Простейший и эффективный прием психологического консультирования. Филозоп А.А

  • 11. Учение о характере в психологии. Классификация черт характера. Структура характера и ее свойства. Психологические и социальные условия формирования характера. Понятие «акцентуация характера».
  • 12. Понятие о способностях. Виды и уровни способностей. Предпосылки и условия развития способностей.
  • 13. Психологические особенности дошкольника и их учет в педагогическом процессе.
  • 14. Психологические особенности младшего школьника и их учет в педагогическом процессе
  • 15. Психологические особенности подростка и их учет в педагогическом процессе
  • 16. Категория «общение» в психологии. Общая характеристика общения. Педагогическое общение.
  • 17. Личность в группе. Статус и роли личности. Межличностные отношения в группе и методы их изучения.
  • 18. Общее представления о психологическом консультировании. Виды, методы и этапы психологического консультирования.
  • 1. Педагогика как наука: категориальный аппарат и методология педагогической науки.
  • 2. Понятие и сущность воспитания. Подходы к анализу воспитания. Цели воспитания и проблема их реализации.
  • 3. Содержание воспитания и комплексный подход к его реализации.
  • 4. Методы и технологии воспитания. Классификации методов и технологий воспитания. Условия выбора методов воспитания.
  • 5. Закономерности и принципы воспитания.
  • 3 Основные закономерности:
  • Коллектив как объект и субъект воспитания.
  • 7. Сущность и содержание процесса обучения. Функции обучения. Закономерности и принципы обучения.
  • 8) Виды и методы обучения. Характеристика и сравнительный анализ видов обучения.
  • 9. Понятие, признаки и структура педагогических технологий. Классификация педагогических технологий.
  • 10. Формы организации обучения. Урок как основная форма обучения. Типы и структура уроков. Требования к современному уроку.
  • 11. Система образования на современном этапе. Характеристика Закона рф об образовании.
  • 12. Современное состояние и основные проблемы специальной педагогики и психологии.
  • 13. Причины, классификации и виды отклонений в развитии и поведении ребенка.
  • 14.Сущность теории первичности дефекта и вторичных отклонений нарушенного развития ребенка.
  • 15. Воспитание и обучение детей с нарушениями в развитии.
  • 16. Личностные качества и способности педагога. Стили пед.Общения и руководства учебно-познавательной деятельности учащихся. Личностно-профессиональное развитие педагога.
  • 17. Мотивация учебной деятельности. Формирование познавательных мотивов учения.
  • 18. Психологическая служба образования. Основные аспекты ее деятельности. Психолого-педагогическое сопровождение учащихся и особенности школьной психодиагностики.
  • 5.Социальное воспитание как научная категория. Сущность и механизмы социального воспитания.
  • 6. Социализация как научная категория и социально-педагогическое явление. Теории социализации.
  • 7.Факторы и механизмы социализации личности. Учет факторов социализации в деятельности социального педагога.
  • 9.Социально-педагогические технологии. Проблема разработки и реализации технологий в деятельности социального педагога.
  • 10.Диагностическая деятельность педагога-психолога и социального педагога. Объекты и методы диагностики.
  • 11. Семья как субъект социального воспитания и объект деятельности психолога и педагога.
  • 12. Группа как субъекты и объекты социального воспитания. Способы организации и коррекции жизнедеятельности группы.
  • 13. Детское движение как предмет научного исследования. Социально-психологические предпосылки детского движения
  • 14. Сущность и функции доо. Доо как субъект и объект социального воспитания. Содержание и методы деятельности доо.
  • 15. Девиация как социально-педагогическая проблема. Отклоняющееся поведение личности как объект деятельности социального педагога.
  • 16. Социальная защита детства как направление деятельности социального педагога. Методы и принципы реализации социальной защиты детства в современных условиях российского общества.
  • 17. Реабилитация как направление деятельности социального педагога. Цели, задачи, субъекты, объекты, формы социально-педагогической реабилитации.
  • 18. Помощь и поддержка как направление деятельности социального педагога. Цели, задачи, субъекты, объекты, формы социально-педагогической помощи и поддержки.
  • 19. Становление акмеологии как науки. Феномен «акме», его основные характеристики и условия формирования.
  • 20. Образовательная сущность музея и музейной педагогики, ее объект, предмет и задачи. Деятельность музейного педагога.
  • 18. Общее представления о психологическом консультировании. Виды, методы и этапы психологического консультирования.

    Психологическое консультирование – совокупность процедур, направленных на помощь человеку в разрешении проблем и принятии решений, относительно профессиональной карьеры, брака, семьи, совершенствования личности и межличностных отношений.

    Цель консультирования – помочь клиентам понять происходящее в их жизненном пространстве и осмысленно достичь поставленной цели на основе осознанного выбора при разрешении проблем эмоционального и межличностного характера.

    Gelso, Fretz (1992), Blosher (1966) выделяют специфические черты психологического консультирования, отличающие его от психотерапии:

      консультирование ориентировано на клинически здоровую личность; это люди, имеющие в повседневной жизни психологические трудности и проблемы, жалобы невротического характера, а также люди, чувствующие себя хорошо, однако ставящие перед собой цель дальнейшего развития личности;

      консультирование сориентировано на здоровые стороны личности независимо от степени нарушения; эта ориентация основана на вере, что "человек может изменяться, выбирать удовлетворяющую его жизнь, находить способы использования своих задатков, даже если они невелики из-за неадекватных установок и чувств, замедленного созревания, культурной депривации, недостатка финансов, болезни, инвалидности, преклонного возраста" (1968);

      консультирование чаще ориентируется на настоящее и будущее клиентов;

      консультирование обычно ориентируется на краткосрочную помощь (до 15 встреч);

      консультирование ориентируется на проблемы, возникающие во взаимодействии личности и среды;

      в консультировании акцентируется ценностное участие консультанта, хотя отклоняется навязывание ценностей клиентам;

      консультирование направлено на изменение поведения и развитие личности клиента.

    Виды консультирования:

    I . По сферам приложения:

    1. детское; 2. подростковое; 3. семейное и супружеское; 4. профессиональное; 5. индивидуальное, ориентированное на проблемы личности;

    II . По количеству клиентов: 1. индивидуальное; 2. групповое;

    III . По пространственной организации: 1. контактное (очное); 2. дистантное (заочное) – по телефону, переписка.

    Виды психологического консультирования по Немову

    Интимно-личностное психологическое консультирование , необходимость в котором возникает довольно часто и у многих людей. К этому виду можно отнести консультирование по таким вопросам, которые глубоко затрагивают человека как личность, вызывают у него сильные переживания, обычно тщательно скрываемые от окружающих людей. Это, например, такие проблемы, как психологические или поведенческие недостатки, от которых человек во что бы то ни стало хотел бы избавиться, проблемы, связанные с его личными взаимоотношениями со значимыми людьми, различные страхи, неудачи, психогенные заболевания, не требующие вмешательства врача, и многое другое. Сюда же может относиться глубокое недовольство человека самим собой, проблемы интимных, например половых, отношений.

    Следующий по значимости и частоте встречаемости в жизни вид психологического консультирования – семейное консультирование . К нему можно отнести консультирование по вопросам, возникающим у человека в собственной семье или в семьях других, близких для него людей. Это, в частности, выбор будущего супруга (супруги), оптимальное построение и регулирование взаимоотношений в семье, предупреждение и разрешение конфликтов во внутрисемейных взаимоотношениях, отношения мужа или жены с родственниками, поведение супругов в момент развода и после него, решение текущих внутрисемейных проблем. К последним относится, например, решение вопросов распределения обязанностей между членами семьи, экономики семьи и ряда других.

    Третий вид консультирования – психолого-педагогическое консультирование. К нему можно отнести обсуждение консультантом с клиентом вопросов обучения и воспитания детей, научения чему-либо и повышения педагогической квалификации взрослых людей, педагогического руководства, управления детскими и взрослыми группами и коллективами. К психолого-педагогическому консультированию относятся вопросы совершенствования программ, методов и средств обучения, психологическое обоснование педагогических инноваций и ряд других.

    Четвертый из числа наиболее распространенных видов психологического консультирования – деловое консультирование. Оно, в свою очередь, имеет столько разновидностей, сколько существует разнообразных дел и видов деятельности у людей. В целом же деловым называется такое консультирование, которое связано с решением людьми деловых проблем. Сюда, к примеру, можно отнести вопросы выбора профессии, совершенствования и развития у человека способностей, организации его труда, повышения работоспособности, ведения деловых переговоров и т.п.

    Методы психологического консультирования

    К основным методам психологического консультирования относятся: беседа, интервью, наблюдение, активное и эмпатическое слушание. Помимо базовых методов в психологическом консультировании используются специальные методы, разработанные в рамках отдельных психологических школ, опирающихся на конкретную методологию и отдельные теории личности.

    Беседа Профессиональная беседа строится из разного рода приемов и техник, используемых с целью достижения соответствующего эффекта. Важную роль играют техники ведения диалога, одобрения мнений клиента, стимулирования высказываний, краткость и ясность речи психолога и др. Цели и функции беседы в психологическом консультировании связаны со сбором информации о психическом состоянии субъекта, установлением контакта с клиентом. Беседа может выполнять психотерапевтические функции и способствовать снижению тревоги клиента. Консультативная беседа служит способом выхода на психологические проблемы, существующие у клиента, является фоном и сопровождением всех психотехник. Беседа может иметь структурированный характер, вестись по заранее составленному плану, программе. Такая структурированная беседа называется методом интервью.

    Этапы беседы:

    1.Постановка вопросов. Цель – получение информации о клиенте, побуждение его к самоанализу.

    2.Ободрение и успокаивание. Важны для создания и укрепления консультативного контакта. Ободрением выражается поддержка – основная составляющая контакта («Продолжайте», «Да, понимаю»). Успокаивание помогает клиенту поверить в себя («Очень хорошо», «Вы поступили правильно»).

    3.Отражение содержания: перефразирование и обобщение.Отражение содержания показывает клиенту, что его активно выслушивают и что он понят. Отражение содержания помогает и самому клиенту лучше понять себя, разобраться в своих мыслях. Перефразирование имеет три правила: перефразируется основная мысль клиента; нельзя искажать или заменять смысл утверждения клиента, добавлять от себя; избегать дословного повторения.

    4.Отражение чувств –внимание сосредотачивается на том, что скрыто за содержанием. контакта, потому что показывает клиенту, что консультант старается познать его внутренний мир.

    5.Паузы молчания. Молчание – увеличивает эмоциональное взаимопонимание консультанта и клиента; - предоставляет возможность клиенту «погрузиться» в себя и изучать свои чувства, установки, ценности, поведение; - позволяет клиенту понять, что ответственность за беседу лежит на его плечах.

    6.Предоставление информации. Консультант высказывает свое мнение, отвечает на вопросы, информирует клиента о разных аспектах обсуждаемых проблем.

    7.Интерпретация консультанта придает определенный смысл ожиданиям, чувствам, поведению клиента, потому что помогает установить причинные связи между поведением и переживанием. Хорошая интерпретация не бывает глубокой. Она должна связываться с тем, что клиент уже знает.

    8.Конфронтация – всякая реакция консультанта, противоречащая поведению клиента. Конфронтацией добиваются показа клиенту способов психологической защиты, используемых в стремлении приспособиться к жизненным ситуациям, по которым угнетают, ограничивают становление личности.

    9.Чувства консультанта и самораскрытие. Самораскрытие консультанта может быть: выражение непосредственных реакций по отношению к клиенту или к ситуации консультирования, ограничиваясь принципом «здесь и сейчас»; рассказ о своем жизненном опыте, демонстрация его схожести с ситуацией клиента. Консультант посредством выражения своих чувств раскрывается перед клиентом. Раскрыться в самом широком смысле – значит показать свое эмоциональное отношение к событиям и людям.

    10.Структурирование консультирования – организация отношений консультанта с клиентом, выделение отдельных этапов консультирования и оценку их результатов, предоставление клиенту информации о процессе консультирования.

    Разновидности интервью:

    · стандартизированнное – имеет стойкую стратегию и четкую тактику;

    · частично стандартизированнное – опирается на стойкую стратегию и более пластичную тактику;

    · свободно управляемое диагностическое интервью – основывается на стойкой стратегии, но имеет совершенно свободную тактику, которая зависит от особенностей клиента, отношений и т.д.

    Наблюдение – преднамеренное, систематическое и целенаправленное восприятие психических явлений с целью изучения их специфических изменений в определенных условиях и отыскания смысла этих явлений, который не дан непосредственно. Консультант должен владеть навыками наблюдения за вербальным и невербальным поведением клиента. Первоначальной основой для понимания невербального поведения служит хорошее знание различных видов невербальных языков.

    Активное слушание имеет целью точное отражение информации говорящего. Данный метод способствует более точному пониманию партнерами друг друга, позволяет создать атмосферу доверительных отношений и эмоциональной поддержки, а также служит расширению осознания проблемной ситуации клиентом. Активное слушание предполагает использование ряда приемов:

    Заинтересованное отношение к собеседнику, демонстрируемое позой заинтересованного слушателя, доброжелательным взглядом, направленным на собеседника;

    Уточняющие вопросы: «Правильно ли я понял, что …?», «Вы хотите сказать, что…?»;

    Получение ответа на свой вопрос;

    Повторения сказанного собеседником «Вы говорите…»;

    Переформулирование мысли собеседника: «Другими словами, …»

    Поддерживающие реакции: «угу-реакции», «Да-да», поощрение собеседника в выражении мысли: «это интересно», «говорите, говорите»;

    Обобщение: «В целом вы хотите сказать…?», «Итак, получается…», «Мы поговорили о…», «Можно сделать вывод…».

    Метод «активного слушания» является обязательным методом психологического консультирования, и овладение всеми его приемами – одно из требований, предъявляемых к профессиональным навыкам психолога-консультанта.

    точное отражение переживания, чувства, эмоции собеседника с демонстрацией их понимания и принятия.

    Важными характеристиками и средствами эффективного общения (в ходе консультации) являются:

    Эмпатия - сопереживание, понимание другого на уровне чувств, переживание тех же эмоциональных состояний, которые испытывает другой человек;

    Рефлексия (осознание того, как он воспринимается партнером по общению, способность к самоанализу психических состояний, действий, поступков),

    Идентификация (уподобление, отождествление себя с другим человеком, перенесение человеком себя на место, в ситуацию другого человека).

    Метод как совокупность психотехник, разработанных в рамках отдельных психотерапевтических и личностных теорий:

    · метод личностно-центрированного консультирования,

    · метод экзистенциального консультирования,

    · метод психоаналитического консультирования,

    · метод поведенческого консультирования,

    · метод когнитивного консультирования,

    · метод консультирования, фокусированного на решении,

    · мультимодальное консультирование и т.д.

    Этапы психологического консультирования. (Немов)

    1. Подготовительный этап. На этом этапе психолог-консультант знакомится с клиентом по предварительной записи, имеющейся о нем в регистрационном журнале, а также по той информации о клиенте, которую можно получить от третьих лиц, например от работника психологической консультации, который принимал заявку от клиента на проведение консультации. На данном этапе работы психолог-консультант, кроме того, сам готовится к проведению консультации, выполняя практически все то, о чем шла речь в предыдущем разделе данной главы. Время работы психолога-консультанта на этом этапе составляет обычно от 20 до 30 мин.

    2. Настроечный этап. На данном этапе психолог-консультант лично встречает клиента, знакомится с ним и настраивается на совместную работу с клиентом. То же самое со своей стороны делает клиент. В среднем этот этап по времени, если все остальное уже подготовлено для проведения консультации, может занимать от 5 до 7 мин.

    3. Диагностический этап. На данном этапе психолог-консультант выслушивает исповедь клиента и на основе ее анализа проясняет, уточняет проблему клиента. Основное содержание данного этапа составляет рассказ клиента о себе и о своей проблеме (исповедь), а также психодиагностика клиента, если возникает необходимость ее проведения для уточнения проблемы клиента и поиска оптимального ее решения. Достаточно точно установить время, необходимое для проведения данного этапа психологического консультирования, не представляется возможным, так как многое в его определении зависит от специфики проблемы клиента и его индивидуальных особенностей. Практически это время составляет как минимум один час, исключая время, необходимое для проведения психологического тестирования. Иногда данный этап психологического консультирования может занимать от 4 до 6–8 ч.

    4. Рекомендательный этап. Психолог-консультант, собрав на предыдущих этапах необходимую информацию о клиенте и его проблеме, на данном этапе вместе с клиентом вырабатывает практические рекомендации по решению его проблемы. Здесь эти рекомендации уточняются, проясняются, конкретизируются во всех существенных деталях. Среднее время, обычно затрачиваемое на прохождение этого этапа психологического консультирования, составляет от 40 мин до 1 ч.

    5. Контрольный этап. На данном этапе психолог-консультант и клиент договариваются друг с другом о том, как будет контролироваться и оцениваться практическая реализация клиентом полученных им практических советов и рекомендаций. Здесь же решается вопрос о том, как, где и когда психолог-консультант и клиент в дальнейшем смогут обсуждать дополнительные вопросы, которые могут возникнуть в процессе выполнения выработанных рекомендаций. В конце данного этапа, если в этом возникнет необходимость, психолог-консультант и клиент могут договориться друг с другом о том, где и когда они встретятся в следующий раз. В среднем работа на данном, завершающем этапе психологического консультирования проходит в течение 20–30 мин.

    Если суммировать все, сказанное выше, то можно установить, что на прохождение всех пяти этапов психологического консультирования в среднем может понадобиться (без времени, отводимого на психологическое тестирование) от 2–3 до 10–12 ч.

    Педагогика

    Далекому от психологического консультирования человеку может показаться, что в том, как консультант беседует со своим клиентом, нет ничего особенного: один из собеседников просто рассказывает другому то, что его волнует. Каким бы парадоксальным на первый взгляд ни было утверждение о том, что чем меньше обратившийся за психологической помощью человек воспринимает роль консультанта как ведущего, тем лучше, - оно, несомненно, является верным. В такой ситуации клиент более активен, легче принимает и обсуждает предлагаемые ему комментарии и интерпретации, более конструктивно подходит к проблеме необходимости изменения своего поведения и отношений.

    Ограничение речи консультанта в диалоге.

    В ходе приема говорит в основном клиент; реплики, замечания, интерпретации консультанта должны быть по возможности более краткими и редкими. Для того чтобы успешно следовать этому принципу, надо хорошо представлять себе, зачем это, собственно говоря, нужно.

    Прежде всего, время беседы ограничено с той целью, чтобы оно использовалось максимально эффективно, консультант как можно больше узнал и понял о клиенте, а тот, в свою очередь, как можно больше пережил и осознал за время приема, для чего ему должно быть предоставлено как можно больше активного времени - времени для того, чтобы говорить.

    Существуют и другие основания для подобного поведения консультанта. Один из простейших и наиболее древних приемов психотерапии состоит в том, что клиент выговаривается. За счет того, что собеседник внимательно и эмпатически слушает, создавая, таким образом, атмосферу полного доверия, у рассказчика возникает ощущение облегчения, освобождения от напряжения и беспокойства. Этот прием часто неосознанно используется среди близких, когда тому, кто попал в беду и страдает, говорят: “Выплачись, выговорись - будет легче”.

    Облегчение состояния, разрядка после сильного эмоционального переживания была известна еще в Древней Греции. Аристотель дал этому название “катарсис”, то есть очищение - от греческого “katharsis”. В классическом психоанализе считалось, что достижение катарсиса является важнейшим механизмом излечения пациента. Выговориться, быть выслушанным - одна из насущных потребностей многих людей, обращающихся за психологической помощью. Часто, в силу особенностей собственной ситуации или характера, у них нет непредвзятого и внимательного собеседника, в роли которого выступает консультант во время приема. Поэтому ситуация, когда человека просто внимательно и с уважением слушают, может оказать исцеляющее воздействие, помочь стать более уверенным и спокойными.

    Когда человек говорит с другим, рассказывает о себе, он не просто выговаривается, выплакивает свою боль. Рассказывать другому - это большая внутренняя работа. Казалось бы, каждый клиент много раз обдумывал и анализировал свою ситуацию, прежде чем обратиться за психологической помощью. Но рассказывание другому и обдумывание про себя - это две разные реальности. Появление другого заставляет человека быть более критичным, логичнее осмысливать различные факты, подробнее останавливаться на деталях. Ориентированный на собеседника рассказ более осмыслен, завершен.

    Иногда обстоятельства, приведшие человека к психологу, связаны с негативными, трудными переживаниями и поступками, о которых стыдно и неприятно рассказывать другим. В этом случае немногословность, краткость консультанта позволяют клиенту меньше обращать внимание на то, что рядом с ним находится собеседник, меньше заботиться о том, как именно он относится к рассказу и насколько сам рассказ социально желателен. Кроме того, много говоря о себе, человек оказывается как бы в собственной реальности, в которой легче вспоминаются детали и связываются события, меньше проявляется сопротивление. Однако, каким бы молчаливым ни был консультант, он практически всегда рискует сказать что-то лишнее, что может быть неправильно воспринято клиентом. Так, согласие консультанта с чем-то, выраженное словом “конечно”, может стать для мнительного клиента основанием считать, что другие варианты поведения в данной ситуации заслуживают негативного отношения; реплика типа “Почему вы так о себе говорите?” может быть понята как выражение крайнего осуждения и т.д.

    Случается, что такое ложное представление о позиции консультанта, возникшее у клиента во время беседы, накладывает на нее серьезный отпечаток. Обратившийся за помощью человек чувствует себя непонятым, не нашедшим поддержки. Подобные переживания могут стать основой для конфронтации; клиент может вдруг вспомнить в конце беседы: “Вы сказали, что..., но мне кажется, что вы все же не правы”. Выяснение того, что именно и кто сказал или хотел сказать - бесперспективное занятие, которое к тому же может отнять уйму времени. Поэтому если консультант не знает, что именно или как следует спросить или сказать, лучше промолчать или стараться говорить максимально просто и кратко.

    Конечно, молчание - не панацея от ошибок, к тому же не раскрывая рта, невозможно оказать воздействие на клиента, подвести его к изменению своей позиции и отношения с окружающими. Как же на практике выглядят такие особенности речи консультанта, как краткость и немногословность? Прежде всего, если клиент сам говорит по делу, нужно стараться по возможности ничем его не перебивать, с пониманием и уважением относиться к тем паузам и остановкам, которые встречаются в рассказе. Паузы, не превышающие 1-2 минуты (а это в беседе воспринимается как очень большой отрезок времени), вполне естественны и означают, что человек работает, активно осмысливает свою жизнь.

    Приближение разговорной речи консультанта к языку клиента.

    Речь консультанта не должна восприниматься как нечто чуждое и непонятное, она должна быть максимально встроена в рассказ клиента, то есть то, что говорит консультант, должно быть приближено к особенностям речи клиента.

    Первым шагом на пути реализации этого требования является освобождение речи профессионала от слов и выражений, которые могут быть неправильно поняты или истолкованы собеседником во время приема. Усложненность речи консультанта часто приводит к тому, что клиент замыкается, эмоционально дистанцируется, перестает понимать и интересоваться тем, что происходит. Как это ни странно, но требование говорить просто и ясно, без использования каких-либо специальных терминов, вызывает затруднения у психологов-профессионалов. В языке психологов существует целый ряд слов, являющихся терминами, которые, тем не менее, употребляются в кругу коллег столь часто, что их терминологические корни теряются и они становятся частью разговорной, обыденной речи. Достаточно привести в качества примера такие слова, как адекватный и паттерн, которые употребляются буквально на каждом шагу, но при этом остаются непонятными и пугающими для непосвященных.

    Следующим шагом в приближении языка консультанта к языку клиента является максимальное использование консультантом тех слов и выражений, которые содержатся в речи клиента. Даже если с точки зрения здравого смысла они не совсем точны и удачны, консультанту следует придерживаться словарного запаса клиента, чтобы добиться лучшего понимания и избежать возможного сопротивления клиента. Неумение точно услышать и использовать во время приема то, что говорит собеседник, может привести к возникновению неконструктивных диалогов.

    Краткость и точность высказывания консультанта.

    Данное требование означает не просто то, что профессионал во время приема не должен говорить о чем-то, не относящемся к делу. Даже необходимые в ходе работы вопросы и замечания должны быть максимально подогнаны к тому, что говорит клиент. Так, консультанту не следует говорить излишне витиевато, красиво или, наоборот, слишком грубо; с осторожностью он должен подходить и к использованию метафор и сравнений. Сформулируем несколько общих рекомендаций, которые могут помочь вести диалог:

    1. Не следует пускаться в излишние объяснения, почему и как задается данный вопрос или обсуждается данная тема в ходе беседы. Если с клиентом установлен контакт, многие вещи воспринимаются буквально с полуслова. К примеру, явно неудачным будет следующее обращение: “В начале беседы вы говорили о том, что ваша жена, с вашей точки зрения, излишне много времени тратит на посещения различных косметичек и массажисток и обсуждение своего внешнего вида с подругами. Можно ли сказать, что вам эта черта в ее поведении не нравится?”

    Длинное вступление с объяснением того, что и по какому поводу говорил клиент, здесь абсолютно излишне. Достаточно было бы спросить: “А вам не нравится, что ваша жена столько времени и внимания уделяет тому, как она выглядит?” Стремление консультанта уточнять провоцирует аналогичные тенденции у клиента, и в результате эти взаимные уточнения начинают выступать как сопротивление дальнейшему углублению диалога.

    2. Один из наиболее удобных типов вопросов в консультативном диалоге - краткие вопросы, в которых по возможности опущены слова, которые так или иначе могут быть поняты из общего контекста беседы. Такое сокращение вопросов и высказываний приводит к тому, что соотношение времени говорения увеличивается в пользу клиента. Краткие вопросы легче встраиваются в диалог и в итоге начинают восприниматься пришедшим в консультацию как собственная внутренняя речь. В примере, использованном в предыдущем абзаце, консультанту достаточно было бы спросить: “А вам это не нравится?” Вопрос, заданный в подобной форме, должен прозвучать точно в контексте, чтобы это указание имело тот смысл, который в него вкладывает консультант.

    3. Чаще всего целью вопросов и комментариев консультанта является сбор дополнительной информации. Но при этом он не детектив и не стремится обнаружить какую-то конкретную деталь или цифру, а узнать как можно больше о самом клиенте и окружающих его людях. Высказывания консультанта - это поисковые шаги, направленные на прояснение общей картины, которую ему необходимо хорошо представлять. Чем более проективными, повествовательными и спонтанными будут ответы клиента, тем лучше. Какими правилами можно руководствоваться, формулируя вопрос, провоцирующий такие ответы?

    В наиболее простой форме такой вопрос может состоять всего из двух частей: первая будет выполнять функцию указания на некоторое событие или действие, требующее уточнения, а вторая - просто вопросительное слово. Например: “Вы встретились с ней... и что?”, “Он этого не знает... но почему?” и т.д. Такие формулировки не содержат в себе ничего лишнего, максимально конкретны и ясны, а следовательно, с легкостью могут быть поняты клиентом. При этом констатирующая часть такого вопроса - идеальна, поскольку представляет собой цитату, точное повторение того, что было сказано клиентом, а консультант просто добавляет к уже прозвучавшей в разговоре формулировке вопросительное слово.

    В консультативном диалоге возможны и еще более краткие реплики психолога, также успешно достигающие своей цели. В подобных формулировках от высказывания остается только вопросительная часть: “И что?”, “А почему?”. В контексте беседы такие формулировки должны обязательно прозвучать вовремя. Тогда то, что консультант задал этот вопрос, может вообще остаться не замеченным клиентом, у него может возникнуть ощущение, что все, что он рассказывает о себе, возникает совершенно спонтанно, а, следовательно, и говорить ему будет легче, и рассказ будет более откровенным и подробным.

    Анализ эмоциональных переживаний.

    На основании чего консультант решает, что является важным, а что нет?

    Отвечая на этот вопрос, нельзя не вспомнить о значении теоретических изысканий для психологического консультирования. Каждый из психотерапевтических подходов по-своему структурирует реальность, по-разному понимает то, что происходит или может произойти с клиентом. Так, трансактный аналитик прежде всего ориентируется на сценарии, которые человек неосознанно проигрывает в своей жизни, сторонник гуманистической психологии больше склонен обсуждать проблемы смысла и понимания окружающих, свои реальности постараются выстроить психоаналитик, системный семейный терапевт и т.д.

    В том, что рассказывает клиент о себе и о других, можно условно выделить два плана. Первый - это оправдания, объяснения, логически выстроенные детали рассказа. Независимо от того, будет клиент к этому стремиться или нет, содержание данного плана направлено на то, чтобы доказать и проиллюстрировать мысли и оценки, которые не раз уже приходили клиенту в голову по поводу себя и окружающих людей. Обычно в подобных рассуждениях содержится значительный элемент социальной желательности, стремления поддержать свой авторитет и престиж в глазах консультанта, они меняются в зависимости от настроения клиента, отношений со значимыми людьми, личности собеседника и т.д.

    С точки зрения задач консультирования, понимания и анализа более глубоких мотивов поведения человека, гораздо больший интерес представляет второй план - эмоции, чувства, переживания, связанные с ситуацией и отношениями. Объяснить, почему те или иные слова были сказаны в определенный момент, можно по-разному, но пережитые при этом чувства останутся неизменными, порожденными определенными факторами, пусть даже для самого человека их причины остались непонятными или незамеченными. И чтобы помочь клиенту разобраться в том, что действительно с ним происходит, научиться по-другому реагировать и контролировать себя, необходимо обратиться к плану эмоциональных переживаний.

    О чем бы ни рассказывал клиент, консультанту следует стараться как можно больше узнать о том, что он переживал и чувствовал в соответствующие моменты времени, задавая специальные вопросы. По сути своей эти вопросы могут быть очень простыми: “А что вы почувствовали, когда...?”, “А как вы на самом деле относитесь к...?”. Понять, проанализировать свои переживания нелегко. Часто люди затрудняются отвечать на такие вопросы, ссылаясь на свою забывчивость, невозможность разобраться в себе и пр. И это не просто отговорки. Многим действительно нужна помощь профессионала, для того чтобы ответить на подобные вопросы, поскольку у таких клиентов нет привычки анализировать себя, нет адекватного представления о том, что такое чувства и какова их роль в определении поступков и отношений человека. Да и консультанту не так просто работать на уровне чувств. Существует множество специальных техник, использование которых в процессе беседы может помочь ему справиться с этой задачей.

    Альтернативные формулировки.

    Нередко клиенту трудно представить себе, что можно чувствовать в той или иной ситуации. Простейший способ помочь ему - предложить альтернативные формулировки ответа. Альтернатив, предлагаемых клиенту для ответа на тот или иной вопрос, не должно быть много - достаточно двух-трех, и, в сущности, даже не важно, как именно они звучат. Цель формулирования альтернатив - не поиск правильного варианта ответа, а стимулирование его, демонстрация некоторых образцов, отталкиваясь от которых легче описать собственные чувства.

    Умение формулировать альтернативы - важный профессиональный навык. Этот навык во многом зависит от теоретических познаний консультанта в психотерапии и консультировании, поскольку в каждой ориентации предлагаются свои варианты глубинной детерминации причин поведения человека, основанной на чувствах и переживаниях.

    В качестве примера такой достаточно удобной и простой схемы, при помощи которой можно с легкостью формулировать предлагаемые клиенту альтернативы ответов буквально для любой ситуации, приведем детерминацию причин поведения человека, предложенную в своих работах К. Хорни. С ее точки зрения, любой поведенческий паттерн может быть отнесен к одной из трех условных групп: от людей - уход от межличностных отношений и контактов; к людям - ориентация на взаимодействие и межличностные отношения; против людей - стремление к разрушению контактов и межличностных отношений. Как можно использовать эту схему?

    Три предложенных К. Хорни варианта поведения и отношений исчерпывают практически все возможные варианты. Например, мать ругает ребенка за какой-то проступок. Что же он может сделать в ответ? Обидеться, повернуться и убежать от нее - позиция от людей; почувствовать вину, приласкаться к ней, попросить прощения, обещать больше не совершать таких проступков - позиция к людям; наконец, разозлиться, начать скандалить, грубить, обвинять в чем-то мать - позиция против людей.

    Ребенок непосредствен, чаще он ведет себя так, как действительно чувствует. Со взрослым человеком сложнее, его поведение и чувства часто далеки друг от друга. Предлагая альтернативные объяснения, консультант стимулирует человека к размышлениям, к пониманию собственных эмоций.

    Акцентирование эмоциональных переживаний.

    Эмоции всегда присутствуют в рассказе, причем как более поверхностные, легко осознаваемые, так и более глубокие, скрытые от самого рассказчика. Своеобразными знаками эмоций в речи являются прежде всего наречия и прилагательные, глаголы, обозначающие отношение к чему-либо, а также качество действия. Поясним это на примерах. “Я услышал звонок и медленно подошел к телефону”. Эмоционально наиболее заряженным словом здесь является слово “медленно”. Все остальные слова описывают ситуацию, они конкретны и просты, за ними трудно усмотреть какой-то двойной смысл. Но за “медленно” стоит нечто большее - напряженность ожидания, возможно - страх услышать неприятное известие или что-то еще. Акцентируя, уточняя это слово, консультант может выйти на уровень отсутствующих в рассказе переживаний. Достаточно спросить клиента: “Медленно..., почему?”, используя технику кратких вопросов, о которой уже говорилось выше.

    Другой пример: “Когда они между собой ругаются, я обычно молчу”. Услышав подобное заявление, соблазнительно начать спрашивать клиента о том, как обычно проходят подобные ссоры, кто в них виноват и т.д. Но такая дополнительная информация часто не приоткрывает завесы над внутренней реальностью клиента, ключ к которой скрывается здесь за словом “молчу”, за которым стоят переживания клиента по поводу происходящей ссоры и его отношение к участникам конфликта. Для того чтобы разобраться в этом, клиента можно спросить: “Молчите... отчего?”.

    Акцентирование эмоционально окрашенных слов - это всего лишь первый шаг к пониманию переживаний. Чаще всего непосредственно следующий за вопросом ответ не будет содержать в себе действительно глубинных и сокровенных эмоций. Он всего лишь приоткроет занавес, но для того чтобы увидеть хотя бы краешек сцены, следует двигаться дальше. В последовавшем ответе также необходимо вычленить наиболее значимые слова и попытаться приблизиться к глубоким переживаниям, стоящим за ними. Такое развитие диалога характеризует одну из важнейших особенностей консультативной беседы - ее нацеленность в глубину, ориентированность на понимание более глубинных, личностно значимых переживаний.

    Использование парадоксальных вопросов.

    В качестве примера возьмем следующий диалог консультанта с клиентом:

    Клиентка: Но я сама никогда не ругаюсь, не спорю со свекровью, она мне все это говорит, а я молчу.

    Консультант: Молчите... а почему?

    Клиентка: А что, собственно, я могу ей сказать? Что она дура и все, что она говорит, абсолютная ерунда?

    Консультант: А почему бы вам все это действительно не сказать, раз вы так думаете?

    Клиентка: Ну, это грубо, а главное, она все равно ничего не поймет.

    Консультант: А что бы вы хотели, чтобы она поняла?

    Остановимся на этом моменте в диалоге, а затем вернемся к нему. Давайте попробуем внимательно проанализировать различные формы реплик консультанта. Вторая реплика является примером парадоксального вопроса, цель которого - поставить под сомнение то, что клиент считает абсолютно очевидным или само собой разумеющимся. Общепризнанные истины типа “грубить нехорошо”, “родители всегда лучше знают, что нужно ребенку” обычно служат надежным прикрытием для истинных чувств и переживаний клиента. Наиболее простой способ борьбы с такими высказываниями - поставить их под сомнение, заставить клиента задуматься о том, что лично для него скрывается за подобными сентенциями. Формулировка подобного вопроса обычно довольно проста: “А почему бы и не...?” Многим людям требуется лишь небольшой толчок для того, чтобы начать размышлять на ранее не подвергавшуюся сомнению тему.

    В консультативном диалоге парадоксальные вопросы не редкость. Часто в беседе возникает момент, когда (как в приведенном выше примере) у клиента есть очевидный, с его точки зрения, ответ, отнюдь не способствующий переосмыслению или конструктивному решению ситуации. Задача консультанта - поставить этот тупиковый по сути своей ответ под сомнение, задав парадоксальный вопрос. Конечно же, этот вопрос является парадоксальным лишь на первый взгляд, найти ответ на него нетрудно, достаточно начать сомневаться в том, что с позиции обыденного здравого смысла кажется очевидным.

    Уточняющие и углубляющие формулировки.

    Клиентка: Что я тоже человек, что не такая уж я плохая...

    Консультант: То есть вы хотели бы, чтобы ваша свекровь поняла, какая вы хорошая, чтобы она оценила вас, наконец, по достоинству.

    Клиентка: Ну да, только вряд ли это возможно.

    Проанализируем реплику консультанта. Такие формулировки, в которых сказанное клиентом углубляется и уточняется, часто встречаются в диалоге. В эту группу высказываний входят и уточняющие вопросы типа “А как вы ощущали свою растерянность?”, и переформулирование сказанного: “Вы чувствовали себя растерянной, то есть у вас возникло чувство, что вы не понимаете происходящего?”, и реплики, углубляющие высказываемые клиентом чувства: “Вы потеряли ощущение, что вы кому-то нужны, что кто-то действительно заинтересован в вашем присутствии”. Использование подобных формулировок позволяет постепенно переводить рассказ клиента с уровня более поверхностных к более глубоким переживаниям. Важно, что осторожное, пошаговое использование подобных комментариев позволяет, не вступая в конфронтацию с клиентом и не провоцируя сопротивление, более точно охарактеризовать его состояние и переживания, расширить область осознаваемого и понимаемого им и, таким образом, подготовить почву для осуществления коррекционного воздействия.

    Уточняя и переформулируя, консультант ни в коем случае не должен выходить за пределы очевидного для клиента, каждый шаг должен логично следовать из предыдущего, как, например, в обсуждаемом нами диалоге формулировки “какая вы хорошая” и “оценила по достоинству” непосредственно связаны друг с другом, но при этом вторая из них несомненно является более сильной и эмоционально заряженной по сравнению с первой. Цель уточнений обычно состоит в более полном, более многогранном охвате происходящего с человеком и связывание получаемых фактов с его отношениями с окружающими. Так, если в формулировке “какая вы хорошая” свекровь полностью отсутствует, то “оценила по достоинству” уже явно относится к ней, обозначает определенный характер отношений клиентки, не называя при этом однозначно того, каковы эти отношения, и благодаря этому не вызывая у последней преждевременного сопротивления репликам консультанта. Таким образом, в определенном смысле консультант как бы “заманивает” собеседника в “глубину его собственных переживаний”, помогает заглянуть в еще неизведанные уголки собственных эмоций, подготавливая его к принятию интерпретации.

    Использование интерпретации.

    Интерпретация - одна из базовых техник психотерапии. В различных школах и направлениях психотерапии интерпретируется определенный материал, продуцируемый пациентом; сны и ассоциации - в психоанализе, жесты и движения - в телесно-ориентированной терапии, семейное древо (схема родственных связей) - в системной семейной терапии и т.д. Конечно, в каждом из теоретических подходов способы интерпретации и видения причинно-следственных связей также различны. Для того чтобы овладеть искусством интерпретации, необходимо близкое знакомство хотя бы с некоторыми теоретическими направлениями современной психотерапии.

    Значение интерпретации в процессе консультирования трудно переоценить. Образно говоря, беседу можно представить как путь в лабиринте, в котором для достижения цели необходимо двигаться не только в горизонтальной плоскости, но и спускаться на все более глубокий уровень. Интерпретации же при этом - прыжок в глубину, способ перевода диалога с одного уровня на другой. В предыдущей главе мы уже говорили о том, что основным содержанием психокоррекционного воздействия является интерпретация, в той или иной форме дающая клиенту возможность по-иному увидеть и понять свое собственное поведение и поведение окружающих.

    Но как и на основании какой теории может давать свои интерпретации начинающий консультант? Существует целый ряд попыток эмпирической систематизации различных проявлений человеческого поведения и переживаний. Многие авторы в результате всестороннего анализа приходили к идее двухмерного пространства человеческих проявлений, где одна из координат является “осью любви”, а другая “осью власти”. Таким образом, большинство человеческих стремлений, с этой точки зрения, в той или иной мере представляют собой проявления потребностей в достижении максимальной любви или власти. Подобное представление о стремлениях человека является далеко не полным; здесь нет места экзистенционально-гуманистическим целям - потребности в индивидуализации, поискам смысла или попыткам самоактуализации. Но экзистенциально-гуманистические проблемы редко оказываются мотивом для обращения за помощью в психологическую консультацию. Скорее они бывают прикрытием для других, менее выигрышных и более “жизненных”, сложностей и конфликтов. Обычно обращения за психологической помощью в той или иной степени оказываются действительно связанными с попытками клиента добиться большей, чем приходится на “его долю”, власти или любви в межличностных отношениях. Вернемся снова к уже цитировавшемуся диалогу консультанта с клиенткой.

    Консультант: Значит, вы хотите, чтобы ваша свекровь вас больше любила и ценила, но в ответ на ее замечания и предложения обычно молчите. Разве это лучший способ добиться ее любви?

    Клиентка: Но не могу же я унижаться перед ней, выпрашивать ее хорошее отношение!

    Консультант: То есть вы боитесь унизить себя перед свекровью, оказаться в более низкой, то есть зависимой и слабой позиции по отношению к ней. Ваше молчание во взаимоотношениях со свекровью - это выражение борьбы и конкуренции с ней, попытка не унижаться, а так или иначе возвышаться над ней.

    Вторая реплика консультанта в этом отрывке диалога является интерпретацией, в соответствии с которой стремление к любви приобретает черты стремления к власти. Консультант акцентирует слово “унижаться” и связывает проявления поведения клиентки - молчание - и ее страх унижения, стремление любыми средствами избежать его. Главными признаками интерпретации, как можно увидеть из приведенного примера, являются: 1) иной взгляд на поведение человека, опирающийся на ранее скрытые или малоосознаваемые для него эмоции и стремления и 2) связывание, благодаря интерпретации, различных проявлений поведения и переживаний. Именно поэтому об интерпретации говорят, что она “высвечивает мир” по-новому, изменяет представление человека о себе и его положение в межличностных отношениях.

    Интерпретация - сложная техника. Для того чтобы использовать ее правильно, следует учитывать ряд дополнительных моментов: 1) готовность клиента к принятию интерпретации, предлагаемой консультантом; 2) адекватность данного момента беседы для формулирования интерпретации. Остановимся на этих моментах несколько подробнее.

    Для того чтобы интерпретация была принята, она должна быть в определенном смысле очевидной для клиента, то есть непосредственно вытекать из того, что подробно обсуждалось за время беседы. Предлагаемая интерпретация строится консультантом на основании собственных гипотез и информации, подтверждающей или опровергающей их. Все то, что говорит консультант клиенту, в определенном смысле является подготовкой к принятию интерпретации. Так, в приводимом выше отрывке диалога можно отчетливо проследить постепенное углубление понимания причин поведения клиентки, а затем, после появления идеи борьбы за собственное достоинство, как скачок в глубину, появляется интерпретация, связывающая все сказанное до этого и высвечивающая содержание беседы в новом свете. Из этого следует, что консультант должен строить разговор с клиентом таким образом, чтобы определенная логика происходящего была очевидной. Не случайно наиболее удачным вариантом развития консультативного диалога считается ситуация, когда интерпретация, как некоторый вывод из беседы, формулируется самим обратившимся за помощью человеком. Консультанту остается только уточнить и одобрить ее.

    Время интерпретации не должно быть случайным. Если она будет дана слишком рано, то скорее всего окажется отвергнутой или не понятой клиентом. Преждевременная интерпретация может послужить основанием для сопротивления клиента, актуализации механизмов, направленных на то, чтобы не допустить изменений в жизни человека, сохранить его конфликты и проблемы. Консультант в связи с этим может оказаться в ситуации, когда клиент избегает или отвергает любые попытки заговорить о чем-то, что может привести к более глубокому пониманию причин возникновения проблем. Выражаться это может в более пристрастном отношении к словам психолога, в желании настоять на своем, в подозрениях в предвзятости и т.д. Впрочем, слишком ранняя интерпретация действительно является для клиента основанием думать, что консультант не понимает и не чувствует его.

    Запоздалая интерпретация опасна тем, что когда консультант слишком долго ждет подходящего момента, чрезмерно старательно разбирается в событиях и фактах, клиенту становится скучно говорить на одну и ту же тему, возникает ощущение “занудности”, обыденности происходящего. В этом случае не возникает ощущение инсайта, проникновение, необходимое для того, чтобы интерпретация была лучше воспринята, казалась более точной и важной.

    Несвоевременной интерпретация может быть и в том случае, когда клиент не следит за тем, что говорит психолог, погружен в свои мысли или охвачен сильными чувствами и воспоминаниями. Своевременно данная интерпретация вытекает из предшествующей фразы клиента, то есть непосредственно связана с тем, что происходит в процессе консультирования “здесь и теперь”. Если в диалоге возникла какая-то другая тема, лучше специально вернуться одной-двумя репликами к тому, с чем связана интерпретация, и лишь потом, когда собеседник готов выслушать, предложить ее.

    Интерпретация не должна быть слишком длинной по форме. Ее следует изложить максимально понятным языком, приближенным к языку клиента, для того чтобы он сразу же, не прилагая специальных усилий, мог “схватить” и понять ее. Разъяснения, уточнения, возникающие вслед за уже предложенной интерпретацией, могут способствовать укреплению механизмов защиты, а следовательно, и снижению эффекта интерпретации.

    Перефразирование.

    Другой важной техникой, тесно связанной с интерпретацией и использующейся также в основном на этапе психокоррекционного воздействия, является перефразирование. Оно широко применяется в самых разных направлениях психотерапии, и владение этой техникой является важным профессиональным навыком консультанта. Идея этого приема очень проста: консультант, используя жалобу или замечания клиента, перефразирует, изменяет их таким образом, что то, что было негативным, служило основанием для беспокойства и переживаний, становится причиной положительных эмоций, способных если не полностью снять негативные переживания, то по крайней мере существенно уменьшить их значимость и интенсивность. В качестве примера перефразирования приведем следующий отрывок из диалога консультанта с клиенткой.

    Клиентка: Я очень переживаю, что мой сын бросил институт, проучился три курса и ушел, как я его ни уговаривала остаться.

    Консультант: А почему он бросил его?

    Клиентка: Говорит, что этот институт ему не подходит, что ему неинтересно учиться. Да он и сам толком не знает, чего ему надо.

    Консультант: А вас почему это так беспокоит, почему вы переживаете?

    Клиентка: Но все его друзья и товарищи учатся, может, кому-то что-то и не нравится, но никто из-за этого ничего такого не предпринимает.

    Консультант: Но это значит, что ваш сын более сильный и независимый человек, чем они, готовый не просто переживать и рассуждать, а добиваться того, чего он хочет. Вам следует не переживать, а гордиться им.

    В этом диалоге отчетливо видно, как событие, прежде выступавшее для клиентки исключительно в негативном плане, видится иначе, ей предлагается возможность примириться с происходящим, увидев его в ином свете. Конечно, перефразирование возможно отнюдь не в каждой ситуации: далеко не все жалобы клиентов можно, перефразировав, изменить. И, к сожалению, это прежде всего относится к действительно тяжелым ситуациям, когда происходящее, с какой бы точки ни смотреть на него, ничего хорошего не несет - это такие события, как смерть и болезнь близких, противоправное поведение и т.п.

    Но даже в ситуациях, когда содержание жалоб и претензий может быть с легкостью перефразировано, необходимо обязательно учитывать состояние клиента и его отношения с консультантом, их контакт в данный момент беседы. Отсутствие контакта или погруженность собеседника в собственные переживания могут привести к тому, что предлагаемое перефразирование будет однозначно отвергнуто как нечто примитивное, легкомысленное, как свидетельство того, что консультант не хочет серьезно работать над проблемами клиента, а намерен отделаться от него.

    Контакт с клиентом во время беседы.

    Технические особенности ведения консультативной беседы - это далеко не все, что необходимо для проведения успешного приема. Одно из важнейших условий эффективной работы консультанта - хороший контакт с клиентом. Гарантия такого контакта - профессиональное владение не только вербальными техническими средствами, но и такими важнейшими невербальными параметрами, как тон, контакт глаз, паузы и т.д.

    Вербальный контакт.

    Средства поддержания вербального контакта весьма условно можно разделить на прямые и косвенные. К первой группе отнесем все те формы обращения к пришедшему на прием человеку, которые направлены на установление с ним доверительных и откровенных отношений - подбадривание, похвалу, выражение поддержки и т.п. Необходимость использования таких форм обращения возникает в самых разных случаях: в начале беседы, чтобы установить контакт и снять напряжение; в ситуации, когда обсуждаются слишком важные или щепетильные вопросы; когда клиент расстроен или плачет.

    Бывает, что человеку необходимо ощутить себя не хуже других, почувствовать поддержку и принятие со стороны консультанта, ему нужна возможность воспринимать свои проблемы не как что-то позорное и исключительное, а как временную неудачу, которая случается и в жизни других людей. В таких ситуациях психологу пригодятся реплики типа: “Подобные проблемы нередко возникают у родителей подростков” или “Нет ничего удивительного в том, что вам с мужем так трудно найти общий язык, супружеская жизнь - это настоящее искусство” или “Не стоит переживать, я думаю, что дело это можно поправить”. Помощь консультанту во время беседы может оказать и открыто выраженная похвала, например: “Не всякий бы выдержал такое” или “Вы действительно хорошо разбираетесь в людях, если так тонко понимаете, почему она так поступает”. Подобные высказывания часто имеют самостоятельный терапевтический эффект, способствуя формированию у клиента положительной я-концепции.

    Одним из важнейших косвенных вербальных средств, направленных на поддержание контакта, является использование имени клиента. Само упоминание имени человека обычно работает на контакт с ним: реплики типа “Ну что, Виктор Павлович”, “Конечно, Лена” способствуют возникновению у клиента ощущения, что консультант ориентирован на него, с уважением и пониманием его слушает. В наиболее сложные моменты приема, когда клиента необходимо остановить или перебить, помочь сформулировать трудную мысль и т.п., обращение по имени обеспечивает внимательное отношение к словам консультанта, более доверительный и откровенный уровень беседы.

    Наиболее традиционная форма поддержания вербального контакта в беседе - это выражение согласия и одобрения, высказываемое консультантом в то время, когда он внимательно слушает клиента. Не так важно, в какой форме и в какой момент прозвучит одобрение, но сам факт, что психолог не молчит, а кивает, подбадривает, соглашается: “Да”, “Конечно”, “Угу”, способствуют возникновению у собеседника ощущения, что его внимательно слушают и понимают. Консультанту не следует пренебрегать этими средствами, даже если ему хочется по возможности сохранить нейтральность собственной позиции и не формулировать преждевременных суждений. Согласие, высказанное во время монолога клиента, отнюдь не исключает того, что у консультанта может быть собственное мнение или отношение к рассказу.

    Невербальный контакт.

    Невербальные реакции в меньшей степени, чем вербальные, находятся под сознательным контролем человека. Здесь начинающий консультант может с легкостью допустить ошибку, не “уследить” за собой, и тогда невольная гримаса раздражения или усталости, воспринятая клиентом на свой счет, может негативно сказаться на дальнейшем ходе беседы. Не случайно существуют специальные формы обучения психотерапевтов при помощи видеозаписи, направленные на овладение и контроль за собственным выражением лица.

    Можно выделить несколько сфер невербального контакта, которым консультант должен уделять специальное внимание в ходе беседы.

    1. КОНТАКТ ГЛАЗ. В повседневной жизни люди редко смотрят в глаза друг другу, скорее даже избегают этого, как непрошеного вмешательства в частную жизнь. Консультанту также не следует навязывать взгляд в глаза клиенту, хотя для клиента иногда заглянуть в глаза психолога бывает важно для того, чтобы проверить, насколько внимательно его слушают, не смеются ли, не осуждают ли.

    Тем не менее консультанту во время беседы следует смотреть на клиента, а не в сторону, поскольку иначе у собеседника может возникнуть ощущение, что его плохо и невнимательно слушают. Оптимальное пространственное расположение во время беседы - консультант и клиент сидят под углом, чуть наискосок - как нельзя лучше способствует тому, что они находятся в поле зрения друг друга, но клиент имеет возможность смотреть в сторону, не отводя специально глаз и не навязывая себя собеседнику.

    2. ВЫРАЖЕНИЕ ЛИЦА. Профессионалу следует следить за своим выражением лица. Лучше всего, если на лице можно прочесть доброжелательное внимание. Но тем, кто только начинает работать, стоит специально понаблюдать за собой перед зеркалом, выбрать то выражение, которое в наибольшей степени подходит к ситуации консультирования, почувствовать его на своем лице.

    Бывает, что в процессе беседы психолог ощущает растерянность, не знает, что делать дальше, что сказать. Особенно часто это возникает в ситуациях, когда клиент плачет, охвачен какой-то сильной эмоцией или агрессивно спорит с консультантом. Независимо от ситуации выражение лица и голос не должны выдавать растерянности и смятения. Выражение спокойствия и уверенности на лице профессионала само по себе имеет психотерапевтический эффект, способствуя ощущению, что все нормально, ничего страшного или из ряда вон выходящего не происходит, со всем этим можно справиться.

    3. Поза тела.

    Естественно, что поза консультанта не должна быть напряженной или закрытой. Ощущение напряженности может возникнуть, если консультант будет сидеть на краешке стула или если его руки будут с напряжением сжимать ручки кресла или просто в том, как он сидит, будет нечто непривычное или неестественное. Закрытость позы традиционно связывается со скрещенными руками или ногами. Ощущение отстраненности психолога может возникнуть, если он слишком далеко откидывается на кресле или отодвигается от клиента. Но не стоит и слишком близко придвигаться к собеседнику или сидеть на кресле, наклонившись прямо вперед - такая поза может вызвать ощущения давления и нарушения личностного пространства.

    Консультант и клиент находятся во время беседы в своеобразном телесном контакте, использование которого может также повысить эффективность консультативного процесса. Обычно это выражается в том, что при глубокой вовлеченности в разговор клиент, не осознавая этого, начинает зеркально отражать позу и поведение консультанта. Так, если психолог напряжен, ощущение напряжения и неуверенности передается и собеседнику, который неосознанно принимает позу, аналогичную позе консультанта. В таком контакте нет ничего противоестественного: все мы не раз наблюдали подобные эффекты заражения, когда, например, кто-то начинает кашлять или чихать, а окружающие немедленно начинают ему вторить. Наличие такого контакта предоставляет огромные возможности для консультанта, который может попробовать косвенно повлиять на клиента, расслабившись и заняв подчеркнуто более удобную позу в случае, если клиент слишком закрыт или напряжен. Неосознанно собеседник в той или иной степени скорее всего постарается повторить ее. Изменение позиции тела обычно влечет за собой и изменение психологического состояния (коррекция психологических состояний через воздействие на тело является содержанием одного из современных направлений психотерапии, получившего название «телесно-ориентированная терапия».

    Реакция клиента на то, что говорит консультант, во многом связана с тем, каким тоном с ним говорят. Тон консультанта должен не просто быть доброжелательным, он должен соответствовать тому, что говорится.

    Не стоит говорить с клиентом слишком громко. Скорее наоборот, приглушенный голос в большей мере способствует возникновению у собеседника ощущения доверительности, интимности. Интересно, что варьирование громкости голоса и темпа речи консультанта, точно так же, как и в случае с изменениями позы„, могут привести к изменениям состояния клиента. Обычно громкость голоса и темп у консультанта и клиента совпадают, если же последний слишком возбужден, это сразу отражается на том, как он говорит. В более возбужденном состоянии люди говорят громче и быстрее. Консультант может несколько охладить клиента, начав говорить медленнее и тише, что скорее всего приведет к тому, что клиент автоматически постарается подладиться, нормализовав таким образом свое психологическое состояние.

    5. Использование паузы.

    Использование паузы как средства психотерапии трудно переоценить. О ее значении для работы с клиентами много говорил К. Роджерс, подчеркивая, что умение выдерживать паузу является одним из важнейших профессиональных навыков практика.

    Соблюдая паузу, консультант предоставляет возможность говорить клиенту, стимулирует монолог. Наличие пауз в беседе создает ощущение неторопливости, продуманности происходящего, поэтому не следует слишком спешить задавать вопросы или комментировать то, что говорит клиент. Пауза подчеркивает значительность сказанного, необходимость осмыслить и понять. Консультанту следует выдерживать паузу практически после любого высказывания клиента, кроме тех, которые непосредственно содержат вопрос. Пауза дает возможность дополнить уже сказанное, поправить, уточнить. Кроме того, благодаря паузе можно избежать ситуации, которая, к сожалению, нередко возникает в процессе консультирования, когда клиент и консультант начинают конкурировать друг с другом, бороться за право вставить слово, что-то сказать. Возможность говорить должна быть предоставлена прежде всего клиенту, и тогда в тот момент, когда настает черед говорить консультанту, его будут слушать особенно внимательно.

    Время паузы воспринимается в беседе по-особому, и минутная пауза может выглядеть как “вечность”. Для нормальной паузы вполне достаточно 30-40 секунд.

    Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

    Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

    Размещено на http://www.allbest.ru/

    АСТРАХАНСКИЙ ГОСУДАРСВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

    Институт педагогики и социальной работы

    Факультет психологии

    Кафедра психологии развития, акмеологии

    Курсовая работа

    по дисциплине «Психологическое консультирование»

    на тему: МЕТОДЫ И ТЕХНИКИ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО КОНСУЛЬТИРОВАНИЯ

    Выполнила:

    студентка группы ПП41,

    заочного отделения

    Пучкина И.В.

    Научный руководитель:

    к.псх.н., доцент

    Брюхова Н.Г.

    АСТРАХАНЬ 2011

    • Введение
    • Глава 1. Техника психологического консультирования
      • 1.1 Встреча клиента в психологической консультации
      • 1.2 Снятие психологического напряжения у клиента
      • 1.3 Техника, применяемая при интерпретации исповеди клиента
      • 1.4 Действия консультанта при формулировании советов и рекомендаций
      • 1.5 Завершающий этап консультирования
    • Глава 2. Основные методы психологического консультирования
      • 2.1 Интервью как основной метод психологического консультирования
      • 2.2 Индивидуальное консультирование
      • 2.3 Групповое консультирование
    • Заключение
    • Список использованной литературы

    Введение

    Данная тема имеет актуальное значение, так как психологическим консультированием называется особая область практической психологии, связанная с оказанием со стороны специалиста-психолога непосредственной психологической помощи людям, которые нуждаются в ней, в виде советов и рекомендаций. Они даются психологом клиенту на основе личной беседы и предварительного изучения той проблемы, с которой в жизни столкнулся клиент.

    Психологическое консультирование -- это сложившаяся практика оказания действенной психологической помощи людям, основанная на убежденности в том, что каждый физически и психически здоровый человек в состоянии справиться почти со всеми возникающими в его жизни психологическими проблемами. Клиент, однако, далеко не всегда определенно и точно знает заранее, в чем состоит суть его проблемы и как ее лучше всего решать, опираясь на собственные силы и возможности. В этом ему и должен оказать помощь профессионально подготовленный психолог-консультант. Это и есть основная задача психологического консультирования.

    Психологическое консультирование отличается от других видов оказания практической психологической помощи следующими основными особенностями:

    -оно предполагает относительно кратковременный период и эпизодический характер личных контактов психолога-консультанта с клиентом;

    -психолог-консультант в основном только дает советы клиенту, а их практическая реализация становится делом самого клиента, активную роль он сохраняет за собой;

    -психокоррекционная работа чаще всего проводится самим клиентом в отсутствие психолога, без прямого или постоянного взаимодействия с ним.

    -психодиагностика в начале работы с клиентом сводится к минимуму и в основном опирается на результаты непосредственного наблюдения консультанта за поведением клиента;

    -за конечный результат работы психолог-консультант не несет прямой персональной ответственности (консультант не отвечает за то, воспользуется или не воспользуется клиент его советами).

    Консультант отвечает лишь за правильность своих выводов о сути проблемы клиента и за потенциальную эффективность предлагаемых клиенту практических рекомендаций.

    Цель данной работы - рассмотреть методы и техники психологического консультирования.

    Задачи работы:

    1)описать технику психологического консультирования;

    2)раскрыть основные методы психологического консультирования.

    Структура работы - введение, две главы, заключение и список использованной литературы.

    Глава 1. Техника психологического консультирования

    Техника психологического консультирования -- это специальные приемы, которые психолог-консультант, действуя в рамках тех или иных процедур консультирования, использует для выполнения этих процедур на каждом из этапов психологического консультирования. Эта техника может быть универсальной, успешно применяемой на каждом этапе психологического консультирования, и специфической, наиболее подходящей для того или иного частного этапа психологического консультирования.

    Технику психологического консультирования будем рассматривать поэтапно в связи с различными процедурами консультирования, особо не выделяя приемы консультирования, которые носят универсальный характер.

    1.1 Встреча клиента в психологической консультации

    Начало беседы с клиентом

    Процесс психологической помощи начинается со встречи. Рассматривая процесс встречи более детально, остановимся на характеристиках процедурных и процессуальных моментов встречи в оказании психологической помощи. [Абрамова Г.С. с.214]

    При рассмотрении первоначальных моментов контакта установлено, что решающими для начальной ориентировки в партнере в ситуации общения, формирования собственного самоощущения, влияющего на выбор той или иной стратегии поведения с собеседником, являются первые 4 мин контакта. Именно они наиболее трудны для обоих партнеров. За это время у психолога-консультанта чаще всего происходит выработка неосознаваемых, но стратегически дальновидных решений, относящихся к принятию партнера, к оценке его личности и прогнозированию возможных взаимоотношений. Первые минуты встречи необычайно важны как безустановочное пространство для формирования первого впечатления о человеке и, в нашем случае, оценки личностного (психотерапевтического) потенциала клиента.

    Из трех фаз любого человеческого общения -- начала отношений, их развития, динамики и прекращения -- первая фаза безоговорочно является ведущей, особенно в ситуациях оказания психологической помощи.

    В проживании первой встречи с клиентом нет буквально ни одной детали, не имеющей значения для успешного осуществления первого контакта: от выражения лица, взгляда, интонации и расстояния до клиента (оптимальное -- 1,5 м) до введения клиента в семантику консультативной и психотерапевтической работы. Конечно, вся последующая психологическая работа не может определяться первой встречей, и проживание психологической помощи как переобучения, просвещения или психотерапии проходит несколько этапов, но в консультативной работе, в частности, дело может ограничиться и одной-единственной беседой. Вот почему начальному контакту придается такое большое значение.

    Что необходимо и желательно для успешного осуществления первой консультативной беседы?

    Информация. Желательно (как показывает опыт консультативной работы во многих странах), чтобы еще до первой встречи, допустим, во время записи на консультацию, клиент сообщил о себе ориентирующие формальные сведения примерно в следующем объеме: имя и фамилия, возраст, профессия и образование, семейный статус, кем направлен, имеет ли опыт общения с психиатром или психологом. Наличие подобной формальной информации освобождает рабочее время психолога и клиента для плодотворной работы.

    Психодиагностическое обследование. В некоторых случаях (профконсультация или иная ситуация, требующая внемедицинской психотерапии) полезной оказывается предварительная личностная диагностика. Это облегчает ориентировку в личностных особенностях клиента и его состоянии. Если обследование проводится еще до консультативной беседы, предпочтительнее, чтобы проводил его не сам психолог-консультант, а его сотрудники или коллеги.

    Что нежелательно и противопоказано для успешного проведения первой встречи?

    Нежелательно нагружать себя информацией о личности и жизни клиента, которая не исходит лично от него.

    Также нежелательно вступать в спор с клиентом, опровергать его утверждения (это не означает, конечно, что психолог обязан быть во всем согласным с клиентом, разделять его заблуждения или явные предрассудки, но активно противодействовать непрофессионально); хвалить клиента или давать ему надежду без видимых оснований; давать ложные обещания; интерпретировать его поведение или давать оценку действиям и поступкам; задавать клиенту дополнительные вопросы о сторонах жизни или проблемах, к которым он особенно чувствителен; убеждать клиента в необходимости работы только с вами или другим психологом; поддерживать клиента в его нападках на других лиц (родители, дети, супруг, другой психолог-консультант и т.п.). [Немов Р.С. с.351]

    Кроме того, следует учитывать тенденции в восприятии психологов-консультантов. Из психологических исследований известны, по крайней мере, следующие особенности восприятия клиентами психологов-консультантов: физически привлекательные психологи воспринимаются более положительно, чем непривлекательные; одни и те же психологи воспринимаются по-разному в зависимости от того, с какой проблемой приходит клиент -- с личной или социальной (потеря работы, профконсультация); люди больше склонны полагаться на тех профессионалов, чьи социокультурные ценности (религиозные, мировоззренческие) не расходятся с их собственными; люди разнятся в своих оценках степени соответствия психолога принятым в обществе социальным нормам благополучия и статуса (семейное положение, соответствие «лику профессии», степень видимого благополучия и т.д.). Эти и многие другие обстоятельства, не говоря уже о репутации и авторитете, играют свою роль в проведении первой встречи.

    Перейдем теперь к описанию собственно консультативной беседы. Начнем с определения. Консультативная беседа -- один из основных методов оказания психологической помощи. Консультативная беседа -- это личностно-ориентированное общение, в котором осуществляется ориентировка в личностных особенностях и проблемах клиента, устанавливается и поддерживается партнерский тип отношений (на равных), оказывается необходимая психологическая помощь в соответствии с потребностями, проблематикой и характером консультативной работы. Консультативная беседа в зависимости от этапа работы подразделяются на начальную, процессуальную, завершающую и поддерживающую.

    Задачами начальной консультативной беседы являются: расположение клиента к себе и снятие напряжения; установление контакта с клиентом; поощрение обсуждения проблематики и определение (при необходимости) временных и других возможностей клиента для совместной работы; предоставление информации; установление доверительных рабочих (сотруднических, партнерских) отношений с клиентом -- «рабочий контакт»; поощрение самопонимания, собственной активности и ответственности; формирование реалистичных ожиданий в отношении совместной работы.

    Самой сложной задачей для консультанта является то, чтобы продемонстрировать готовность эмоционально откликнуться на психологические нужды клиента, помочь ему начать рассказ о себе и своих проблемах. Если клиент испытывает чувство доверия к психологу-консультанту и не чувствует никаких межличностных разногласий, следует иметь в виду, что могут включаться психологические защиты, особенно если пациента волнуют слишком личные, подчас интимные, проблемы. Если человек обратился за помощью не сам, а был направлен другим специалистом, педагогом, или знакомыми, или родителями, сопротивление может представлять собой значительную трудность для консультанта. Определенно, что ни один человек, в каком бы возрасте он ни был, не придет к другому, чужому, человеку без особой на то причины просто так, по душам поговорить на темы, которые не всегда можно открыть не только близкому другу, но и самому себе. [Мэй Р., с.132]

    Проговаривание, признание субъективных барьеров, которые пришлось преодолеть клиенту, выражение в связи с этим уважения и положительного, понимающего отношения -- один из возможных способов снижения сопротивления. Вопросы, которые имеют отношение к состоянию клиента, к его самоощущению в обстановке консультирования, также помогают снять напряжение. Первоначальной задачей психолога-консультанта является то, чтобы послужить катализатором, с помощью которого упростится процесс коммуникации. [Бондаренко А.Ф., с.289]

    Необходимо прочувствовать человека, знать его нужды, переживания, устремления. Обычно во время встречи клиент не один раз непредумышленно выскажет свои потребности и проблемы. Недаром Фрейд говорил о том, что «тайна человека сочится через поры его кожи». Хотя клиент может прямо и не сказать о том, что его волнует больше всего (в сущности, порой он и не осознает свои подлинные проблемы), уже первая встреча дает богатый материал для понимания личности, вероятной проблематики и реальных, хотя и подспудных, нужд клиента.

    Завершение первой консультативной беседы -- не менее важное дело, чем ее начало. Критерии положительного завершения именно первой встречи настолько важны, что в современной литературе их выделяют как основание для предпочтения в выборе психолога и психотерапевта.

    Практика показывает, что именно последние минуты первой встречи могут вызвать ощущение дискомфорта, как у консультанта, так и у консультируемого. Главным основанием для возникновения чувства разочарования, ощущения непонятости или обращения не по адресу чаще всего -- при всех равных и в профессиональном отношении безукоризненных параметрах -- является ощущение незавершенности ситуации. В самом деле, у врача пациент получает направление на анализ или рецепт, у юриста -- консультацию и руководство к действию, а у психолога -- обманутые ожидания: не только не выписали рецепт, но даже не дали совета... Поэтому весьма существенным моментом является именно словесное, обозначенное завершение встречи и беседы при потенциальной незавершенности данной ситуации.

    Первая встреча, первая консультативная беседа вводит клиента в контекст психологической помощи как специфической по содержанию и по целям психосоциальной практики. Конечно, она далеко не исчерпывает и даже частично не Может охватить весь многосложный репертуар психотехник, которыми пользуется психолог в зависимости от проблематики клиента, интенсивности и характера психологической помощи и собственных предпочтений.

    1.2 Снятие психологического напряжения у клиента

    Термин «исповедь» -- понятие больше религиозное, чем психотерапевтическое, -- впервые стало применяться психологами с начала XX в., когда в моду вошел психоанализ и психотерапия, имитирующие церковную исповедь. Рассказ клиента о себе, своих проблемах, трудностях, о своем эмоциональном состоянии можно сравнить с исповедью. Основная задача психолога состоит в том, чтобы пробудить клиента быть искренним. Для этого следует применять активное слушание.

    Для того чтобы данную инициативу создать, психологу-консультанту необходимо использовать различные приемы, поддерживающие искренность клиента.

    1.Активное слушание -- это искусство понимания. Активный слушатель, в нашем случае психолог, должен уверить клиента, что все произносимое будет верно понято им. Понимающий слушатель как бы сообщает говорящему: «Я забочусь о вас, я принимаю вас. Я хочу понять ваш опыт, ваши чувства и особенно ваши потребности». Такое послание, данное человеку в качестве базовой основы разговора, повлияет на его образ мыслей и чувства (по отношению к себе и другим). Основная цель активного слушания -- поддержать или создать доверительную атмосферу в разговоре. Для этого психолог должен уважать говорящего, принимать его таким, какой он есть. [Обозов Н.Н., с.207]

    Выделяют некоторые условия, при которых применение активного слушания просто необходимо:

    -когда вам необходимо проверить, верно ли вы воспринимаете эмоциональное состояние клиента;

    -когда вы имеете дело с сильными эмоциями;

    -когда проблема клиента эмоциональна по своей сути;

    -когда клиент пытается вынудить вас принять то же решение, что и он/она сам/сама;

    -когда идет исследование и взаимодействие с «открытым концом».

    Все вышеперечисленное поможет вам:

    -прояснить для себя чувства другого человека;

    -структурировать сложные эмоциональные состояния;

    -определить проблему более точно;

    -позволить клиенту решить проблему или понять, в каком направлении ее нужно решать;

    -повысить самооценку клиента;

    -снизить защиту (если таковая имела место быть в начале вашего контакта);

    -снизить авторитарность;

    -повысить готовность услышать других;

    -развить у клиента чувствительность к другим. Требования успешного активного слушания:

    -искренний интерес к человеку и желание помочь;

    -большое внимание к малейшим проявлениям эмоционального состояния клиента;

    -временно отбросить любые мнения, суждения, чувства;

    -верить в способность человека самому принять решение и справиться со своей проблемой, давая ему время и создавая благоприятные условия.

    2.Невербальные средства общения. Невербальное общение -- это коммуникация между индивидами без использования слов, т.е. без речевых и языковых средств, представленных в прямой или какой-либо знаковой форме. Инструментом общения становится тело человека, обладающее исключительно широким диапазоном средств и способов передачи информации или обмена ею. В то же время, как сознание, так и бессознательные и подсознательные компоненты психики человека наделяют его способностями воспринимать и интерпретировать информацию, переданную в невербальной форме. Тот факт, что передача и прием невербальной информации могут осуществляться на бессознательном или подсознательном уровнях, вносит некоторое осложнение в понимание этого явления и даже ставит вопрос об оправданности использования понятия «общение», так как при языковом и речевом общении этот процесс, так или иначе, осознается обеими сторонами. Поэтому вполне допустимо, когда речь идет о невербальной коммуникации, использовать также понятие «невербальное поведение», понимая его как поведение индивида, несущее в себе определенную информацию, независимо от того, осознается это индивидом или нет.

    Основными средствами, которыми обладает «язык тела», являются поза, движения (жесты), мимика, взгляд, «пространственное повеление», характеристики голоса. [Роджерс К. Р., с.147]

    В последние десятилетия интерес в мировой психологической науке к невербальным способам общения заметно повысился, поскольку стало ясно, что этот компонент социального поведения человека играет в жизни общества более важную роль, чем представлялось ранее.

    Визуальный контакт -- это средство взаимной регуляции процесса беседы. Время, уделяемое визуальному контакту в общении, разнится от 28 до 70%. Недостаток визуального контакта может привести к тому, что клиент почувствует, что психологу-консультанту неинтересно, в то время как в результате переизбытка визуального контакта клиент может почувствовать себя некомфортно, испытать со стороны консультанта попытку доминирования, контроля, внедрения и даже поглощения. Использование мимических реакций позволяет увидеть эмоциональный отклик психолога на исповедь клиента. Кивки головой являются способами демонстрации клиенту, что вы его слушаете, это тоже элемент активного слушания. Кивки являются для собеседника непосредственным подтверждением того, что вы следуете за ним шаг за шагом и понимаете сказанное. Это простейшее умение выполняет функцию обратной связи. Однако стоит заметить, что кивки головой требуют меры, если их слишком много, они скорее раздражают и сбивают с толку, чем способствуют диалогу.

    3.Синхрония взаимодействия, т.е. согласованность движений людей в процессе взаимодействия. Синхрония проявляется как сходство движений, например, когда оба человека одновременно, как бы зеркально, меняют позу или когда люди говорят с одинаковой скоростью. Если вы интенсивно вовлечены в разговор, то вы внезапно можете заметить, что поза вашего собеседника является зеркальным отражением вашей собственной позы. Осознание данного феномена зеркальности может также произойти в том случае, если изменение позы одним из участников приводит к перемене позы собеседника, своего рода бессознательному следованию. Подобная «телесная настройка» -- как правило, свидетельство плодотворного контакта между двумя людьми.

    4.Повторение ключевой фразы клиента -- «перифраза». Она необходима для уточнения и детализации смысла сказанного. Кроме того, она показывает, что психолог-консультант внимательно слушает клиента и понимает сказанное. Перифраза проявляется в виде уточняющих вопросов или утверждений: «Вы сказали, что...», «Правильно ли я вас понял...», «ваши слова о...», «Вы говорите о...» и т.д. Кроме перифразы, в ходе исповеди может использоваться обобщение сказанного клиентом, которое начинается обычно словами: «Правильно ли я вас понял...», «Если подвести итог, то...», «Говоря кратко... так ли это?» и т.д.

    Для того чтобы правильно и всесторонне интерпретировать исповедь клиента, психологу-консультанту необходимо быть хорошо ознакомленным с различными психологическими теориями. Они должны охватывать различные проблемы, с которыми может обратиться клиент. Очень важно обратить внимание психологу-консультанту на необходимость выработки нескольких вариантов интерпретаций, для того чтобы выводы не были односторонними, с привлечением различных теорий. Интерпретация должна быть едина, но не единственная. Вариантов не должно быть слишком много, чтобы не запутать клиента. Непосредственно после исповеди клиенту необходимо дать время отдохнуть, отвлечь его каким-либо делом. Эту небольшую паузу психолог-консультант должен использовать для того, чтобы собраться с мыслями, сформулировать рекомендации и основные выводы. А клиенту данное время необходимо для успокоения и настройки на дальнейшую беседу с психологом. Во время этого перерыва психолог-консультант должен вспомнить, не упущено ли что-либо существенное, так как данное обстоятельство может повлиять на нелогичность даваемых рекомендаций, а этого допустить нельзя. Если слова психолога будут противоречить друг другу, это может подорвать доверие клиента к нему. Кроме того, психолог должен держать в памяти предыдущие встречи и следить, чтобы рекомендации, данные ранее, не противоречили и согласовывались с настоящими. В конечном счете, рекомендации, данные клиенту, должны быть доступны, не перенасыщены теорией и быть конкретны по своей сути. [Сытник С.А., с.215]

    1.4 Действия консультанта при формулировании советов и рекомендаций

    Действия психолога-консультанта при формулировании советов и рекомендаций должны носить продуманный характер, а для того чтобы этого добиться, учитываются различные факторы.

    При интерпретации исповеди клиента не следует придерживаться какой-либо одной научной школы или направления. Советы должны сочетать в себе различные варианты решения проблемы клиента. Как правило, их должно быть не менее двух-трех, чтобы клиент сам мог выбрать, как впоследствии строить свое поведение. Для этого необходимо достаточно хорошо изучить особенности жизни, типичные ситуации поведения, подметить основные ошибки и т.д. Кроме того, необходимо, чтобы советы и рекомендации носили практический характер и согласовывались с реальной жизнью клиента. Вы не можете посоветовать человеку отправиться в кругосветный круиз, если он «привязан» к парализованной жене и не может надолго оставить ее одну. Таких примеров можно привести достаточно много. Если происходит первая встреча с клиентом, а на данном этапе необходимо выработать некоторые начальные рекомендации, закономерно, что личность клиента, его психические особенности консультантом еще недостаточно изучены. Можно в этом случае посоветовать обратить внимание на невербальные особенности поведения клиента. Они достаточно красноречивы и, как правило, не контролируются человеком. Алан Пиз в своей книге «Язык телодвижений» сформулировал следующие основные рекомендации по основам невербального общения [Пиз Алан, с.178]:

    -поза «руки на пояс» характерна для решительного, волевого человека;

    -наклон туловища вперед, сидя на стуле, говорит о том, что человек, как только закончится разговор с ним, уже готов будет действовать;

    -человек, который сидит, закинув ногу на ногу и обхватив ее руками, часто обладает быстрой реакцией и его трудно убедить в споре;

    -прижатые друг к другу лодыжки во время сидения говорят о том, что человек имеет негативные, неприятные мысли и чувства в данный момент времени;

    -собирание с одежды несуществующих ворсинок характеризует человека, который не вполне согласен с тем, что ему в данный момент времени говорят;

    -прямая голова во время разговора свидетельствует о нейтральном отношении человека к тому, что он слышит;

    -наклон головы в сторону во время слушания говорит о том, что у человека пробудился интерес;

    -если голова человека наклонена вперед, то это чаще всего является признаком того, что он отрицательно относится к услышанному;

    -скрещивание рук на груди -- признак критического отношения и защитной реакции;

    -иногда скрещивание рук свидетельствует о том, что у человека возникло чувство страха;

    -перекрещивание ног -- признак негативного или оборонительного отношения;

    -жест «поглаживание подбородка» означает, что данный человек пытается принять решение, связанное с тем, что ему только что сказали;

    -отклонение назад на спинку стула или кресла -- движение, свидетельствующее об отрицательном настрое человека;

    -если после того, как человека попросили сообщить о своем решении, он берет в руки какой-либо предмет, это означает, что он не уверен в своем решении, сомневается в его правильности, что ему еще необходимо подумать;

    -когда голова слушающего человека начинает склоняться к руке, чтобы опереться на нее, то это означает, что у него пропадает интерес к тому, что ему сейчас говорят;

    -если человек потирает затылок ладонью и отводит глаза -- это значит, что он говорит неправду;

    -люди, часто потирающие затылочную часть шеи, склонны проявлять негативное, критическое отношение к окружающим;

    -те люди, которые часто трут свой лоб, обычно являются открытыми и покладистыми;

    -закладывание рук за спину свидетельствует о том, что человек расстроен;

    -прикосновение во время произнесения слов к частям лица и головы -- признак того, что данный человек не вполне искренен и говорит неправду;

    -положение пальцев во рту свидетельствует о том, что человек в данный момент времени нуждается в одобрение и поддержке;

    -постукивание пальцами по крышке стола или по чему либо другому во время слушания свидетельствует о нетерпении человека;

    -открытые ладони ассоциируются с искренностью, доверчивостью и честностью;

    -скрытые ладони, напротив, говорят о закрытости, нечестности, неискренности человека;

    -властный человек при рукопожатии старается держать свою руку сверху;

    -покорный человек во время рукопожатия стремится держать свою ладонь снизу;

    -тот, кто рассчитывает на равноправные отношения, старается во время рукопожатия держать свою ладонь на одном уровне с тем человеком, с кем он обменивается рукопожатием;

    -не вполне уверенный в себе человек тянет руку другого на себя во время рукопожатия;

    -сцепленные пальцы рук во время разговора могут означать разочарование.

    В мимике человека также может встретиться ряд признаков, которые с высокой степенью вероятности могут свидетельствовать о его невротичности. Рассмотрим и эти признаки:

    -у вечно улыбающегося человека оптимизм чаще всего является наигранным и, как правило, не соответствующим его реальному внутреннему состоянию;

    -тот, кто внешне демонстрирует свою якобы безукоризненную выдержку, в действительности часто прикрывает этим хорошо скрываемое беспокойство и напряженность;

    -у невротика углы рта чаще всего бывают опущенными книзу, а на лице -- выражение уныния и отсутствия интереса к людям. Такой человек: обычно нерешителен;

    -взгляд у невротика напряженный, а глаза раскрыты шире обычного;

    -выражение лица у невротика испуганное, цвет -- бледный и болезненный;

    -невротику нелегко рассмеяться от души, его улыбка часто напоминает ироническую усмешку или ухмылку.

    Кроме того, клиент может колебаться в пользу той или иной рекомендации, и психолог-консультант должен аргументировать свою позицию, показать негативные и позитивные последствия различных вариантов решения проблемы клиента. Клиент должен осознавать, что независимо от его выбора он получит позитивный результат, приобретет что-то новое для себя, получит необходимый опыт. [Немов Р. С., с.219]

    Таким образом, клиент должен самостоятельно прийти к какому-либо решению и уметь объяснить сделанный выбор. Это является одним из эффективных приемов оказания психологической помощи в случае, если клиент нерешительный и не может сам выбрать альтернативу.

    1.5 Завершающий этап консультирования

    психологическое консультирование

    Когда консультация подходит к концу, у клиента независимо от того, достигнут ли положительный результат, должно сохраниться впечатление от консультации и желание решить свою проблему. Психолог-консультант может попросить клиента сообщать, как идут дела в решении его проблемы, как выполняются рекомендации. Совместно с клиентом в конце консультации вырабатывается программа по реализации выработанных советов и рекомендаций, а также могут быть назначены сроки выполнения данной программы.

    У клиента должна выработаться уверенность, что он не зря потратил время и что его проблема может и должна быть решена. Консультант должен произвести на клиента благоприятное впечатление при расставании и оставить о себе впечатление, что он готов к дальнейшему сотрудничеству, если будет необходимо. После консультации необходимо заполнить личную карточку клиента, а также составить вопросы к следующей предполагаемой встрече. Все последующие встречи организуются по заранее продуманному плану, но допускаются также заочные, телефонные беседы с клиентом, когда консультант может проверить, как выполняются рекомендации, клиент может получить дополнительную поддержку или стимул к продолжению выполнения рекомендаций. План последующих встреч рекомендуется составлять вместе с клиентом, чтобы тот знал и готовился к предстоящей встрече, более тщательно выполнял рекомендации.

    Таким образом, техника психологического консультирования -- это специальные приемы, которые психолог-консультант, действуя в рамках тех или иных процедур консультирования, использует для выполнения этих процедур на каждом из этапов психологического консультирования.

    Глава 2. Основные методы психологического консультирования

    2.1 Интервью как основной метод психологического консультирования

    Описывая интервью как основной метод психологического консультирования, мы исходим из следующих предварительных соображений: психолог-консультант работает с заказом клиента. Если этот заказ предполагает диалогическую работу, то она проводится в специально назначенное время или другим специалистом-психодиагностом. Психолог-консультант не занимается постановкой диагноза, он анализирует ситуацию клиента как уникальную, применяя для этого анализа специальные знания.

    Интервью и является одним из специальных методов анализа уникальной ситуации заказа клиента с целью создания для него альтернативных вариантов действий, переживаний, чувств, мыслей, целей, то есть с целью создания большей мобильности его внутреннего мира.

    Что отличает интервью от других методов работы практического психолога? Прежде всего, интервью всегда индивидуализировано, оно предполагает построение предмета взаимодействия психологом и клиентом. Предметом взаимодействия будет внутренний мир клиента, а модальности, в которых он будет описан, составят тему взаимодействия психолога и клиента. [Глэддинг С., с.199]

    Например, темой могут стать переживания клиента или его действия.

    Но существенно важным для проведения интервью является то, что предметом взаимодействия, определяющим отношения клиента и психолога, будет внутренний мир клиента. Процесс интервью направлен на то, чтобы в обсуждении различных тем изменить отношение клиента к его внутреннему миру -- сделать его более динамичным.

    Тема интервью задается клиентом в определенном, строго индивидуальном жизненном контексте, одна и та же тема, например переживание своей родительской некомпетентности, может быть задана в разном контексте; например, неполной семьи, повторного брака или у человека с правами попечителя, а не родителя.

    Интервью предполагает оказание воздействия на клиента с помощью вопросов и специальных заданий, раскрывающих актуальные и потенциальные возможности клиента. Вопросы -- основной способ воздействия психолога на клиента в ходе интервью.

    В литературе обычно описывается пятишаговая модель процесса интервью. Остановимся на ней подробнее.

    Первая стадия интервью -- структурирование, достижение взаимопонимания или как ее часто маркируют -- «Привет!».

    Какие цели решаются психологом и клиентом на этой первой стадии, которая может длиться от нескольких секунд до десятка минут? Психолог структурирует ситуацию, определяя, что будет темой его взаимодействия с клиентом. Он дает клиенту информацию о своих возможностях. При этом психолог решает проблемы установления контакта, соответствия, раппорта с клиентом. Конкретные варианты решения этих проблем зависят от индивидуальных и культурных особенностей клиента.

    Клиент на этой стадии интервью решает задачи достижения психологического комфорта, то есть задачи эмоционального и когнитивного принятия ситуации интервью и личности психолога.

    Эта стадия интервью заканчивается, когда достигнуто соответствие психолога и клиента, которое может быть выражено ими примерно в следующей формулировке: «Я его чувствую, понимаю» (психолог), «Меня слушают, я доверяю этому человеку» (клиент). [Глэддинг С., с.200]

    Вторая стадия интервью обычно начинается со сбора информации о контексте темы: происходит выделение проблемы; решается вопрос об идентификации потенциальных возможностей клиента. Маркировка этой стадии интервью: «В чем проблема?»

    Психолог решает следующие вопросы: зачем клиент пришел? Как видит свою проблему? В чем его возможности в решении этой проблемы? На материале заявленной темы психолог уясняет позитивные возможности клиента в решении проблемы.

    Когда цели клиента будут четко поняты, психолог возвращается к определению темы.

    После этого начинается третья стадия интервью, которую можно обозначить так -- желаемый результат. Маркировка этой стадии интервью -- «Чего вы хотите добиться?»

    Психолог помогает клиенту определить свой идеал, решить вопрос о том, каким он хочет быть. Обсуждается также вопрос о том, что произойдет, когда желаемый результат будет достигнут.

    Некоторые клиенты начинают именно с этого этапа. Если психологу уже ясны цели клиента, то рекомендации должны быть даны немедленно.

    Четвертая стадия интервью представляет собой выработку альтернативных решений. Маркировка этой стадии -- «Что еще мы можем сделать по этому поводу?»

    Психолог и клиент работают с различными вариантами решения проблемы. Поиск альтернатив осуществляется с целью избежания ригидности и выбора среди альтернатив. Психолог и клиент исследуют личностную динамику клиента. Этот этап может быть длительным.

    Психолог должен учитывать, что верное для него решение может быть неверным для клиента, в то же время для некоторых клиентов нужны четкие директивные рекомендации.

    Пятая стадия интервью -- обобщение предыдущих этапов, переход от обучения к действию. Маркировка этого этапа -- «Вы будете делать это?». Психолог предпринимает усилия по изменению мыслей, действий и чувств клиентов в их повседневной жизни вне ситуации интервью. Из практики консультирования известно, что многие клиенты ничего не делают для изменения.

    Обобщение, которое делает психолог, учитывает индивидуальные и культурные особенности клиента, выявленные на первых стадиях интервью. Остановимся поподробнее на каждой стадии интервью. Первая стадия «Привет!» -- это установление контакта и ориентирование клиента на работу. Если в течение 5 минут отношения не сложились, то ситуацию консультирования, как показывает практика, исправить трудно.

    На этой стадии психолог показывает клиенту свою позицию во взаимодействии. Она может быть, как любая позиция в общении, описана в понятиях равенства и неравенства. Варианты здесь могут быть следующие:

    1)психолог занимает позицию над клиентом;

    2)психолог занимает позицию равенства с клиентом;

    3)психолог предлагает клиенту занять позицию над ним, то есть он готов следовать за клиентом.

    В ходе интервью может осуществляться изменение позиций, но это будет ситуация профессионального интервью, если психолог рефлексирует на тему взаимодействия с клиентом и дает ему возможность отслеживать логику интервью.

    2.2 Индивидуальное консультирование

    Естественно, что содержание индивидуального консультирования определяется заказом клиента. Точная работа на заказ отличает профессионального психолога от непрофессионального. [Нельсон - Джоунс Р., с.274]

    Анализ работы практического психолога в ситуации индивидуального консультирования показывает, что этот вид профессиональной работы требует направленной рефлексии психолога на два важнейших научных понятия -- нормы психического развития и позиции во взаимодействии. Остановимся на причинах актуализации содержания этих понятий в работе практического психолога.

    Основную причину видим в том, что профессиональное взаимодействие с клиентом требует принятия решений о его содержании. Кроме заказа клиента это содержание структурируется возможностями психолога ориентироваться в актуальных и потенциальных свойствах внутреннего мира клиента. Эта ориентация невозможна, без рефлексивной проработки психологом понятия нормы психического развития.

    Содержание этого понятия позволяет дифференцировать задачи взаимодействия (социальные, этические, нравственные, психологические) с клиентом и осознанно выбирать стратегию работы с клиентом.

    Естественно, что психолог работает в выбранном им ключе собственной обобщенной теории, поэтому достаточно сложно описать все многообразие представлений о норме психического развития, функционирующих в психологической практике. Наиболее выпукло эта проблематика выступает при решении профессиональных задач прогноза консультирования, когда психолог использует содержание понятия нормы психического развития в своем представлении о периодизации психического развития и ее механизмах.

    Таким образом, понятие нормы психического развития требует использования в индивидуальном консультировании теоретического представления о периодизации психического развития.

    В акцентуациях характера клиентов психологу предстоит работать с аномалиями, которые определяются сочетанием неблагоприятных наследственных факторов и факторов социального воздействия. Среди наследственных факторов различают пренатальные, натальные и ранние (первые 2 -- 3 года жизни) постнатальные соматогенные вредности (травмы, интоксикации, инфекции и т. д.). Неблагоприятное влияние социального окружения -- безнадзорность, гиперопека, тяжелая нравственная атмосфера в семье -- при длительном воздействии способно нарушить развитие личности даже с благополучной наследственностью.

    В психиатрии считается, что в основе патогенеза акцентуации лежит частичный срыв социальной адаптации, который блокирует именно ту форму поведения, в сторону которой выражена акцентуация.

    При индивидуальном консультировании практический психолог должен проверить выраженность акцентуации у клиента и принять обоснованное решение о возможной совместной работе с врачами (терапевтом, психиатром, психоневрологом, невропатологом, сексологом и другими).

    Можно выделить следующие типы акцентуации характера:

    -астеноневротический вариант;

    -сензитивный;

    -психоастенический;

    -эпилептоидный;

    -неустойчивый;

    -инфантильно-зависимая акцентуация;

    -шизоидный тип;

    -гипертимный вариант.

    Астеноневротический вариант характеризуется склонностью к сниженному настроению, повышенной утомляемости и раздражительности, у таких людей с детства беспокойный сон, плохой аппетит, ночные страхи, капризность, плаксивость, заикание и др. Склонность к сниженному настроению -- ипохондрии -- у большинства из них остается на всю жизнь. [Абрамова Г. С., с.127]

    Сензитивная акцентуация -- это обидчивость, нерешительность, склонность к образованию навязчивых страхов, опасений, мыслей, представлений и действий. Под влиянием неудач эти люди становятся настороженными и замкнутыми.

    Психоастеническая акцентуация (мыслительный вариант) -- любовь к самоанализу, высокое чувство долга и ответственности, высокая ранимость, этот тип не выносит грубости и житейского цинизма. Они находят у себя множество недостатков и часто мучаются угрызениями совести, что приводит к робости и застенчивости.

    Эпилептоидный вариант характеризуется склонностью к аффективным напряжениям и взрывам, вязкостью, ригидностью, инертностью, накладывающим отпечаток на всю психику человека. Злобность, неустойчивое настроение отличаются длительностью, тоскливой тональностью, накипающим раздражением.

    Наряду с претензиями на лидерство и стремлением к власти эпилептоиды бережливы, аккуратны, что нередко превращается в самоцель. Половое влечение при этом типе акцентуации тесно связано с мазохистскими и садистическими тенденциями, повышенной готовностью к формированию различных половых извращений. Будучи сверхкорректными в одной ситуации, в другой они проявляют крайнее себялюбие, злобность, агрессивность и жестокость.

    Неустойчивый вариант акцентуации характера определяется безволием, которое отчетливо проявляется в труде, учебе, исполнении обязанностей дома. С детских лет они непослушны, непоседливы, всюду и во всё лезут, но при этом трусливы, боятся наказания. Они легко и охотно подчиняются другим детям, а от воздействия учителей и родителей пассивно уходят, используя любой предлог для отлынивания. Рано обнаруживается тяга к развлечениям, удовольствиям, праздности и просто безделию, рано начинают курить, идут на мелкие кражи, выражено равнодушие к своему будущему. Они не способны к глубоким чувствам и усвоению морально-этических норм.

    Инфантильно-зависимая акцентуация характерна для взрослых людей -- это затянувшаяся беспомощность, избирательная зависимость от одного из членов родительской семьи.

    Шизоидный тип отличается аутизмом, замкнутостью, отгороженностью от окружающего, неспособностью или нежеланием устанавливать контакты, снижением потребности в общении, невыраженной способностью к сопереживанию -- шизоидная холодность или слабость эмоционального резонанса.

    Отсутствие внутреннего единства у этого типа акцентуации проявляется в сочетании холодности и утонченной чувствительности, упрямства и податливости, настороженности и легковерия, апатичной бездеятельности и неожиданной назойливости, застенчивости и бестактности, рациональных рассуждений и нелогичных поступков, богатства внутреннего мира и бесцветности его внешних проявлений. [Стоун Дж. Л., с.258]

    При гипертимном варианте акцентуаций преобладает приподнятое настроение с резкими вспышками раздражения. Вынужденное безделие и регламентированный режим жизни такие люди переживают с трудом, это приводит к учащению вспышек раздражения.

    Исследование акцентуации характера при индивидуальном консультировании позволяет психологу сориентироваться в выборе для клиента возможных альтернатив поведения, учитывая устойчивые и ситуативные формы его реагирования. Например, при работе с гипертимной личностью можно использовать для выработки альтернативных форм поведения его стремление применить энергию, инициативу, установить широкие контакты.

    Кроме анализа акцентуаций характера практический психолог, обращаясь к своим представлениям о механизмах психического развития, должен исследовать такую важнейшую природную характеристику человека, как состояние его соматического здоровья.

    2.3 Групповое консультирование

    Наиболее частым вариантом работы в ситуации группового консультирования является анализ психологом детско-родительских отношений или отношений между взрослыми людьми в условиях производственного конфликта. Как показывает практика работы, значительно реже бывают заказы на исследование психологической совместимости двух людей (чаще всего это новобрачные). В современной практической психологии существует узкая специализация психологов-консультантов, и очень редко бывает так, чтобы специалист по индивидуальному консультированию был специалистом и по групповому консультированию. Это связано со сложностью предмета взаимодействия психолога и клиента, который требует его всестороннего освоения в свете избранной автором научной теории.

    При групповом консультировании независимо от исходных теоретических позиций психолога ему приходится иметь дело со сложной системой, какой является любая группа. Поэтому основы системного подхода имплицитно присутствуют в любой теории о групповом консультировании.

    Итак, первое, с чем начинает работать психолог в групповом консультировании, -- это система реально существующих отношений между людьми (которые реально в ситуации консультирования могут и не присутствовать).

    Описание всего многообразия отношений, которые могут быть между членами группы, сложно и часто практически нецелесообразно, так как не все виды отношений входят в содержание психологической задачи, которую решает психолог, -- выделить наиболее значимые отношения, представить их для группы как предмет взаимодействия, объединяющий группу. [Коттлер Дж., Браун Р., с.302]

    Содержание этих отношений может быть самым различным, но для психолога важно перевести его на язык описания субъективной модальности каждого члена группы, чтобы в процессе интервью со всеми членами группы каждый смог выработать свои альтернативы в исследуемой ситуации. Выработка альтернатив связана с потребностью и возможностью каждого члена группы выразить свои актуальные возможности («я могу»), свои чувства («я чувствую»), свои мысли («я думаю»), свои желания («я хочу»), а также свои представления об их изменении.

    Задача психолога состоит в том, чтобы найти предмет взаимодействия членов группы, в котором были бы представлены взаимосвязанные модельности внутреннего мира каждого члена группы. Для решения этой задачи психолог должен располагать психологическим материалом о типе отношений между членами группы.

    Диагностика типа отношений строится, как мы уже отмечали, на теоретической модели семьи, которой пользуется психолог. Так как общепринятой классификации типов семьи нет, каждый психолог может использовать свою классификацию. В большинстве случаев в основе типологии лежит представление о родительских установках и стилях воспитания. Влияние этих факторов на характеристики личности описано многими авторами, среди которых Э. Берн, 3. Фрейд, А.И. Захаров, В. Сатир, Э.Г. Эйдемиллер, А.Е. Личко и др.

    Выявление этих устойчивых отношений в психодиагностической процедуре возможно, например, с помощью графических методов (примеры в заданиях для самостоятельной работы) или через изучение состояния человека. Показателями наличия постоянных травмирующих факторов могут быть состояние глобальной семейной неудовлетворенности, состояние семейной тревоги, состояние вины, связанное с семьей, состояние невыносимого, непосильного нервно-психического и физического напряжения. Во всех этих случаях семья выступает как группа, определяющая устойчивое состояние индивида. Работа психолога с этим состоянием возможна только тогда, когда он работает с содержанием семейных отношений.

    Другими показателями наличия устойчивых отношений, в данном случае конфликтных, могут быть соматические заболевания человека; наличие у одного из членов группы соматических заболеваний может создать условия для воспроизведения в группе одного и того же типа отношений. В этом случае работа психолога с конфликтной личностью может стать основанием для изменения групповых отношений. Описаны типы устойчивых личностных конфликтов у лиц, страдающих хроническими соматическими заболеваниями, например, при язвенной болезни желудка и двенадцатиперстной кишки у человека существует постоянный конфликт -- зависимость от окружающих с интенсивным страхом перед этой зависимостью. В поведении это может проявляться как тирания окружающих, постоянное недовольство ими, что создает устойчивое содержание отношений с этим человеком и определяет содержание взаимодействия всех членов группы.

    У людей с гипертонией существует внутриличностный конфликт между агрессивными импульсами и потребностью в зависимости от значимых лиц или другой тип внутриличностного конфликта -- стремление к достижению высоких социальных целей и высоких стандартов социальной жизни, что рождает ситуацию хронического стресса. [Осухова Н.Г., с.155]

    При ишемической болезни сердца и инфаркте миокарда внутриличностные конфликты обусловлены торопливостью, нетерпением, нехваткой времени, чувством высокой ответственности.

    Устойчивые внутриличностные конфликты одного из членов группы создают условия для стабилизации группы, они могут лишить ее необходимой для развития отношений психологической информации, которая, как мы уже отмечали, характеризуется относительностью и динамичностью.

    Устойчивые личностные качества членов группы, если они противоположны по содержанию, создают основу для стабильных, устойчивых конфликтов, которые, не развиваясь, становятся источником, дезорганизующим группу. К числу таких качеств относятся, например:

    -экстравертированность -- интравертированность;

    -рационализм -- романтизм;

    -доминантность -- подчиненность;

    -враждебность -- дружелюбие;

    -ригидность -- гибкость;

    -вспыльчивость -- спокойствие;

    -стабильность -- лабильность;

    -оптимизм -- пессимизм;

    -активность -- пассивность;

    -ответственность -- беспечность и т. д.

    Наличие конфликтных внутриличностных и межличностных качеств у членов группы осложняет психологу работу по созданию общего для всех членов группы предмета взаимодействия.

    Что одним из способов создания предмета взаимодействия может стать графическое изображение отношений между членами группы и описание ими на основе этого содержания основных модальностей, как своего внутреннего мира, так и модальностей внутреннего мира других членов группы.

    Таким образом, исследование структуры группы позволяет психологу не только выделить иерархические отношения -- кто лидер, а кто ведомые, но и проанализировать содержание воздействия одного члена группы на другого. Воздействие, мера воздействия, на которую способен каждый член группы, -- важный показатель содержания психологической информации, который доступен каждому члену группы.

    Подобные документы

      Интернет-консультации психолога. Позиция психолога. Основные интерпретации психологов в процессе консультации. Подходы консультирования. Виды психологического консультирования. Стратегия психологического консультирования посредством электронной почты.

      доклад , добавлен 12.10.2008

      Теоретико-методологический анализ психологического консультирования в современной психологической науке, основные цели и задачи данной деятельности. Главные этапы психологического консультирования, отраженные в работах отечественных и зарубежных авторов.

      курсовая работа , добавлен 17.11.2011

      Процесс психологического консультирования как терапевтического взаимодействия. Двумерное определение проблем, идентификация альтернатив. Степень переобучения, восприятие клиентом завершения консультативных бесед. Консультирование глазами клиента.

      контрольная работа , добавлен 09.06.2010

      Особенности психологического консультирования. Глубинная психология, психодинамические теории. Приемы психологического консультирования при использовании в работе различных теорий личности. Бихевиоральное направление в психологическом консультировании.

      реферат , добавлен 15.01.2017

      Основные положения, этические принципы, структура психологического консультирования. Когнитивные и эмоциональные аспекты процедуры психологического консультирования. Обзор основных понятий, определяющих психологическую и психотерапевтическую помощь.

      контрольная работа , добавлен 25.03.2016

      Теоретические аспекты проблемы психологии - психологического консультирования. Цели психологического консультирования, характеристика его технологии. Эффективность внедрения психологического консультирования в практику работы школьного психолога.

      дипломная работа , добавлен 10.06.2015

      Консультирование в процессе оказания психологической помощи. Основные цели клинического интервьюирования. Обучение навыкам саморегуляции в ходе психологического консультирования. Методики, применяемые при способах психологического консультирования.

      реферат , добавлен 01.08.2010

      Определение целей, роли психологического консультирования - совокупности процедур, направленных на помощь человеку в разрешении проблем и принятии решений относительно личной и профессиональной жизни. Директивный и недирективный подходы, интервью, инсайт.

      контрольная работа , добавлен 03.05.2011

      Понятие психологического консультирования и психотерапии. Виды психологической помощи: сходства и отличия. Определение психологического консультирования. Теории личности и цели консультирования. Определение и область применения немедицинской психотерапии.

      реферат , добавлен 03.02.2009

      Поиск разрешения конфликтных социальных взаимодействий, формы работы с конкретными запросами. Установление психологического диагноза клиента. Два вида психологического консультирования. Психотерапевтическое воздействие.

    Техника консультирования - это специальные приемы, которые психолог использует для выполнения тех или иных процедур на каждом из этапов консультирования.

    Основные техники консультирования следующие

    • 1. Постановка вопросов. Вопросы можно считать базовой техникой консультирования. В процессе консультирования психолог не столько говорит сам, сколько задает вопросы и таким образом подводит клиента к пониманию своей проблемы и решению. Вопросы в консультировании могут быть:
      • открытыми - вопросы, на которые нельзя ответить "да" или "нет", например: "Что вы думаете об отношениях в вашей семье?";
      • закрытыми - вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет", например: "Вы замужем?";
      • альтернативными - вопросы, содержащие альтернативы ответов, например: "Вы почувствовали обиду, гнев или раздражение?"

    Открытые вопросы используются в следующих случаях:

    • 1) начало консультации. В начале консультации уместнее открытые вопросы, так как они дают возможность получить больше информации;
    • 2) побуждение клиента продолжать или дополнять сказанное ("Что вы почувствовали?");
    • 3) побуждение клиента проиллюстрировать свои проблемы примерами ("Расскажите о конкретной ситуации");
    • 4) сосредоточение внимания клиента на чувствах ("Что вы чувствуете?").

    Однако следует учитывать, что открытые вопросы могут повышать ощущение угрозы и беспокойство у клиента, поэтому их надо задавать в подходящее время и тщательно формулировать.

    Закрытые вопросы используются для получения конкретной информации ("Сколько вам лет?"), уточнения. Закрытые вопросы иногда необходимы, чтобы получить более точный материал для формулировки консультативных гипотез, и чаще используются на этапе проверки гипотез. Однако частое использование закрытых вопросов может создавать у клиента ощущение "допроса", провоцировать его закрытость и ухудшать консультативный контакт. Поэтому необходимо избегать чрезмерного опрашивания. Задавая тот или иной вопрос, необходимо четко понимать, с какой целью он задается, на проверку какой гипотезы направлен.

    Альтернативные вопросы используются тогда, когда клиент не может ответить на вопрос, так как не имеет опыта разговоров на эту тему. Чаще всего это вопросы на прояснение чувств. Вопрос дает образец, как говорить о чувствах, но не обязательно клиент должен выбрать из предложенных консультантом альтернатив, он может предложить свой вариант.

    Из-за чрезмерного увлечения вопросами могут возникать следующие проблемы.

    • 1. Беседа превращается в обмен вопросами-ответами (становится похожей на допрос).
    • 2. Консультант, задавая много вопросов, берет на себя ответственность за ход консультации и снимает ответственность с клиента, тем самым нарушается принцип ответственности клиента.
    • 3. Множество вопросов часто переводит беседу от эмоций к фактам, а это снижает глубину консультации.
    • 4. Вопросно-ответная форма уничтожает живость беседы, делает ее излишне формальной.

    Чтобы избежать перечисленных проблем, необходимо соблюдать правила задавания вопросов.

    • 1. В консультативном диалоге должны преобладать открытые вопросы, закрытые вопросы нужно использовать с осторожностью.
    • 2. Вопросы, начинающиеся со слов "кто, что", ориентированы на получение фактов, используются в начале расспроса клиента.
    • 3. Вопросы, начинающиеся со слова "как", ориентированы на внутренний мир клиента, используются для уточнения и проверки консультативных гипотез.
    • 4. Вопрос, начинающийся со слова "почему", может провоцировать актуализацию защитных механизмов, поэтому таких вопросов в консультировании лучше избегать (тем более что они бесполезны - клиент нс знает, почему он делает так, а не иначе, и может высказать лишь собственные рационализации).
    • 5. Необходимо избегать постановки двойных вопросов и двух вопросов одновременно, например: "Почему вы пьете и опаздываете на работу?". Здесь в одном вопросе содержатся два вопроса одновременно.
    • 6. Не следует задавать один и тот же вопрос в разных формулировках.
    • 7. Нельзя вопросом опережать ответ клиента (например: "Все ли хорошо ладится у вас на работе?". Этот вопрос содержит ответ - "хорошо ладится". Лучше спросить: "Как обстоят дела у вас на работе?").
    • 2. Ограничение речи консультанта в диалоге. Приближение к речи клиента. Краткость и точность высказывания консультанта. Ошибкой начинающего консультанта является желание говорить много, не допуская пауз. В ходе приема должен говорить в основном клиент. Консультант должен минимизировать свои высказывания, задавая лишь необходимые вопросы. При этом речь консультанта не должна восприниматься клиентом как чуждая и непонятная, она должна быть выстроена в стиле речи клиента. Для этого консультанту важно использовать в своей речи те слова и выражения, которые характерны для речи клиента. При этом важно говорить кратко и точно.

    Правила высказывания консультанта в консультативном диалоге.

    • 1. Не следует пускаться в излишние объяснения, почему задается тот или иной вопрос.
    • 2. Необходимо использовать краткие вопросы, в которых опущены все слова, ясные из контекста.
    • 3. Идеальная структура вопроса в процессе консультации (особенно на этапе расспроса, когда клиент рассказывает о своей проблеме): 1) указание на некоторое событие, про которое упоминал клиент; 2) вопросительное слово "что", "как" и т.д. Например: "Вы встретились... и что?"

    Иногда можно произносить только вопросительные слова, так как остальное ясно клиенту из контекста беседы. В этом случае клиент может не заметить, что ему был задан этот вопрос. Таким образом консультант как бы встраивается во внутренний диалог клиента, мягко направляя его рассказ в нужном направлении.

    3. Ободрение и поддержка клиента - основа консультативного контакта. Если консультант каким-то образом выразит оценку, неодобрение действий клиента, контакт может разрушиться. Однако оказание поддержки не означает позитивной оценки действий клиента, которые могут быть действительно аморальны. Это означает, что консультант не оценивает клиента, но поддерживает его в любом случае, такого, каков он есть. Для создания и укрепления контакта используются краткие фразы, означающие согласие и понимание (например: "Продолжайте", "Да", "Понимаю", "Хорошо", "Так", "Ага", "М-мм").

    Поддержка помогает клиенту поверить в себя и рисковать, принимать сложные решения, например: "Очень хорошо", "Не волнуйтесь", "Вы правы", "Это может быть нелегко". Однако этим приемом важно не злоупотреблять, так как это может ограничивать возможности клиента решать проблемы и формирует зависимость клиента от консультанта.

    4. Отражение содержания: перефразирование и обобщение. В процессе консультирования важно точное понимание консультантом того, о чем говорит клиент. Без точного понимания невозможны правильное формулирование гипотез и выбор дальнейших методов воздействия. Однако рассказ клиента бывает не очень связным и путаным, так что консультанту сложно разобраться в ситуации. Кроме того, всегда существует разница смысловых полей используемых в беседе слов, что тоже может приводить к недопониманию со стороны консультанта. Для прояснения смысла сказанного клиентом используются техники отражения содержания. Чаще такие техники используются во второй фазе расспроса для проверки консультативных гипотез.

    Перефразирование (парафраз) - ключевая техника отражения содержания. Смысл этой техники состоит в том, что консультант своими словами передает смысл сказанного клиентом. Цели перефразирования (парафраза):

    • показать клиенту, что консультант внимателен и пытается его понять;
    • выкристаллизовать мысль клиента, сделать ее более четкой;
    • проверить правильность понимания мыслей клиента.

    Правила выполнения парафраза.

    • 1. Перефразируется основная мысль клиента, при этом передается ее основной смысл (или идея).
    • 2. Нельзя искажать или заменять смысл утверждения клиента, добавлять что-то от себя.
    • 3. Важно избегать дословного повторения высказывания клиента, нужно выражать его мысль своими словами.

    Другая техника отражения содержания - обобщение. В отличие от парафраза, который используется для отражения одной мысли, обобщение - это выражение основной идеи нескольких взаимосвязанных мыслей клиента или запутанного высказывания.

    Обобщение используется в следующих случаях.

    • 1. Для структурирования начала беседы, чтобы объединить ее с прежними беседами.
    • 2. Когда клиент говорит очень долго и запутанно.
    • 3. Когда одна тема исчерпана и намечается переход к следующему этапу.
    • 4. При стремлении придать направление беседе.
    • 5. В конце встречи при стремлении подчеркнуть существенные моменты и дать задание.
    • 5. Позитивное перефразирование - это способ представления негативного в позитивном свете. Эта техника дает возможность клиенту по-другому увидеть свою проблему.

    Выполняя позитивное перефразирование, консультант, используя жалобу или замечания клиента, изменяет их таким образом, что то, что было негативным, становится причиной положительных эмоций. Например, клиент говорит: "Мой сын совсем перестал меня слушаться". Консультант перефразирует: "Да, по-видимому, Ваш сын повзрослел, и стал более самостоятельным". Таким образом, клиент видит, что в том явлении, которое он считал абсолютно негативным (поведение сына), есть позитивный момент - проявление самостоятельности и взросления сына.

    6. Отражение чувств в процессе консультирования не менее важно, чем отражение содержания.

    В том, что говорит клиент, всегда можно выделить два плана.

    Первый план - оправдания, объяснения, логически выстроенные детали рассказа (содержание).

    Второй план - эмоции, чувства клиента и окружающих его людей. Именно раскрытие этого плана помогает понять, что происходит с клиентом, суть его проблемы.

    Можно сказать, что отражение чувств клиента - это перефразирование с ориентацией не на содержание, а на чувства.

    В процессе консультирования клиенты чаще говорят о фактах, поэтому вопросам о чувствах необходимо уделять значительно больше внимания, чтобы достичь баланса между отражением фактов и чувств.

    Обычно для отражения чувств используется вопрос: "Л что вы почувствовали, когда..?" Иногда можно назвать чувство, которое испытывал клиент: "Вы почувствовали тревогу?" Но делать это можно только тогда, когда клиент сам произнес это слово, и консультант хочет его акцентировать, или же когда консультант абсолютно уверен, что именно это чувство испытывал клиент в данной ситуации. Если чувство будет названо неверно, это вызовет сопротивление у клиента, ощущение, что консультант его не понимает, и соответственно приведет к ухудшению консультативного контакта.

    Также как для отражения фрагмента содержания используется техника обобщения, для отражения и демонстрации клиенту его типичных эмоциональных реакций может использоваться техника обобщения чувств - для демонстрации клиенту действительного единства противоположностей в эмоциональной сфере.

    Принципы использования техники отражения чувств.

    • 1. Как можно точнее идентифицировать чувство.
    • 2. Целесообразность использования отражения чувств в контексте беседы - следует отражать не все чувства, а только те, которые выводят на проверку консультативной гипотезы или подводят к моменту инсайта.
    • 3. Обязательно обращать внимание на чувства, если они вызывают проблемы в консультировании, могут поддержать клиента, помочь ему.
    • 4. Консультант может выражать также и собственные чувства, но только связанные с темой беседы.
    • 5. Необходимо помочь клиенту контролировать слишком интенсивные чувства.
    • 7. Акцентирование эмоциональных переживаний. Другой способ работы с чувствами в процессе консультирования - акцентирование эмоциональных переживаний через акцентирование так называемых эмоционально заряженных слов. При этом используется техника "эхо". Эта техника заключается в том, что консультант повторяет точно то слово, которое сказал клиент. Однако

    повторять следует не любое слово, а наиболее эмоционально заряженное. Тогда беседа будет развиваться вглубь, к пониманию основных мотивов клиента. Ведь известно, что эмоции являются маркерами мотивов.

    "Носителями" эмоций в рассказе клиента являются наречия и прилагательные, а если их нет - глаголы. Именно наречия и прилагательные обозначают отношение клиента к чему-либо, качество действия. Акцентируя, уточняя это слово, консультант может выйти на уровень чувств. Последовательное акцентирование чувств дает возможность развивать диалог в глубину.

    Например, клиент говорит: "Я медленно подошла к дому". Консультант спрашивает: "Медленно?" Таким образом акцентируется ключевое эмоциональное слово, так как именно это слово концентрирует в себе эмоции клиента. Такой вопрос-эхо направляет рассказ клиента в сторону пояснения своих чувств и своего отношения к происходящему.

    8. Паузы молчания. Многие начинающие консультанты боятся пауз. Им кажется, что паузы в беседе могут быть интерпретированы как признак низкой квалификации консультанта. Иногда это действительно так - когда пауза возникает потому, что консультант не знает, что сказать дальше. В таком случае нужно обращаться к супервизору и работать над техникой консультирования. Но иногда паузы могут нести мощный терапевтический эффект, и тогда они могут рассматриваться как особые технические приемы консультирования.

    Время паузы воспринимается в процессе консультирования по-особому. Пауза воспринимается обычно как значительно более длительная, чем это есть на самом деле. Выдержать даже минутную паузу бывает не так легко. Нормальная пауза может длиться 30-40 с.

    Молчание во время консультации может нести разный смысл:

    • бессодержательное молчание - когда собеседники испытывают неловкость, скорее всего вызвано тем, что консультант не знает, что дальше делать;
    • содержательное молчание - когда молчание наполнено смыслом; такие паузы переживаются как значимые моменты консультирования и могут выдерживаться значительно дольше, чем обычные паузы. Например, такая пауза может означать осмысление, обобщение без слов всего сказанного после важного смыслового фрагмента беседы.

    Терапевтическая ценность молчания заключается в том, что молчание в значимые моменты увеличивает эмоциональное взаимопонимание консультанта и клиента, предоставляет возможность клиенту погрузиться в себя и изучать свои чувства, установки, а также позволяет клиенту понять, что ответственность за исход консультации лежит на нем.

    Молчание клиента в процессе консультирования может иметь различные смыслы.

    • 1. Паузы в начале беседы могу быть вызваны тревогой, растерянностью, плохим самочувствием клиента. В этом случае необходимо клиента ободрить, снять тревогу.
    • 2. Реальная активность клиента - он молчит, так как подбирает слова, обдумывает, что скажет дальше. В этом случае нужно дать ему время на обдумывание.
    • 3. Пауза может быть вызвана тем, что и клиент, и консультант надеются на продолжение беседы со стороны друг друга. В некоторых случаях консультант может использовать это как прием для демонстрации клиенту его ответственности за беседу. Однако злоупотреблять таким приемом тоже нельзя.
    • 4. Оба, и консультант и клиент, оказались в тупике, произошла потеря контакта. В этом случае пауза вызывает неприятные чувства, неловкость. Тогда консультанту необходимо попытаться исправить ситуацию, восстановить контакт с клиентом.
    • 5. Пауза может означать сопротивление клиента, попытку манипуляции консультантом ("Ну-ка давай, а я посмотрю"). В этом случае нужно прерывать манипуляции выходом на открытое общение, работать с сопротивлением клиента.
    • 6. Много пауз возникает, когда беседа протекает на поверхностном уровне, т.е. клиент и консультант избегают обсуждения важных вопросов. В этом случае консультант может использовать технику конфронтации или другими способами попытаться углубить диалог.
    • 7. Смыслом паузы может быть глубокое обобщение без слов - в этом случае ее нужно выдерживать столько, сколько необходимо.

    Общий принцип работы с паузами - необходимо прерывать пустое молчание и не спешить прерывать продуктивное.

    9. Тон и громкость голоса. Важно подобрать нужный тон голоса в беседе с клиентом. Общий принцип - тон, громкость, скорость речи консультанта должны приближаться к соответствующим характеристикам речи клиента, т.е. необходима "подстройка" к клиенту по параметрам пара- и экстралингвистики.

    Той консультанта должен быть доброжелательным, в то же время соответствовать тому, что говорится.

    Приглушенный голос помогает создать ощущение доверительности, интимности. Варьирование громкости голоса при изменениях в состоянии клиента помогает сохранить и усилить консультативный контакт, создать ощущение взаимопонимания.

    10. Предоставление информации. Психолог не дает прямых советов в процессе консультации, так как это нарушает принцип ответственности клиента. Однако в некоторых случаях клиенту необходима дополнительная информация для принятия решения или ликвидации проблемы, и такая информация ему может быть предоставлена психологом. Предоставление информации можно рассматривать как отдельную технику консультирования.

    Виды информации, которая может предоставляться в процессе консультирования: информация о процессе консультирования, поведении консультанта, об условиях консультирования - месте и времени его проведения, оплате.

    Иногда клиенты задают вопросы с целью устраниться от обсуждения своих проблем. Это своего рода уход от ситуации консультирования, например: "Что вы думаете о современной семье?" В этом случае необходимо перевести разговор на их собственные проблемы: "А почему вас это интересует? А что вы об этом сами думаете? А что происходит в вашей семье?", - иначе консультант может уйти от темы консультации в общие рассуждения. Но если эти вопросы являются выражением реальной тревоги клиента - лучше на них кратко ответить и затем все равно выходить на личные проблемы клиента.

    11. Интерпретация - это преобразование смысла. Использование интерпретации помогает установить причинные связи между поведением и переживанием клиента, при этом клиент видит себя и свои трудности новым способом.

    Перечислим типы интерпретации.

    • 1. Установление связи между раздельными утверждениями, проблемами, событиями.
    • 2. Акцентирование особенностей, противоречий поведения или чувств клиента.
    • 3. Интерпретация способов психологической защиты, реакций сопротивления и переноса. ("Судя по нашей беседе, побег является для вас способом борьбы со страхом неудачи".)
    • 4. Увязывание нынешних событий, мыслей и переживаний с прошлым.
    • 5. Предоставление клиенту иной возможности понимания его чувств, поведения или проблем.

    Интерпретация - это основная техника воздействия, поэтому ее используют ближе к концу консультирования, на этапе воздействия, по никогда не используют в начале консультации.

    Правила использования интерпретации.

    • 1. Интерпретация не должна быть слишком глубокой, она связывается только с тем, что клиент уже знает.
    • 2. Важна своевременность интерпретации, готовность клиента ее принять.
    • 3. Эффективность использования интерпретации зависит от личности клиента. Клиенты с высокой самооценкой и образованием более чувствительны к интерпретации.
    • 4. Не следует использовать много интерпретаций в одной консультации - это может вызвать актуализацию психологических защит у клиента.
    • 5. Интерпретацию следует формулировать как допущения, гипотезы, но не категорично. Такая формулировка способствует принятию интерпретации клиентом.

    Об эффективности применения интерпретации может свидетельствовать реакция на нее клиента. Если клиент равнодушно реагирует на интерпретацию, не замечая ее, рассказывает дальше что-то свое - это значит, что интерпретация, скорее всего, была ошибочной, не затронула ключевые мотивы клиента; в этом случае необходимо пересмотреть консультативную гипотезу. Если же клиент реагирует па интерпретацию враждебно, отвергает ее, возможно, интерпретация попала в корень проблемы, однако была высказана не своевременно, клиент не готов к ее принятию. Точная и своевременная интерпретация вызывает "ага-реакцию" у клиента, инсайт, новый взгляд на проблему, при этом он может испытывать разные чувства - от глубокой задумчивости до восторга, а иногда может и разрыдаться.

    12. Конфронтация - это демонстрация клиенту его способов психологической защиты. Использование техники конфронтации возможно только при взаимном доверии, иначе конфронтация может быть воспринята клиентом как агрессия со стороны консультанта.

    Перечислим случаи использования техники конфронтации.

    • 1. Конфронтация с целью обратить внимание клиента на противоречия в его поведении, мыслях, чувствах. Эта техника выполняется в две ступени:
      • а) констатируется определенный аспект поведения клиента;
      • б) "но (однако)..." - описывается противоречивое поведение. В противоположность интерпретации, при использовании конфронтации прямо указывается на причины и истоки противоречия.
    • 2. Конфронтация с целью помочь увидеть ситуацию такой, какова она есть в действительности, вопреки представлению о пей клиента в контексте его потребностей.
    • 3. Конфронтация с целью обратить внимание клиента на его уклонение от обсуждения некоторых проблем ("Вы ничего не говорите о своей сексуальной жизни").
    • 4. Прерывание повествования клиента - тоже вид конфронтации, используется тогда, когда клиент уходит от темы.

    Ограничения использования конфронтации:

    • 1) не использовать как наказание клиента;
    • 2) не использовать конфронтацию для разрушения механизмов психологической защиты;
    • 3) не использовать конфронтацию для удовлетворения потребностей и самовыражения консультанта. Неправильное использование конфронтации, как правило, означает, что консультант решает свои личные проблемы.

    Правила использования конфронтации:

    • 1) тщательно охарактеризовать содержание неадекватного поведения клиента и его контекст, но не высказывать все одновременно;
    • 2) подробно изложить последствия противоречивого поведения;
    • 3) помочь клиенту найти способы преодоления проблем;
    • 4) конфронтация не должна быть категоричной и агрессивной (использовать слова-смягчители "мне кажется", "если я не ошибаюсь").
    • 13. Самораскрытие консультанта в процессе консультирование - достаточно спорная техника. В некоторых теоретических ориентациях самораскрытие не допускается вообще (например, в классическом психоанализе). В некоторых же оно является одной из основных техник. Самораскрытие означает демонстрацию консультантом своего эмоционального отношения к клиенту, обсуждаемой проблеме, и т.п. - т.е. открытое предъявление собственной личности клиенту.

    Перечислим ограничения на использование техники самораскрытия.

    • 1. Когда клиент слишком много знает о консультанте, он меньше фантазирует о нем, поэтому самораскрытие не используется в психоаналитически ориентированном консультировании.
    • 2. Откровенность консультанта подразумевает разделение своих проблем с клиентом, что антитерапевтично.
    • 3. В начале консультирования самораскрытие недопустимо, так как его использование может увеличить тревогу клиента.

    Виды самораскрытия:

    • 1) выражение своих непосредственных реакций по отношению к клиенту или ситуации "здесь и теперь";
    • 2) рассказ о своем жизненном опыте, схожем с ситуацией клиента.

    Позитивное самораскрытие - когда консультант выражает поддержку, одобрение клиента; негативное - по сути, конфронтация с клиентом.

    Правила самораскрытия:

    • 1) самораскрытие должно быть искренним, иначе контакт с клиентом будет потерян;
    • 2) нельзя злоупотреблять самораскрытием, оно должно происходить только под контролем профессиональной личностной позиции, иначе консультацию нельзя будет назвать профессиональной консультацией;
    • 3) самораскрытие должно быть своевременным и соответствовать целям консультанта, нельзя излишне затягивать самораскрытие;
    • 4) самораскрытие нельзя использовать в начале консультации, оно используется на поздних стадиях консультирования при наличии хорошего консультативного контакта.
    • 14. Структурирование консультирования - это организация отношений консультанта с клиентом, выделение отдельных этапов консультирования, оценка их результатов, предоставление клиенту информации о процессе консультирования, резюмирование.

    Структурирование происходит в течение всего консультирования, шаг за шагом. Каждый новый этан консультации начинается с оценки того, что уже достигнуто. При этом важно участие клиента в планировании процесса консультирования.

    Структурирование важно еще и потому, что оно обеспечивает осознание клиентом того, что происходило на консультации, и соответственно, повышение ее эффективности.

    • См.: Алешина Ю. Е. Индивидуальное и семейное психологическое консультирование

    Постановка вопросов

    Получение информации о клиенте и побуждение его к самоанализу невозможны без умелого опроса.

    Как известно, вопросы обычно разделяются на закрытые и открытые. Закрытые вопросы используются для получения конкретной информации и обычно предполагают ответ в одном-двух словах, подтверждение или отрицание ("да", "нет"). Например: "Сколько Вам лет?", "Можем ли мы встретиться через неделю в это же время?", "Сколько раз случались с вами припадки гнева?" и т.п.

    Открытые вопросы служат не столько для получения сведений о жизни клиентов, сколько позволяют обсуждать чувства. Benjamin (1987) отмечает:

    "Открытые вопросы расширяют и углубляют контакт; закрытые вопросы ограничивают его. Первые широко распахивают двери хорошим отношениям, вторые обычно оставляют их закрытыми".

    Примеры открытых вопросов: "С чего Вы хотели бы начать сегодня?", "Что Вы теперь чувствуете?", "Что Вас опечалило?" и т.п.

    Открытые вопросы дают возможность делиться своими заботами с консультантом. Они передают клиенту ответственность за беседу и побуждают его исследовать свои установки, чувства, мысли, ценности, поведение, т. е. свой внутренний мир.

    Ivey (1971) выделяет основные моменты консультирования, когда используются открытые вопросы:

    1. Начало консультативной встречи ("С чего сегодня Вы хотели бы начать?", "Что произошло за ту неделю, пока мы не виделись?").

    2. Побуждение клиента продолжать или дополнять сказанное ("Что Вы почувствовали, когда это случилось?", "Что еще Вы хотели бы сказать об этом?", "Не можете ли добавить что-нибудь к тому, что сказали?").

    3. Побуждение клиента проиллюстрировать свои проблемы примерами, чтобы консультант мог лучше их понять ("Не сможете ли Вы рассказать о какой-либо конкретной ситуации?"),

    4. Сосредоточение внимания клиента на чувствах ("Что Вы чувствуете, когда рассказываете мне?", "Что чувствовали тогда, когда все это произошло с Вами?").

    Не следует забывать, что не всем клиентам нравятся открытые вопросы; у некоторых они повышают ощущение угрозы и увеличивают беспокойство. Это не значит, что от таких вопросов следует отказаться, но их надо тщательно формулировать и задавать в подходящее время, когда имеются шансы получить ответ.

    В консультировании используются как закрытые, так и открытые вопросы, однако не следует вообще переоценивать важность опросов. Benjamin (1987) указывает:

    "Я сильно сомневаюсь по поводу использования вопросов в беседе и чувствую, что задаю слишком много вопросов, часто бессмысленных. Мы задаем вопросы, которые расстраивают клиента, прерывают его, и вопросы, на которые он, возможно, не в состоянии ответить. Иногда мы даже задаем вопросы, заведомо не желая получать ответы, и в результате не слушаем ответов".

    Хотя постановка вопросов является важной техникой консультирования, однако, как ни парадоксально, осмелюсь утверждать, что в консультировании следует избегать чрезмерного опрашивания. Любой вопрос должен быть обоснован - задавая его, надо знать, с какой целью он задается. Это весьма сложная проблема для начинающего консультанта, который нередко слишком беспокоится, о чем же еще спросить клиента, и забывает, что прежде всего клиента надо слушать. Если опрос превратить в основную технику консультирования, то и консультирование превратится в допрос или следствие. В такой ситуации клиент покинет кабинет консультанта с чувством, что был не столько понят и призван к эмоциональному участию в консультативном контакте, сколько допрошен.

    Чересчур большая склонность расспрашивать во время консультирования создает много проблем (George, Cristiani, 1990):

    · превращает беседу в обмен вопросами-ответами, и клиент начинает постоянно ждать, чтобы консультант спросил еще о чем-нибудь;

    · заставляет консультанта принять на себя всю ответственность за ход консультирования и тематику обсуждаемых проблем;

    · переводит беседу от эмоционально окрашенных тем к обсуждению фактологии жизни;

    · "уничтожает" подвижный характер беседы.

    По этим причинам начинающим консультантам вообще не рекомендуется задавать клиентам вопросы, исключая самое начало консультирования.

    Можно упомянуть еще несколько правил, которые следует иметь в виду, задавая вопросы клиентам:

    1. Вопросы "Кто, что?" чаще всего ориентированы на факты, т.е. вопросы такого типа увеличивают вероятность фактологических ответов.

    2. Вопросы "Как?" в большей мере ориентированы на человека, его поведение, внутренний мир.

    3. Вопросы "Почему?" нередко провоцируют защитные реакции клиентов, поэтому их следует избегать в консультировании. Задав вопрос такого типа, чаще всего можно услышать ответы, опирающиеся на рационализацию, интеллектуализацию, поскольку не всегда легко объяснить действительные причины своего поведения (а на них прежде всего и бывают направлены вопросы "почему"), обусловленного множеством довольно противоречивых факторов.

    4. Надо избегать постановки одновременно нескольких вопросов (иногда в одном вопросе заложены другие вопросы). Например, "Как Вы понимаете свою проблему? Не думали ли Вы о своих проблемах когда-нибудь ранее?", "Почему Вы пьете и ссоритесь со своей женой?" В обоих случаях клиенту может быть неясно, на какой из вопросов отвечать, потому что ответы на каждую часть двойного вопроса возможны совершенно разные.

    5. Не следует один и тот же вопрос задавать в разных формулировках. Клиенту становится неясно, на какой из вариантов надо отвечать. Подобное поведение консультанта при постановке вопросов свидетельствует о его тревоге. Консультант должен "озвучивать" только окончательные варианты вопроса.

    6. Нельзя вопросом опережать ответ клиента. Например, вопрос "Все ли хорошо ладится?" чаще всего побуждает клиента дать утвердительный ответ. В этом случае лучше задать открытый вопрос: "Как обстоят дела дома?" В подобных ситуациях клиенты нередко пользуются возможностью дать неопределенный ответ, например: "Неплохо". Консультанту нужно уточнить ответ другим вопросом такого типа: "Что для Вас значит "неплохо"?" Это очень важно, так как часто в одни и те же понятия мы вкладываем довольно разное содержание.

    Ободрение и успокаивание

    Эти техники очень важны для создания и укрепления консультативного контакта. Приободрить клиента можно краткой фразой, означающей согласие или (и) понимание. Такая фраза побуждает клиента продолжить повествование. Например: "Продолжайте", "Да, понимаю", "Хорошо", "Так" и т.п. Довольно распространена выражающая одобрение реакция: "Ага", "М-мм". В переводе на язык речи эти частицы означали бы: "Продолжайте, я нахожусь с Вами, я внимательно слушаю Вас". Ободрение выражает поддержку - основу консультативного контакта. Атмосфера поддержки, в которой клиент чувствует себя свободно, позволяет исследовать возбуждающие тревогу аспекты самости, что особенно рекомендуется в ориентированном на клиента консультировании.

    Другим важным компонентом поддержки клиента является успокаивание, которое вместе с ободрением позволяет клиенту поверить в себя и рисковать, изменяя некоторые аспекты самости, испытывая новые способы поведения. Это тоже короткие фразы консультанта, выражающие согласие: "Очень хорошо", "Не волнуйтесь из-за этого", "Вы поступили правильно", "Время от времени каждый чувствует себя так же", "Вы правы", "Это будет нелегко", "Я не уверен, однако думаю, что Вы можете попытаться", "Я знаю, что будет тяжело, но Вы не только можете, но и обязаны это сделать" и т.д.

    Однако, говоря об успокаивании клиента, мы не должны забывать, что, как и любая техника, этот метод может использоваться правильно и неправильно. Частой ошибкой "успокаивания" является то, что консультант предлагает себя в качестве "подпорки" беспокойному клиенту. Это ограничивает возможности клиента самостоятельно решать свои проблемы. Рост личности всегда связан с чувством неопределенности и некоторой дозой напряжения и тревоги. Кроме того, если успокаивание используется чрезмерно и слишком часто, т.е. начинает преобладать в консультировании, оно создает зависимость клиента от консультанта. В этом случае клиент перестает быть самостоятельным, не ищет собственных ответов, а полностью полагается на одобрение консультанта, т.е. ничего не делает без санкции консультанта. Консультант также не должен забывать, что если будет злоупотреблять распространенной в нашем повседневном лексиконе фразой "все будет хорошо", считая ее успокаивающей, клиент станет ощущать недостаток эмпатии.

    Отражение содержания: перефразирование и обобщение

    Чтобы отражать содержание признаний клиента, необходимо перефразировать его высказывания или обобщить несколько высказываний. Клиент таким образом убеждается, что его внимательно выслушивают и понимают. Отражение содержания помогает и клиенту лучше понять себя, разобраться в своих мыслях, идеях, установках. По данным Hill (1980), это наиболее широко используемая техника консультирования независимо от теоретической ориентации консультанта.

    Перефразирование наиболее приемлемо в начале консультирования, потому что побуждает клиента более открыто обсуждать свои проблемы. Однако, с другой стороны, оно недостаточно углубляет беседу, Ivey (1971) выделяет три основные цели перефразирования:

    · показать клиенту, что консультант очень внимателен и пытается его понять;

    · выкристаллизовать мысль клиента, повторяя его слова в сжатом виде;

    · проверить правильность понимания мыслей клиента.

    При перефразировании надо помнить три простых правила:

    1. Перефразируется основная мысль клиента.

    2. Нельзя искажать или заменять смысл утверждения клиента, а также добавлять что-либо от себя.

    3. Надо избегать "попугайства", т.е. дословного повторения высказывания клиента, желательно мысли клиента выражать своими словами.

    Хорошо перефразированная мысль клиента становится короче, яснее, конкретнее, а это помогает клиенту самому понять, что он хотел сказать.

    Примеры перефразирования:

    Консультант : У Вас происходит внутренняя борьба за дальнейшее самоопределение в жизни, и Вам трудно решить, какой из двух путей сегодня более правильный.

    Клиент : В этом году несчастья следуют одно за другим. Болела жена, а потом та авария, которая переполнила чашу, ну а теперь эта операция сына... Мне кажется, что неприятности никогда не кончатся.

    Консультант : Кажется, что проблемы никогда не закончатся, и Вы спрашиваете себя, всегда ли так будет.

    В обобщении выражается основная идея нескольких мало связанных между собой утверждений или долгого и запутанного высказывания. Обобщение помогает клиенту систематизировать свои мысли, вспомнить то, что было сказано, побуждает к рассмотрению значимых тем и способствует соблюдению последовательности консультирования. Если перефразирование охватывает только что высказанные утверждения клиента, то обобщению подлежит целый этап беседы или даже вся беседа, Ivey (1971) указывает ситуации, в которых чаще всего используется обобщение:

    · когда консультант хочет структурировать начало беседы, чтобы объединить ее с прежними беседами;

    · когда клиент говорит очень долго и запутанно;

    · когда одна тема беседы уже исчерпана и намечается переход к следующей теме или к следующему этапу беседы;

    · при стремлении придать некое направление беседе;

    · в конце встречи при стремлении подчеркнуть существенные моменты беседы и дать задание на промежуток времени до следующей встречи.

    Отражение чувств

    Эмоции, чувства в консультировании и психотерапии, по выражению Bugental (1987), как кровь в хирургии: они неизбежны и выполняют очистительную функцию, стимулируют заживление. Чувства очень важны в процессе консультирования, но не являются самоцелью, хотя достижению целей помогают именно сильные чувства: страх, боль, тревога, жалость, надежда и др.

    Познание и отражение чувств клиента представляется одной из главнейших техник консультирования. Эти процессы больше, чем техника, они непременная составляющая отношений двух людей. Отражение чувств тесно связано с перефразированием высказанных клиентом мыслей - разница лишь в том, что в последнем случае внимание сосредоточивается на содержании, а при отражении чувств - на том, что скрыто за содержанием. Желая отражать чувства клиента, консультант внимательно выслушивает его признания, перефразирует отдельные утверждения, но ориентируется и на чувства, выраженные клиентом в признаниях.

    Важно обратить внимание на баланс фактов и чувств в консультативной беседе. Нередко поддавшись страсти выспрашивания, консультант начинает игнорировать чувства клиента.

    Например:

    Клиентка : Мы с мужем дружим с детства и после окончания университета поженились. Я думала - какой замечательной будет супружеская жизнь! Но все оказалось совсем не так...

    Консультант : Сколько лет Вы в браке?

    В этом случае создается впечатление, что консультанта больше интересует формальный факт продолжительности брака, а не то, как клиентка переживает свою супружескую жизнь. Продолжение беседы могло бы быть явно продуктивнее, позволь консультант продолжать признание или, уловив удлиненную паузу, задай он вопрос: "Что для Вас значит "совсем не так"?"

    В консультировании существует правило, что при вопросе о чувствах клиент часто рассказывает факты из жизни, но когда мы спрашиваем только о событиях жизни, практически нет никаких шансов услышать что-либо о чувствах. Это правило ясно указывает на приоритет вопросов о чувствах и на существенную роль отражения чувств в консультировании. Таково необходимое условие поддержания консультативного контакта в ориентированной на клиента терапии.

    Отражая чувства клиента, консультант концентрирует внимание на субъективных аспектах его признаний, стремясь помочь клиенту разобраться в своих чувствах и (или) испытать их полнее, интенсивнее, глубже. Отражение чувств означает, что консультант является как бы зеркалом, в котором клиент может увидеть смысл и значение своих чувств. Отражение чувств способствует возникновению межличностного, эмоционального контакта, потому что показывает клиенту, что консультант старается познать его внутренний мир. Эффективное отражение чувств помогает клиенту лучше разобраться в своих нередко противоречивых чувствах и тем самым облегчает разрешение внутренних конфликтов.

    Например:

    Клиентка : Об этом трудно не только говорить, но даже думать. Уже давно я не имею никаких отношений с мужчинами, а теперь не знаю, как отнестись к появившейся возможности.

    Консультант : Грустно смотреть, как Вы боитесь и избегаете того, чего, по Вашим словам, хотелось бы.

    Клиентка : Без сомнений. Я не знаю, подходит ли он мне. Он кажется очень милым и имеет все, чего мне хотелось бы. Я не знаю...

    Консультант : Ваши чувства теперь в смятении. Вы не можете решить, действительно ли хотите этого мужчину.

    Клиентка : Да. И так бывает всегда, когда я думаю об этом. Если кто-то заботится обо мне и всем хорош, я бегу от него, когда некто не хочет меня, я хочу его. Что за каша! Смогу ли я когда-нибудь изменить положение?

    Консультант : Вы чувствуете себя растерявшейся, думая, всегда ли должны стараться убежать, когда кто-либо заботится о Вас.

    Желание отражать чувства предполагает их распознавание. Для этого необходимо обращать внимание не только на содержание рассказа клиента, но и на его эмоциональный тон, позу, выражение лица. Так же важно помнить, что чувства могут таиться не только в том, что рассказано, но и в том, что не рассказано, поэтому консультант должен быть чутким к различным намекам, умалчиваниям, паузам.

    Отражая чувства, следует учитывать все эмоциональные реакции клиента - положительные, отрицательные и амбивалентные; направленные на самого себя, других людей и консультанта. Для точного отражения чувств важно использовать многие понятия, определяющие разнообразные чувственные нюансы.

    В консультировании важно не только отражение чувств, но и обобщение их. Оно позволяет определить эмоциональный тон беседы, синтезировать эмоциональные аспекты опыта клиента. Очень часто в беседе мы сталкиваемся с противоречивыми, а иногда и с полярными чувствами по отношению к значимым для клиента ситуациям или объектам любви. Здесь очень ценно обобщение чувств для показа клиенту действительного единства противоположностей в эмоциональной сфере.

    Говоря о чувствах в консультировании, можно сформулировать несколько обобщающих принципов, охватывающих не только отражение чувств клиента, но и выражение чувств консультантом:

    1. Консультант обязан как можно полнее и точнее идентифицировать чувства как свои, так и клиентов.

    2. Не обязательно отражать или комментировать каждое чувство клиента - любое действие консультанта должно быть целесообразным в контексте процесса консультирования.

    3. Обязательно обращать внимание на чувства, когда они:

    o вызывают проблемы в консультировании или

    o могут поддержать клиента, помочь ему.

    В первом случае особенно выделяются страх, тревога, злость, враждебность. Например, озлобленность клиента может блокировать нормальное общение, поэтому следует обратить его внимание на это чувство ("Сегодня Вы кажетесь довольно злым"), чтобы обсуждение способствовало устранению препятствия для поддержания консультативного контакта. Такое обсуждение имеет смысл и для клиента, поскольку помогает ему допустить нормальность своих отрицательных чувств, а также уменьшить их интенсивность. Важно помочь клиенту выразить отрицательные чувства еще и потому, что самому клиенту легче контролировать открыто выраженные чувства. Во втором случае мы оказываем клиенту эмоциональную поддержку. Например, если клиент, которому трудно уйти с работы раньше времени, приходит на консультативную встречу вовремя, следует это отметить: "Как хорошо, что Вы смогли прийти вовремя!" Или когда клиентка с затянувшейся депрессией говорит, что смогла подняться с кровати, убрать в комнате и приготовить себе обед, мы, понимая значимость события, должны порадоваться вместе с ней удачному "продвижению" в преодолении депрессии.

    4. Консультант обязан выражать также собственные чувства, возникающие в ситуации консультирования. Их возникновение представляет собой своеобразный резонанс на переживания клиентов. Как говорит С. Rogers, "что наиболее лично, то наиболее общо". Вслушиваясь в свои чувства, возникающие в ходе консультирования в качестве реакции на поведение клиента, консультант может получить о нем много ценной информации. Выражение чувств помогает поддерживать глубокий эмоциональный контакт, в условиях которого клиент лучше понимает, как другие люди реагируют на его поведение. Однако консультант должен выражать чувства, только связанные с темой беседы. Иногда сам клиент жаждет получить информацию о чувствах консультанта. И на весьма частый вопрос: "Я хотел бы узнать, как Вы чувствуете себя со мной?" - не нужно спешить отвечать. На такой вопрос лучше ответить вопросом: "Почему Вы спрашиваете меня об этом?", "Что Вы об этом думаете?". В консультировании всегда более значимы чувства клиента, а не консультанта.

    5. Порой надо помочь клиентам контролировать свои чувства, особенно когда они слишком интенсивны. Это касается как положительных, так и отрицательных чувств.

    Паузы молчания

    Большинство людей испытывает смущение, когда обрывается беседа и стоит тишина. Она кажется бесконечно долгой. Так же и начинающий консультант чувствует себя неуютно при возникновении в беседе паузы молчания, поскольку ему кажется, что он постоянно должен что-то делать. Однако умение молчать и использовать тишину в терапевтических целях - один из важнейших навыков консультирования. Хотя тишина в консультировании иногда означает нарушение консультативного контакта, тем не менее она бывает и глубоко осмысленной. Как известно каждому из повседневной жизни, хорошим друзьям не обязательно все время разговаривать, а влюбленные много времени проводят в молчании, что свидетельствует лишь о глубине их отношений. Для консультанта, научившегося быть чутким к различным смыслам тишины, вообще к тишине, и научившегося сознательно создавать и использовать паузы в консультировании, молчание становится особенно терапевтически ценным, ибо оно:

    · увеличивает эмоциональное взаимопонимание консультанта и клиента;

    · предоставляет возможность клиенту "погрузиться" в себя и изучать свои чувства, установки, ценности, поведение;

    · позволяет клиенту понять, что ответственность за беседу лежит на его плечах.

    Хотя спектр смыслов тишины в консультировании довольно широк, обычно различают "содержательное" и "бессодержательное" молчание (Gelso, Fretz, 1992). В последнем случае увеличивается тревога клиента, он не может усидеть на месте, начинает нервничать.

    Каковы важнейшие смыслы молчания в консультировании?

    1. Паузы молчания, особенно в начале беседы, могут выражать тревогу клиента, плохое самочувствие, растерянность из-за самого факта консультирования.

    2. Молчание далеко не всегда означает отсутствие реальной активности. Во время пауз молчания клиент может искать нужные слова для продолжения своего повествования, взвешивать то, о чем шла речь перед этим, пытаться оценить возникшие во время беседы догадки. Консультанту также нужны паузы молчания для обдумывания прошедшей части беседы и формулировки важных вопросов. Периодические паузы молчания делают беседу целенаправленной, так как в это время мысленно выявляются существенные моменты беседы, резюмируются основные выводы. Паузы молчания помогают не пропускать важные вопросы.

    3. Молчание может означать, что и клиент, и консультант надеются на продолжение беседы со стороны друг друга.

    4. Пауза молчания, особенно если она субъективно неприятна как клиенту, так и консультанту, может означать, что оба участника беседы и вся беседа оказались в тупике и происходит поиск выхода из создавшейся ситуации, поиск нового направления беседы.

    5. Молчание в некоторых случаях выражает сопротивление клиента процессу консультирования. Тогда оно по отношению к консультанту имеет манипулятивный смысл. Здесь клиент ведет игру: "Я могу сидеть как камень и посмотрю, удастся ли ему (консультанту) сдвинуть меня".

    6. Иногда паузы молчания возникают, когда беседа протекает на поверхностном уровне и избегается обсуждение наиболее важных и значительных вопросов, которые. однако, увеличивают тревогу клиента.

    7. Молчание иногда подразумевает глубокое обобщение без слов, оно тогда более осмысленно и красноречиво, чем слова.

    Несравненную терапевтическую ценность молчания иллюстрирует Rogers (1951) примером из своей практики:

    "Я недавно завершил консультирование самого странного из встречавшихся мне случаев (...). Джоан была одной из первых моих клиентов, когда я начал еженедельно консультировать в местной среднеобразовательной школе. Школьному консультанту девочка сказала: "Я так стесняюсь, что даже не смогу говорить о своих трудностях. Вы не могли бы сами это сделать?" Итак, перед встречей с Джоан консультант рассказала мне, что самая большая проблема девушки - это отсутствие друзей. Консультант еще добавила, что Джоан очень одинока.

    Когда я впервые увидел девушку, она почти не говорила о своей проблеме и лишь упомянула о родителях, которых, казалось, любит. Наша беседа прерывалась очень долгими паузами. Четыре следующие беседы уложились бы слово в слово на маленьком клочке бумаги. В середине ноября Джоан сказала, что "все идет совсем неплохо". И ничего более. Однако консультант рассказала, что преподаватели отмечают непривычную для них дружелюбную улыбку на лице Джоан при встречах в коридоре. Прежде она почти не улыбалась. Сама консультант редко видела Джоан и ничего не могла сказать о ее контактах с другими учениками. В декабре состоялась беседа, во время которой Джоан свободно общалась. На остальных встречах она только молчала, присев на корточки, и казалась задумчивой, иногда поглядывала с улыбкой. Еще большее молчание воцарилось в следующие два с половиной месяца. После этого я узнал, что Джоан выбрана "девушкой месяца" в своей школе. Критериями выбора всегда являлись спортивность и популярность. Одновременно я получил весточку: "Думаю, мне больше не нужно Вас посещать". Да, конечно, ей не нужно, однако почему? Что произошло за эти часы молчания? Так была проверена моя вера в возможности клиента. Я счастлив, что не сомневался".

    Этот случай показывает, что консультант должен позволить клиенту быть в консультативном контакте таким, каким ему хочется, стало быть, и молчать.

    Предоставление информации

    Цели консультирования достигаются также посредством предоставления клиенту информации: консультант высказывает свое мнение, отвечает на вопросы клиента и информирует его о разных аспектах обсуждаемых проблем. Информация, как правило, связана с процессом консультирования, поведением консультанта или условиями консультирования (место и время встреч, оплата и т. п.).

    Предоставление информации в консультировании иногда бывает очень важным, поскольку клиенты нередко задают консультанту самые разные вопросы. Особенно существенны вопросы, за которыми кроется тревога клиентов о своем будущем, здоровье, например: "Сможем ли мы иметь детей?", "Наследуется ли рак?". Озадаченность клиентов значима не сама по себе, а в контексте ее возникновения. На такие вопросы следует смотреть серьезно и хорошо обдумывать ответы на них. Ни в коем случае нельзя превращать вопросы в шутку и отвечать бессвязно или вообще уходить от ответа. Ведь за вопросами скрыты личные проблемы клиентов с сопутствующими тревогами и страхами. Желательно проявлять компетентность и избегать упрощений, чтобы не утратить доверия клиентов и не увеличить их тревогу.

    Предоставляя информацию, консультант не должен забывать, что клиенты порой спрашивают с целью устраниться от обсуждения своих проблем и исследования самости. В действительности, однако, не трудно отличить вопросы, указывающие на озабоченность клиентов, от стремления манипулировать консультантом с помощью выспрашивания.

    Интерпретация

    Практически все откладывает отпечаток на "образ личности". Нет ничего бессмысленного и случайного даже в малейшем движении человека. Личность постоянно выражает себя словами, тоном голоса, жестами, позой, и от компетентности консультанта зависит, сможет ли он "прочитать" сложные психологические письмена. Каждый клиент - это не открытая книга, а неизвестная страна, где все ново и вначале трудно поддается пониманию. Ориентироваться в этой неизведанной стране консультанту помогает техника интерпретации - пожалуй, самая сложная методика консультирования.

    В консультировании очень важно выявить большее, нежели содержится в поверхностном повествовании клиента. Внешнее содержание, конечно, тоже значимо, однако существеннее раскрытие латентного содержания, скрытого за словами клиента. Для этого используется интерпретация повествования. Интерпретационные утверждения консультанта придают определенный смысл ожиданиям, чувствам, поведению клиента, потому что помогают установить причинные связи между поведением и переживаниями. Содержание рассказа и переживаний клиента трансформируется в контексте разъяснительной системы, используемой консультантом. Такое преобразование помогает клиенту увидеть себя и свои жизненные трудности в новой перспективе и новым способом. A. Adler говорил, что, правильное понимание происходящего лежит в основе адекватного поведения. Хорошо известна максима Сократа - "знание есть действие".

    Сущность предлагаемой интерпретации в большой мере зависит от теоретической позиции консультанта. В ориентированной на клиента терапии уклоняются от прямых интерпретаций, не желая снимать с клиента ответственность за процесс консультирования. Совершенно противоположного взгляда на интерпретацию придерживаются представители психоаналитического направления. Здесь интерпретационные техники занимают центральное место, поскольку в психоанализе интерпретируется практически все - перенос, сопротивление, сны, свободные ассоциации, умалчивание и т.п. Таким образом психоаналитики стремятся более глубоко раскрыть психодинамический смысл проблем клиента. В "гештальт-терапии" сам клиент побуждается к интерпретации своего поведения, т.е. остается полностью ответственным за объяснение.

    Hill (1986) выделяет пять типов интерпретации:

    1. Установление связей между якобы раздельными утверждениями, проблемами или событиями. Например, клиенту, который говорит о страхе публичного выступления, низком уровне самооценки и трудностях в отношениях с другими людьми, консультант указывает на взаимосвязь проблем и влияние на их возникновение неадекватных ожиданий и притязаний клиента.

    2. Акцентирование каких-либо особенностей поведения или чувств клиента. Клиент, например, постоянно отказывается от работы, хотя высказывает желание работать. Консультант может сказать ему: "Вы, казалось бы, радуетесь появившейся возможности, однако, когда сталкиваетесь с неизбежными трудностями, убегаете".

    3. Интерпретация способов психологической защиты, реакций сопротивления и переноса. В вышеприведенном примере возможна интерпретация: "Судя по нашей беседе, побег является для Вас способом борьбы со страхом неудачи". Таким образом, здесь интерпретируется психологическая защита (побег) от тревоги (страха неудачи). Интерпретация переноса представляет собой основную технику психоаналитического лечения. Клиенту стараются показать, что его прошлые отношения (обычно с отцом или матерью) мешают правильно воспринимать чувства и поведение консультанта.

    4. Увязывание нынешних событий, мыслей и переживаний с прошлым. Иначе говоря, консультант помогает клиенту усмотреть связь теперешних проблем и конфликтов с предшествующими психотравмами.

    5. Предоставление клиенту иной возможности понимания его чувств, поведения или проблем.

    Например:

    Клиентка : Он ничего не делает дома, а все время ходит пьянствовать с друзьями. Я обречена заботиться о детях и делать все по дому.

    Консультант : Похоже, что он этим своеобразно спасает Вас от принятия решения о своей нынешней и будущей жизни.

    Практически во всех перечисленных типах интерпретаций очевидным является момент объяснения, т.е. суть интерпретации в том, чтобы непонятное сделать понятным. Приведем в качестве примера объяснение клиенту понятия "агорафобия" (Storr А., 1980):

    "Из Вашего рассказа следует, что мир сделался для Вас опасным с детства, когда мать боялась отпускать Вас одного из дома. Такой страх для трехлетнего ребенка не удивителен, но с годами уверенность в себе и склонность к риску возрастают. Единственная ненормальность Вашего страха - это его продолжительность".

    Данная интерпретация не снимает невротический симптом, однако уменьшает тревогу, превращая симптом из непонятного препятствия в ясно установленную проблему, которую можно решать.

    Интерпретирование должно проводиться с учетом стадии консультативного процесса. Эта техника малопригодна в начале консультирования, когда предполагается достижение доверительных отношений с клиентами, но позднее она весьма полезна для раскрытия психодинамики проблем.

    Эффективность интерпретирования в значительной мере зависит от его глубины и времени проведения. Хорошая интерпретация, как правило, не бывает слишком глубокой. Она должна связываться с тем, что клиент уже знает. Действенность интерпретации тоже определяется своевременностью, готовностью клиента ее принять. Какой бы мудрой и точной ни была интерпретация - если она представлена в неподходящее время, эффект будет нулевым, поскольку клиент не сможет понять объяснений консультанта.

    Эффективность интерпретации зависит и от личности клиента. По данным S. Spiegel и С. Hill (1989), клиенты, имеющие высокий уровень самоуважения и образованности, более чувствительны к интерпретациям и даже в случае несогласия принимают их во внимание.

    Консультант обязан уметь понимать реакции клиентов на суть интерпретаций. Эмоциональное равнодушие клиента должно заставить консультанта подумать о соответствии интерпретации действительности. Однако, если клиент прореагировал враждебно и сразу отверг интерпретацию как неправдоподобную, есть основание предполагать, что интерпретация затронула корень проблемы.

    Несмотря на значение интерпретирования, не следует им злоупотреблять; когда в процессе консультирования слишком много интерпретаций, клиент начинает защищаться от них и сопротивляется консультированию. Не надо забывать, что консультант, как и любой человек, может ошибаться, т.е. его интерпретации бывают неточными или вообще не соответствующими действительности. Поэтому интерпретационные утверждения неуместно формулировать авторитарным, категорично-поучительным тоном. Клиенту легче принимать интерпретации, формулируемые как допущения, когда ему позволяется отвергать их. Лучше всего интерпретативные положения начинать словами "полагаю", "вероятно", "почему бы не попробовать посмотреть так" и т.п. Гипотетический характер интерпретаций отнюдь не умаляет их ценности, если они оказываются точными и приемлемыми для клиента.

    Конфронтация

    Каждый консультант время от времени вынужден в терапевтических целях вступать в конфронтацию с клиентами. Egan (1986) определяет конфронтацию как всякую реакцию консультанта, противоречащую поведению клиента. Чаще всего противостояние бывает направлено на двойственное поведение клиента: увертки, "игры", хитрости, извинения, "пускание пыли в глаза", т.е. на все то, что мешает клиенту увидеть и решать свои насущные проблемы. Конфронтацией добиваются показа клиенту способов психологической защиты, используемых в стремлении приспособиться к жизненным ситуациям, но которые угнетают, ограничивают становление личности. В центре конфронтации обычно оказывается стиль межличностного общения клиента, отражающийся в консультативном контакте. Консультант обращает внимание на приемы, с помощью которых клиент старается избежать обсуждения важных в консультировании тем, искажает злободневность своих жизненных ситуаций и т.п.