден в смерти любимой. В отчаянии он покупает яд и, чтобы последний раз взглянуть на Джульетту, проникает в склеп. В это же время туда направляется Парис с целью возложить цветы. Соперники встречаются, и Ромео убивает Париса. Взглянув на бездыханную Джульетту, он выпивает яд и падает замертво. Девушка приходит в себя и видит мертвого мужа. Поцеловав Ромео, она закалывает себя кинжалом. Лоренцо приходит слишком поздно.

В склеп врываются представители обоих семейств во главе с герцогом. После допроса слуг и монаха Эскал с горечью говорит, что виной всему многолетняя вражда. Главы семейств с опозданием заключают мир.

Отзыв о произведении. Бессмертная трагедия Шекспира до сих пор с успехом идет на лучших сценах мира. Причина ее популярности заключается в разработке актуальной для любой эпохи темы любви и верности, символами которых стали Ромео и Джульетта.

Трагедия «Ромео и Джульетта» Шекспира известна с 1597 года. Сюжет о судьбе любящих сердец, разлученных по воле людей или обстоятельств, был широко распространен в литературе эпохи Возрождения, когда творил драматург. Но именно гениальный дар Шекспира создал на его основе подлинный литературный шедевр.

Заложенный Шекспиром смысл произведения можно, по мнению известного литературоведа Г. Аникста, выразить так: «гимн торжествующей любви», «трагедия великой страсти», «любовь, побеждающая смерть». Читать краткое содержание «Ромео и Джульетты» Шекспира стоит в первую очередь для того, чтобы при знакомстве с полным текстом пьесы легко ориентироваться в сюжетных поворотах и понимать, «кто есть кто» среди действующих лиц.

Главные герои

Ромео – сын супругов Монтекки, любимый Джульетты и ее муж.

Джульетта – дочь четы Капулетти, возлюбленная и жена Ромео.

Монтекки, Капулетти – две враждующие семьи.

Брат Лоренцо – монах, духовный отец Ромео.

Другие персонажи

Эскал – князь Вероны, выступает в роли судьи в городе.

Граф Парис – родственник князя, влюбленный в Джульетту и собиравшийся на ней жениться.

Меркуцио – друг Ромео, родственник князя.

Бенволио – друг Ромео, племянник Монтекки.

Балтазар – слуга Ромео.

Кормилица – няня Джульетты.

Тибальт – племянник Капулетти, брат Джульетты.

Хор – читает пролог к первым двум актам, по традиции античной трагедии выражает точку зрения автора произведения.

Место и время действия трагедии – средневековая Италия, города Верона и Мантуя.

Пролог

Хор повествует о том, что в течение двух часов зрителю будет рассказана трагическая история «жизни, любви и смерти» детей из двух враждующих знатных семей.

Акт первый

Сцена 1

Действие происходит на площади Вероны.

Разговаривают Самсон и Грегори, слуги семьи Капулетти. Самсон говорит о том, что готов сражаться с любым из рода Монтекки, Грегори же считает, что ссорятся хозяева, а им это ни к чему, они – всего лишь слуги.

На площади появляются слуги Монтекки, Абрам и Балтазар. Самсон провоцирует драку. Драку слуг видит Бенволио и хочет прекратить ее. Тибальд, появившийся на площади, высмеивает племянника Монтекки за то, что тот «сцепился с мужичьем» . Не обращая внимания на слова Бенволио о попытке помирить слуг, называет его трусом. Начинается драка, в которую вступают все новые участники, сторонники домов Капулетти и Монтекки.

Входят супруги Капулетти, следом за ними – синьор и синьора Монтекки. Главы семейств собираются вступить в поединок, жены не дают им этого сделать.

Появляется разъяренный Эскал, веронский князь, приказывает прекратить «резню» и «разойтись под страхом смерти» .

Кроме супругов Монтекки и Бенволио все покидают площадь.

Монтекки обеспокоены поведением сына: он все время чем-то опечален. Бенволио обещает «добраться до тайны» Ромео.

Появляется Ромео, родители же его уходят. Выслушав его, Бенволио понимает, что тот влюблен.

Сцена 2

Одна из улиц Вероны.

Граф Парис хочет жениться на дочери Капулетти, которой еще нет и 14 лет. Капулетти говорит, что она слишком молода, что главное в этом вопросе – желание его дочери, и приглашает Париса на праздник, который устраивает ежегодно, надеясь, что там молодой человек найдет себе другую невесту.

Ромео и Бенволио узнают о празднике, устраиваемом Капулетти, и решают побывать на нем, – там Ромео сможет увидеть Розалинду, в которую он влюблен.

Сцена 3

Действие происходит в одной из комнат в доме Капулетти.

Синьора Капулетти говорит дочери, что к ней сватается Парис, они с кормилицей хвалят князя. Джульетта, которая и «не помышляла» о замужестве, из уважения к родителям обещает «присмотреться» к жениху.

Сцена 4

Улица Вероны.

Несколько ряженых, среди которых Бенволио, Меркуцио и Ромео, собираются войти на праздник в дом Капулетти. Ромео предчувствует беду:

«Добра не жду. Неведомое что-то,
Что спрятано пока еще во тьме,
Но зародится с нынешнего бала,
Безвременно укоротит мне жизнь
Виной каких-то страшных обстоятельств».

Сцена 5

Дом Капулетти, зал.

На балу Ромео видит девушку, которая «чересчур светла для мира безобразия и зла» и понимает, что «истинной красы не знал доныне» .

Ромео в образе монаха разговаривает с Джульеттой и целует ее. Кормилица отзывает Джульетту к матери, а Ромео узнает от нее, что девушка – дочь Капулетти, врагов его семьи. Ромео с друзьями покидают бал.

Джульетта выясняет у кормилицы, что юноша, который поцеловал ее – из семьи Монтекки. Девушка поражена:

«Я воплощенье ненавистной силы
Некстати по незнанью полюбила!»

Акт второй

Сцена 1

Действие происходит у стены сада Капулетти.

Ромео хочет еще раз увидеть ту, что поразила его сердце.

Бенволио окликает Ромео, но тот не отзывается, ускользает, перепрыгивая через стену сада внутрь двора. Меркуцио считает, что не стоит искать того, «кто найден быть не хочет» .

Сцена 2

Место действия – Сад Капулетти.

Пробравшись в сад Капулетти, Ромео видит на балконе Джульетту. Молодые люди разговаривают, а потом признаются друг другу в любви. Их счастье «так непомерно, так сказочно и чудно!» Джульетта готова «последовать повсюду» за Ромео, ее чувство «без дна» .

Ромео отправляется к своему духовнику, отцу Лоренцо, чтобы без промедленья «взяться за свершенье брака» .

Сцена 3

Действие – в келье брата Лоренцо.

Ромео рассказывает духовнику о встрече с Джульеттой, просит обвенчать его с любимой как можно скорее.

Во вспыхнувшей любви детей Монтекки и Капулетти Лоренцо видит «развязку междоусобья» семей.

Сцена 4

Место действия – улица.

Бенволио и Меркуцио говорят о том, что племянник Капулетти Тибальт прислал письмо Ромео. Предполагают, что это вызов на дуэль. Появляется Ромео, объясняет друзьям, что у него важное дело.

На улице появляется кормилица, она разыскивает Ромео. Юноша уверяет ее, что намерения его чисты и серьезны, и просит передать Джульетте, что:

«под любым предлогом надо
К полудню ей на исповедь прийти.
Нас с нею обвенчает брат Лоренцо».

Сцена 5

В саду Капулетти.

Кормилица возвращается к Джульетте и в сокращении передает ей все, что услышала от Ромео.

Сцена 6

Келья священника.

Отец Лоренцо тайно венчает влюбленных. «У бурных чувств неистовый конец, лишь в чувстве меры истинное благо» , – предупреждает он Ромео.

Акт третий

Сцена 1

Площадь Вероны.

Бенволио просит Меркуцио уйти, ему кажется, «неприятностей не избежать» – ведь повсюду Капулетти. Во время их разговора неподалеку появляется Тибальт, пререкается с друзьями Ромео.

На площадь приходит Ромео, Тибальт оскорбляет его. Юноша (теперь он родственник Тибальта) не собирается ссориться, предлагая «расстаться друзьями» . Меркуцио, считающий поведение Ромео «позором» , обнажает шпагу. Ромео пытается остановить дерущихся, в этот момент Тибальт ранит Меркуцио и скрывается.

Меркуцио умирает. Ромео в отчаянии сражается с вернувшимся Тибальтом и убивает его.

Бенволио заставляет Ромео уйти. На площади собираются горожане, князь со свитой, семьи Монтекки и Капулетти. Бенволио рассказывает князю о том, что произошло.

Князь Эскал взбешен (Меркуцио его родственник). Он решает, что Ромео, убивший Тибальта, «за поступок самочинный немедля будет выслан на чужбину» , а на враждующие семьи, чей раздор окончательно надоел ему, собирается наложить штраф.

Сцена 2

В саду Капулетти.

Джульетта с нетерпением ждет Ромео.

Кормилица приносит известие о том, что Ромео «заколол Тибальта и в изгнанье» . Девушка начинает бранить Ромео, но, опомнившись, отказывается винить мужа, который «для позора не рожден» . Слова о том, что муж отправлен в изгнание, повергают Джульетту в «отчаянье без края и без дна» .

Кормилица знает, где прячется Ромео, обещает найти его. Джульетта дает ей кольцо для любимого и просит передать, чтобы Ромео пришел проститься с ней.

Сцена 3

В келье брата Лоренцо.

Священник сообщает Ромео, скрывающемуся у него в келье, что решением князя тот выслан из Вероны. Юноша в отчаянии, ведь изгнание разлучит его с женой.

Раздается стук в дверь – это кормилица. Она узнает от Лоренцо, что Ромео «пьян от слез» и говорит, что с Джульеттой происходит то же самое. Услышав, что он – причина страданий жены, Ромео собирается убить себя.

Лоренцо останавливает его и призывает вести себя по-мужски, ведь сейчас он «слепотой поступков – дикий зверь» .

«Что же, надо
Убить себя и заодно убить
Свою жену, живущую тобою?
Чем плох твой род и небо и земля,
Которые ты предаешь хуленьям?
Они соединились все в тебе
Не для распада. Этим ты позоришь
Свою природу и любовь и ум».

Духовник объясняет Ромео: нет смысла пенять на собственную участь, ведь «сколько сыплется удач» . Джульетта жива и любит его, как ни хотел Тибальт смерти Ромео, он жив, а в наказанье вместо казни за убийство получил изгнанье. Монах находит выход для юноши. Ночью Ромео должен пойти на свидание к Джульетте и успокоить ее, а затем отправиться в Мантую, «пока найдется повод открыть ваш брак и примирить дома. Тогда упросим, чтоб тебя вернули» .

Кормилица отдает Ромео кольцо и уходит.

Ромео прощается с духовным отцом.

Сцена 4


Действие происходит в доме Капулетти.

Парис беседует с супругами Капулетти. Они принимают совместное решение о свадьбе, назначая ее через два дня. Из-за траура по Тибальту венчание будет проходить в присутствии наиболее близких людей.

Капулетти отправляет жену сообщить об этом Джульетте.

Сцена 5

Комната Джульетты.

Влюбленные прощаются и не могут расстаться.

Кормилица предупреждает, что к девушке направляется мать.

Говоря с дочерью, синьора Капулетти рассказывает о своем намерении отомстить за смерть Тибальта и отравить Ромео. Поддерживая разговор, Джульетта старается не выдать свое отношение к Ромео. Мать сообщает о решении выдать ее замуж за Париса. Джульетта отказывается от брака.

Вошедший в комнату отец слышит об отказе дочери. Он в ярости, не хочет слышать объяснений и дает ей на раздумья два дня,

«И если ты мне дочь, то выйдешь замуж,
А если нет, скитайся, голодай
И можешь удавиться: бог свидетель,
Тебе тогда я больше не отец».

Родители уходят, Джульетта просит совета у кормилицы. Няня считает, что Ромео в ссылке и девушка может заключить новый, более выгодный, брак с Парисом.

Понимая, что кормилица больше ей не союзница, Джульетта решает идти за помощью к отцу Лоренцо

Акт четвертый

Сцена 1

В келье брата Лоренцо.

Парис беседует с монахом о предстоящей свадьбе. Входит Джульетта, Парис говорит с ней, называя супругой, но девушка стремится остаться наедине с Лоренцо. Парис уходит.

Джульетта готова на все, чтобы не стать женой Париса.

«Я отдана Ромео. Прежде чем
Я руку с сердцем передам другому,
Я сердца жизнь рукою пресеку».

Она просит монаха помочь, и брат Лоренцо решается дать ей «средство вроде смерти от этого позора и беды» , но предупреждает: понадобится смелость для его применения. Джульетта согласна, «решимость в любви» поможет ей.

«Все, о чем
Я прежде слышать не могла без дрожи,
Теперь я, не колеблясь, совершу,
Чтоб не нарушить верности Ромео».

Лоренцо советует Джульетте вернуться домой и сообщить родителям, что соглашается с их решением о браке. Накануне дня венчания ей нужно будет выпить снадобье, приготовленное монахом. После этого почти на двое суток девушка погрузится в глубокий сон, который все вокруг примут за смерть. По фамильной традиции Джульетту должны похоронить в склепе семьи в гробу без крышки. Лоренцо призовет Ромео, вдвоем они будут рядом с девушкой, пока та не проснется «освеженной» . После этого влюбленные смогут уехать.

Джульетта забирает склянку с напитком и уходит, обещая точно выполнить указания Лоренцо.

Сцена 2

Место происходящего – дом Капулетти.

Синьор Капулетти отдает распоряжения насчет свадьбы. Он надеется, что Лоренцо убедит дочь принять правильное решение. Появляется Джульетта, она просит у отца прощения и говорит, что согласна на брак. Довольный словами дочери, Капулетти решает поженить Париса и Джульетту на следующий день. Уходит сообщить Парису эту новость.

Сцена 3

Комната Джульетты.

Джульетта просит кормилицу оставить ее одну. Девушка терзается сомненьями: то пугается мысли, что питье может не подействовать, то боится, что в склянке яд, сомневается, сможет ли «целым сохранить рассудок» в склепе. Представив, что призрак Тибальта разыскивает Ромео, решительно выпивает кубок с настойкой Лоренцо и мгновенно засыпает.

Сцена 4

Дом Капулетти.

В доме спешно готовятся к свадьбе. Капулетти посылает кормилицу разбудить Джульетту.

Сцена 5

В комнате Джульетты.

Кормилица будит Джульетту и обнаруживает, что та мертва.

В дом приходят брат Лоренцо, Парис, музыканты. Услышав печальную весть, каждый страдает по-своему. Капулетти «раздавлен, осмеян, искалечен, умерщвлен» , Парис «разведен, обманут, втоптан в грязь» , для матери и кормилицы это самый страшный день их жизни.

Лоренцо намерен пристыдить всех, объясняя, что незачем роптать, Джульетте «небо сияет вечной жизнью» , – она в раю. Монах распоряжается «осыпать тело розмарином» и отнести в склеп.

Акт пятый

Сцена 1

Действие происходит на улице Мантуи.

Ромео идет по улице, размышляя над своим сном, обещающим, как он думает, радость. Во сне Ромео видел себя мертвым, но появившаяся жена поцелуем вернула его к жизни.

Встречает Балтазара, который рассказывает, что видел «погребение Джульетты».

Ромео принимает решение ехать в Верону и в этот же день погибнуть рядом с любимой. Он вспоминает о нищем аптекаре и отправляется купить у него яд.

Аптекарь поначалу отказывается продать нужный состав, ведь «в Мантуе казнят торгующих такими веществами» . Но «нужда дает согласье» , и за большие деньги он передает Ромео порошок. Всыпанный в любую жидкость, яд подействует с первого глотка.

Ромео собирается выпить «спасительное зелье» у гроба Джульетты.

Сцена 2

Келья монаха Лоренцо.

К духовнику Ромео приходит монах Джованни (был отправлен в Мантую к Ромео с письмом). Оказывается, он не смог попасть в Мантую и передать письмо. Лоренцо очень беспокоится – юноша не получил важного известия.

«Письмо имело очень важный смысл.
Задержка этих строк грозит несчастьем».

Джульетта должна вот-вот проснуться. Монах решает идти к гробнице и спрятать Джульетту у себя в келье, когда она очнется.

Сцена 3

Действие происходит на кладбище.

К семейному склепу Капулетти для прощания с несостоявшейся женой направляется Парис с пажом. Не желая привлекать внимание, Парис приказывает слуге предупредить его, если кто-то появится на кладбище. Паж свистит, завидев людей, и Парис прячется в кустах.

Выходят Ромео и Балтазар. Ромео отдает слуге письмо для отца и просит его уйти, потому что хочет еще раз посмотреть на возлюбленную.

Увидев Ромео, Парис решает, что тот собирается осквернить тела Джульетты и Тибальта. Не узнавая в темноте Париса, Ромео объясняет молодому человеку, что готовит «над собой расправу» , но тот не верит ему. Начинается поединок, в котором побеждает Ромео. Узнав в убитом Париса, сочувствуя ему, тоже любившему Джульетту, кладет тело в склеп.

Ромео обращается к жене с горечью и нежностью:

«Любовь моя! Жена моя! Конец
Хоть высосал, как мед, твое дыханье,
Не справился с твоею красотой.
Тебя не победили: знамя жизни
Горит в губах твоих и на щеках»

Ромео выпивает яд.

К склепу спешит брат Лоренцо, наталкивается на Балтазара. Узнав от слуги, что ничего не ведающий Ромео уже полчаса в склепе, предчувствует беду. На плитах он с ужасом видит следы крови, «обагренные мечи» , и, наконец, тела Ромео и Париса.

В этот момент просыпается Джульетта, она хочет видеть мужа. «У ног твоих лежит твой мертвый муж, и с ним Парис» , – говорит монах и хочет увести девушку, чтобы спрятать ее, отправив «монахиней в обитель» . «Другая сила, больше, чем моя, предупредила нас» , – с горечью подводит он итог.

Джульетта отказывается идти, Лоренцо уходит. Джульетта сидит над телом мужа, обнаруживает сосуд в его руках, понимает, что он отравился. Девушка целует мужа, надеясь отравиться вместе с ним ядом, оставшимся на губах. Увидев кинжал, пронзает себя и погибает.

Паж Париса приводит к склепу стражу. Вызывают князя, Монтекки, Капулетти, приводят рыдающего Лоренцо.

Увидев погибших, князь намерен найти «виновника изуверства» . Монтекки сообщает, что не выдержав разлуки с сыном, сегодня скончалась его жена.

Монтекки и Капулетти смотрят на своих погибших детей.

Лоренцо ведет свой трагический рассказ «в двойном лице – как обвиняемый и обвинитель, чтоб осудить себя и оправдать» . Он повествует об истинной причине гибели детей Монтекки и Капулетти.

Выслушав монаха, Эскал допрашивает Балтазара, тот рассказывает обо всем, что видел и слышал. Князь читает письмо Ромео, оно подтверждает слова монаха. Князь веронский обращается к враждующим семьям:

«Где вы, непримиримые враги,
И спор ваш, Капулетти и Монтекки?
Какой для ненавистников урок,
Что небо убивает вас любовью!»

Сраженные общим горем, семьи примиряются. Князь ставит точку в трагедии семей:

«Сближенье ваше сумраком объято.
Сквозь толщу туч не кажет солнце глаз.
… повесть о Ромео и Джульетте
Останется печальнейшей на свете…»

Заключение

Как и сотни лет назад, события, описанные в драме Шекспира, волнуют наших современников глубиной чувств и характеров героев. Краткий пересказ «Ромео и Джульетты» подготовит читателя к восприятию истории светлой и верной любви молодых людей, победившей давнюю вражду семей.

Тест по трагедии

После прочтения краткого содержания – проверьте своё знание знаменитого произведения Шекспира:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.4 . Всего получено оценок: 2755.

«Ромео и Джульетта» У. Шекспира — популярнейшее произведение, которое не только проходят в школе, но и просто знают все как историю любви. Краткое содержание данного произведения вы найдете ниже.

Пролог

Действие первое

На главной торговой площади города происходит столкновение слуг двух враждующих кланов – Капулетти и Монтекки. Слуга Капулетти Самсон начинает ссору словами о том, что его хозяева гораздо хуже семьи Монтекки. Начинается драка – дерутся Самсон, Григорио, Абрам и Бальтазар (слуга Ромео).

Друг главного героя Бенволио пытается разнять противников. В это время племянник Капулетти Тибальт смеется, что тот ввязался в бойню со слугами. Бенволио предлагает Тибальту помочь ему разнять дерущихся, чем окончательно выводит его из себя. Тибальт нападает на Бенволио. К драке присоединяются сторонники того и другого, а впоследствии и жители Вероны с дубинами и топориками. На сцене появляются семейства Монтекки и Капулетти. Главы семей хотят броситься в бой, но супруги их останавливают.

На шум прибывает князь и его свита, они приказывают толпе разойтись, угрожая расправой. Леди Монтекки спрашивает Бенволио, не принимал ли участия в битве Ромео. Он отвечает, что тот сам не свой, бродит на берегу моря и уверяет, что влюбился. Его возлюбленная дала обет безбрачия. Бенволио советует ему забыть о ней и обратить внимание на других прекрасных девушек.

Граф Парис – родственник князя – просит руки четырнадцатилетней Джульетты Капулетти. Ее отец призывает не спешить и на предстоящем ежегодном балу выяснить, как относится к Парису предполагаемая невеста.

Капулетти поручают слугам составить список приглашенных, однако слуга по незнанию обращается за помощью к молодому Монтекки. Бенволио предлагает другу под вымышленными именами и в масках тайно явиться на празднество и полюбоваться на лучших красавиц.

Леди Капулетти пытается узнать у Джульетты, как она относится к замужеству. Ее кормилица вспоминает дни, когда отлучала девочку от груди. Малышке было три года, тогда произошло землетрясение в Петров день.

Джульетта признается, что и не думала о замужестве, но сочтет это за честь. Кормилица в восторге от слов воспитанницы. Мать намекает дочери на графа Париса, советует дочери присмотреться к нему. Та обещает исполнить ее волю.

Ромео, Меркуцио и Бенволио, спрятавшись под масками, пробираются на бал Капулетти. Ромео неспокойно. Накануне он видел тревожный сон. Его не оставляет ощущение, что вскоре жизнь изменится, и впереди ждет неминуемая смерть.

Глава семейства Капулетти спускается в приемный зал и призывает гостей веселиться. Тибальт случайно слышит знакомый голос и узнает в нем Ромео. Он желает тут же броситься на него, но Капулетти в честь праздника приказывают оставить гостя в покое.

Ромео, переодетый в монаха, встречается с Джульеттой. Молодые люди сразу чувствуют взаимное притяжение. Ромео срывает первый поцелуй с губ девушки. Они расходятся. Впоследствии от кормилицы Джульетта узнает, что влюбилась в наследника враждебной им семьи. И Ромео, и Джульетта пребывают в ужасе от осознания произошедшего.

Ромео понимает, что новая возлюбленная затмила его прошлую безответную любовь к Розалине.

Действие второе

Ромео проникает в сад Капулетти. На балконе появляется Джульетта. Ромео тайно любуется ей. Джульетта жалуется, что Ромео – это Ромео, что он сын их врага, что, если бы не его имя, она бы готова была выйти замуж за него. Ромео отзывается на это, обещая изменить имя ради возлюбленной. Джульетта узнает его голос, боится, что его убьют.

Девушка просит Ромео не думать о ней плохо. Когда она произносила свои признания, она не думала, что ее кто-то услышит. Они клянутся друг другу в любви и решают обвенчаться. Влюбленные не могут расстаться до рассвета.

Ромео просит священника брата Лоренцо обвенчать их с Джульеттой. Лоренцо поражен тем, как быстро изменились чувства Ромео. Никто не знает, почему Ромео не ночевал дома. Ему приходит письмо, где его вызывает на дуэль Тибальт.

Через кормилицу Ромео передает Джульетте, что договорился о венчании с братом Лоренцо, и Джульетта должна прийти к обеду. Кормилица не сразу сообщает Джульетте радостную новость, но постепенно сдается и посылает ее на исповедь к Лоренцо. Влюбленные венчаются.

Действие третье

Бенволио, Ромео и Меркуцио снова на площади. Тибальт публично оскорбляет Ромео, называя подлецом. Но тот не спешит ругаться с братом своей жены. Меркуцио не понимает робости друга и вступает в бой с Тибальтом. У Ромео не получается их остановить. Тибальт смертельно ранит Меркуцио. Осознав свою слабость, Ромео в порыве ненависти, убивает Тибальта и бежит из Вероны. Отныне Ромео изгнан из города.

Трепетное ожидание Джульеттой первой брачной ночи прерывает известие о гибели брата. В бешенстве она проклинает Ромео. Но, одумавшись, восхваляет богов за то, что он жив.Кормилица идет в монастырь узнать новости о Ромео.

Ромео узнает об изгнании. Изгнание для него сейчас хуже смерти из-за невозможности быть рядом с любимой. Узнав о страданиях Джульетты, он готов заколоть себя кинжалом. Его останавливает Лоренцо. Он обещает Ромео устроить ему свидание с женой. А потом Ромео поедет В Мантую, где будет ждать окончания вражды семей и откровения их с Джульеттой брака. Джульетту пообещали Парису. Через три дня назначена свадьба. Мать сообщает эту новость Джульетте.

Ночное свидание молодоженов. Слышно пение жаворонка – предвестника нового дня. Ромео порывается уйти, но Джульетта уверяет его, что поет ночной соловей. Ромео остается, он готов к смерти, лишь бы быть рядом с возлюбленной. Тогда Джульетта уговаривает его бежать в Мантую, сохранить свою жизнь. Внезапно к девушке является мать, Ромео выпрыгивает в сад из окна.

Леди Капулетти сообщает дочери, что Тибальт будет отомщен. Они отравят его убийцу.

Джульетта отказывается от свадьбы с Парисом. Отец девушки взбешен. Он дает ей на раздумье два дня, а затем угрожает отказаться от нее, если она не подчинится его воле. Кормилица уговаривает девушку согласиться. Джульетта идет на исповедь к отцу Лоренцо.

Действие четвертое

Джульетта просит священника помочь ей избежать свадьбы с Парисом или же принять ее самоубийство. Брат Лоренцо, желая успокоить, дает ей снадобье, которое сделает ее мертвой на 42 часа. Ее унесут в семейный склеп, где Лоренцо и Ромео встретят ее пробуждение.Джульетта соглашается выйти замуж. Семья готовится к торжеству.

Наступил день свадьбы. Джульетта, лежа утром в кровати, долго сомневается, пить ли ей снадобье монаха. Ей страшно проснуться среди мертвецов, она боится умереть. Вдруг это яд? Но любовь одерживает верх. Думая о предстоящей встрече с Ромео, она выпивает зелье. Парис приходит утром будить невесту. Разбудить Джульетту не получается. Мать убивается над мертвой дочерью. Оплакав, девушку схоронили в склепе.

Действие пятое

Ромео видит страшный сон о том, что он мертв, и оживает от поцелуя любимой. Проснувшись, он получает известие о смерти жены. Он покупает у аптекаря яд. И отправляется в Верону, готовый умереть рядом с телом возлюбленной.

Лоренцо отправляет письмо Ромео с предупреждением об их с Джульеттой тайном плане. Но из-за карантина чумы письмо не доходит до адресата.

Парис возлагает цветы на гробницу Джульетты. Неожиданно он слышит шум и видит Ромео. Между ними завязывается драка. Ромео убивает Париса.

Молодой Монтекки выпивает яд. Является брат Лоренцо. Поняв, что произошло и услышав приближение людей, он предлагает очнувшейся ото сна Джульетте бежать и прожить жизнь монахиней. Но она целует Ромео, собирая капли яда с его губ, и закалывает себя кинжалом.

Священник Лоренцо рассказывает собравшимся историю любви Ромео и Джульетты. Князь указывает враждующим семействам на их роковую ошибку. Капулетти и Монтекки мирятся и решают установить влюбленным памятник в виде статуи влюбленных.