Муратов п образы италии. П

МУРАТОВ ПАВЕЛ ПАВЛОВИЧ - российский историк искусства, писатель, переводчик, художественный и литературный критик.

Ро-дил-ся в се-мье во-енного вра-ча. Дя-дя М.В. Му-ра-то-ва . Окон-чил ка-дет-ский кор-пус, учил-ся в Институте ин-же-не-ров пу-тей со-об-ще-ния (1900-1904 годы) в Санкт-Пе-тер-бур-ге; был на во-енной служ-бе (1904-1905 годы). Жил в Мо-ск-ве. Со-вер-шал по-езд-ки по Ев-ро-пе (Лон-дон и Па-риж, 1905-1906 годы; с 1908 года не-од-но-крат-но - по Ита-лии, став-шей его «ду-хов-ной ро-ди-ной»).

Ра-бо-тал в Ру-мян-цев-ском му-зее (1906-1914 годы, хра-ни-тель Ху-дожественного от-де-ла). Ув-лёк-шись современным западным и русским искусством, Муратов с 1906 года пуб-ли-ко-вал в жур-на-лах «Зо-ло-тое ру-но», «Апол-лон» и другие об-зо-ры вы-ста-вок, ста-тьи о русских ху-дож-ни-ках, на-пи-сал мо-но-гра-фии о П. Се-зан-не, П.П. Кон-ча-лов-ском (1923 год), Н.П. Уль-я-но-ве (1925 год, совместно с Б.А. Гриф-цо-вым).

Под влия-ни-ем книг об Ита-лии Стен-да-ля, И.В. Гё-те, английского литературно-кри-тического эс-се-из-ма (У. Па-тер, Вер-нон Ли, Дж. Сай-мондс) соз-дал свой наи-бо-лее из-вест-ный труд, вы-со-ко оце-нён-ный со-вре-мен-ни-ка-ми, - «Об-ра-зы Ита-лии» (т. 1-2, 1911-1912 годы; 2-е издание, т. 1-2, 1912-1913 годы; т. 3, 1917 год; с 1990-х годов не-од-но-крат-но пе-ре-из-да-ёт-ся).

Кни-га про-ник-ну-та ро-ман-тическим вос-при-яти-ем; в ней впе-чат-ле-ния от ис-то-рии, литературы, ланд-шаф-та, про-из-ве-де-ний искусства син-те-ти-че-ски пе-ре-плав-ля-ют-ся в ли-те-ра-ту-ру, объ-е-ди-няю-щую на-уч-но-объ-ек-тив-ное и эс-те-ти-че-ски-субъ-ек-тив-ное вос-при-ятие. Внёс боль-шой вклад в от-кры-тие и изу-че-ние ху-дожественных ас-пек-тов древне-русской ико-но-пи-си с по-зи-ций фор-маль-но-пси-хо-ло-гической эс-те-ти-ки: на-пи-сан-ный им 6-й том («Рус-ская жи-во-пись до се-ре-ди-ны XVII ве-ка», 1914 год) «Ис-то-рии рус-ско-го ис-кус-ст-ва» (под редакцией И.Э. Гра-ба-ря) стал пер-вой ис-то-ри-ей ико-но-пи-си, по-стро-ен-ной на прин-ци-пах пе-рио-ди-за-ции и ис-то-рической эво-лю-ции; сре-ди ста-тей так-же «Древ-не-рус-ская жи-во-пись в со-б-ра-нии И.С. Ост-ро-ухо-ва », «Ви-зан-тий-ское ми-фо-твор-че-ст-во» (обе 1914 года).

В 1912-1913 годах пу-те-ше-ст-во-вал по Се-ве-ру Рос-сии, уча-ство-вал (вме-сте с И.С. Ост-ро-ухо-вым, А.И. Ани-си-мо-вым и другими) в со-би-ра-нии икон. В 1914 году главный ре-дак-тор журнала «Со-фия», рас-смат-ри-вав-ше-го русскую куль-ту-ру в кон-тек-сте ев-ро-пей-ской. Опуб-ли-ко-вал свои пе-ре-во-ды: «Во-об-ра-жае-мые порт-ре-ты» У. Па-те-ра (1908 год), «Но-вел-лы италь-ян-ско-го Воз-ро-ж-де-ния» (ч. 1-3, 1912-1913 годы) и др.

В 1914-1918 годах при-ни-мал уча-стие в 1-й ми-ро-вой вой-не, по-сле ко-то-рой об-ра-тил-ся к литературному твор-че-ст-ву: сб-ки рас-ска-зов «Ге-рои и ге-рои-ни» (1918 год) и «Ма-ги-че-ские рас-ска-зы» (1922 год), ро-ман «Эге-рия» (1922 год). Сти-ли-зо-ван-ная ху-дожественная про-за Муратова вы-да-ёт влия-ние А. де Ре-нье и от-час-ти близ-ка про-зе М.А. Куз-ми-на и В.Я. Брю-со-ва.

В 1918-1822 годах за-ни-мал различные долж-но-сти при Нар-ком-про-се; в 1921 году один из ру-ко-во-ди-те-лей Института ис-кус-ст-во-зна-ния и ар-хео-ло-гии. За-ни-мал-ся про-бле-ма-ми рес-тав-ра-ции (вме-сте с И.Э. Гра-ба-рём), был од-ним из ос-но-ва-те-лей на-учно-про-све-тительского общества «Studio Italiano». В 1922 году, вы-ехав из Советской Рос-сии в ко-ман-ди-ров-ку в Бер-лин, ос-тал-ся за ру-бе-жом, с конца 1923 года жил в Ри-ме, с 1927 года - в Па-ри-же, с 1939 года - в Лон-до-не, с конца 1940-х годов - в Ир-лан-дии.

Ав-тор куль-ту-ро-ло-гического эс-се («Пред-ви-де-ния», 1922 год; «Сеи-чен-то», 1923 год; «Ан-ти-ис-кус-ст-во» и «Ис-кус-ст-во и на-род», 1924 год; «Ки-не-ма-то-граф», 1925 год; «Ис-кус-ст-во про-зы», 1926 год). В 1920-е годы об-ра-тил-ся к со-чи-не-нию ко-ме-дий («Ко-фей-ня», 1922 год; «При-клю-че-ния Даф-ни-са и Хлои», 1926 год; «Мав-ри-та-ния», 1927 год).

Из-дал кни-ги о древне-русском («L’Ancienne peinture russe», 1925 год) и ев-ропейском («Frate Angeli-co», 1929 год; «La sculpture gothique», 1931 год) искусстве; со-труд-ни-чал со мно-ги-ми эмиг-рант-ски-ми русскими из-да-ния-ми (журнал «Бе-се-да», газета «Воз-ро-ж-де-ние» и другое), был чле-ном общества «Ико-на» в Па-ри-же.

По-сле по-езд-ки в Япо-нию и США (1934 год) ос-тав-ля-ет жур-на-ли-сти-ку и соз-да-ёт ра-бо-ты по ис-то-рии 1-й и 2-й (совместно с У. Ал-ле-ном, изданы в 1944-1946 годах) ми-ро-вых войн, о русско-английских от-но-ше-ни-ях в XVI веке, о кавказских кам-па-ни-ях в Рос-сии (издано в 1953 году).

Перед читателем книга, которая в буквальном смысле стала настольной не для одного поколения русской интеллигенции. Первые два тома вышли в 1911-1912 гг., третий том был выпущен в Германии уже во время расставания автора с Россией.

Павел Павлович Муратов (1881-1950) - один из самых талантливых представителей русской культуры. Он известен как писатель, историк, искусствовед и издатель. "Образы Италии" - соединение всех его талантов в единое целое, которое можно определить как талант видеть и ценить прекрасное в жизни, тонко чувствовать и наслаждаться образами искусства.

П.П. Муратов родился в южной части Воронежской губернии в небольшом городке Боброве. Отец его был военным врачом. После обучения в кадетском корпусе, Павел Муратов поступил в санкт-петербургский Институт путей сообщения и получил диплом инженера. Обстоятельства сложились так, что в 1903 году Муратов приехал в Москву, и в Москве он жил в семье брата, офицера генерального штаба, в самом центре на Арбате, у Никитских ворот. Атмосфера художественной и политической жизни столицы захватила молодого и талантливого человека. Муратов устроился на службу в Библиотеку Московского университета, а позже стал хранителем отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, затем стал сотрудником Исторического музея. Школа знаточества, которую П.П. Муратов прошел в Румянцевском музее, воспитала в нем исключительный вкус, тонкий и верный взгляд, а работа в Историческом музее дала твердое основание его историческому образованию, воспитала в нем умение видеть историческую перспективу и объемно представлять каждое явление культурной и исторической жизни. Большую роль в его судьбе сыграло его первое путешествие в Париж. П.П. Муратов открыл для себя Сезанна и постимпрессионистов. А в 1908 году он впервые попал в Италию.

Италия была, пожалуй, главной любовью этого необыкновенно умного и тонкого знатока европейской культуры. Вслед за Пушкиным, мечтавшим увидеть "Италию златую", Баратынским, рвавшимся душой "к гордым остаткам падшего Рима", за Герценом, испытавшим благоговение перед Римом, за Гоголем, писавшим, что "вся Европа для того, чтобы смотреть, а Италия для того, чтобы жить", и другими русскими, навсегда слившимися душой с великой культурой замечательной страны, П.П. Муратов повествует о своей верной любви к Италии, о том как ему дороги и Венеция с ее гондолами, и "великолепный холод Уффиций, и жар простых сельских дорог Сеттиньяно и Фьезоле".

С восторгом истинного поэта он признается в своем восхищении перед всем, что связано с образами Италии: "Своей ногой ступал я однажды на камни Испанской лестницы, своим лицом чувствуя горячие веяния сирокко! Своей рукой срывал розы на склонах Монте Берико, в оградах палладианских вилл и своими пальцами ощущал тонкую пыль, осевшую на тяжелых гроздьях и виноградниках Поджибонси или Ашьяно".

Однако книга П.П. Муратова дорога нам не только как опыт движения его жизни в жизненной стихии Италии, но и как раскрытие всей сущности итальянской культуры в ее развитии. Как человек, наделенный необычайно точным и верным эстетическим чувством, П.П. Муратов заново открывает для читателя Джотто и Мантенью, Мелоццо да Форли и Бенноццо Гоццоли. Как удивительно прочитывает он творчество Витторе Карпаччо! Кто еще так написал о прекрасном венецианском утре, проведенном перед рыцарским великолепием сцены "Святого Георгия", перед романтическим очарованием пейзажей, открывющихся сквозь окна в сценах цикла "Святой Урсулы"! А описание венецианского быта! В 1514 году, когда Карпаччо создавал свои прославленные картины, венецианский сенат решил обложить налогом всех куртизанок, и по переписи их оказалось ни много, ни мало, а около одиннадцати тысяч. "Чтобы нарядить и убрать всех этих женщин и всех патрицианок, сколько нужно было золота, сколько излюбленного венецинками жемчуга, сколько зеркал, сколько мехов, сколько кружев и драгоценных камней! Никогда и нигде не было такого богатства и разнообразия тканей, как в Венеции XVII века. В дни больших праздников и торжеств залы дворцов, церкви, фасады домов, гондолы и самые площади бывали увешаны и устланы бархатом, парчой, редкими коврами. Во время процессий сотни гондол бывали покрыты алым шелком". А вот определение роли государства в той же прославленной Венеции: "Трудно забыть, что времена наибольшего

великолепия совпадают как раз с наибольшим

развитием тягостей венецианской государственности. Сенат не только облагал налогом куртизанок, он во всем точно определял их ремесло. Государство надзирало за всем: не преувеличивая, можно сказать, что ему был известен каждый шаг каждого человека. Оно следило за нарядами, за семейными нравами, за привозом вин, за посещением церквей, за тайными грехами, за новыми модами, за старыми обычаями, за свадьбами, за похоронами, балами и обедами. Оно допускало только то, что находило нужным, и как раз в оценке того, что можно и чего нельзя, оно и проявляло свою изумительную мудрость".

П.П. Муратов возвращался в Италию много раз, итальянская культура легла в основу его мировидения. Особую привязанность он питал к Риму. Рим был и остается для всей европейской культуры колыбелью, истоком, к которому человечество будет возвращаться вновь и вновь. И есть одно чувство, которое объединяет всех, кто хотя бы раз побывал в вечном городе - это "чувство Рима". "Рим не такой город, как все другие города. У Рима есть очарование, которое трудно определить и которое принадлежит только ему одному, Испытавшие силу этого очарования понимают друг друга с полуслова, для другого это загадка" - эти слова принадлежат замечательному французскому мыслителю и писателю Ж.Ж. Амперу, но вслед за автором "Образов Италии" их готов повторить каждый, кто уже побывал в Риме. П.П. Муратов обладал удивительным чутьем истории, он был словно камертон, чутко улавливавший движения и суть событий. Он писал об исторических событиях, словно разглядывая "узоры прошедших здесь разнообразных судеб и индивидуальностей". Сила и подлинность очарования Рима, которая ощущается и на Пьяцца ди Спанья, и на Римском Форуме, и на Аппиевой дороге, и в Станцах Рафаэля в подлинной мере ощущается на каждом шагу, который мы совершаем вместе с автором "Образов Италии".

П.П. Муратов не рассматривал историю и историю искусства как некое поступательное движение. Ни история, ни искусство не укладывалось для него в какие-либо схемы. Он осознавал каждое событие и каждое произведение искусства как факт, который нуждается в осознании и понимании. И ему дано было это счастье осознавать, понимать, любить и наслаждаться. Возможно, именно поэтому так притягивает к себе его книга, в эпилоге к которой он пишет: Увидеть снова Италию - для скольких не сбылось и не сбудется это желание! Для скольких, однако, запечатлелись в образах Италии все образы божества, природы и человека".

"Образы Италии" приобщили к познанию Италии многие поколения. "Не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души, живая страница нашей жизни, биение сердца, взволнованного великим и малым, такова Италия, и в этом ничто не может сравниться с ней" - так писал Муратов о любимой стране, каждое путешествие в Италию придавало ему новые душевные силы, возрождало новые способности, умножало новые желания. "Мы возвращаемся из Италии с новым мироощущением слиянности начал и концов, единства истории и современности, неразрывности личного и всемирного, правды вечного круговорота вещей, более древней правды, чем скудная идея прогресса…" - такими словами заканчивает автор свою восхитительную книгу, которую мы воспроизводим в своем издании.

Более чем две тысячи репродукций, сопровождающих текст "Образов Италии" П.П. Муратова, помогут узнать, понять и полюбить Италию и совершить это великое путешествие во времени и пространстве, которое в "недрах нашего существа, в глубинах души очерчивает свой блистательный круг". О. Гасанова

(1950-02-05 ) (68 лет) Род деятельности прозаик , публицист , переводчик , литературный критик , историк , издатель

Па́вел Па́влович Мура́тов (19 февраля [3 марта ] - 5 февраля ) - русский писатель и искусствовед, переводчик и издатель.

Биография [ | ]

С 1906 года печатался как критик в журналах «Весы », «Золотое руно », «Аполлон », «Старые годы ».

Занимался русской живописью допетровского периода, сотрудничал с Игорем Грабарём в его многотомной «Истории русского искусства»: 6-й том был большей частью написан Муратовым.

Принимал участие в деятельности Комитета помощи голодающим (Помгол). В 1921 году был арестован вместе с Борисом Зайцевым и другими членами Комитета.

Выступал как публицист, литературный и художественный критик, историк русского и европейского искусства от иконописи до Сезанна . Писал рассказы, пьесы, оставил исторический роман «Эгерия» (). Наиболее известна книга его тонких и наблюдательных, отмеченных меланхолией очерков «Образы Италии» (посвящены Б. К. Зайцеву, т.1 - , т.2 - , т.3 - , изд. в Берлине; переизд. в России в , , ).

Муратов занимает в русской литературе очень необычное место. Его духовная родина не Россия, а Италия эпохи Возрождения. Хотя «Магические рассказы» и «Эгерия» создавались в страшные годы после захвата власти большевиками, советская действительность не нашла в них ни малейшего отклика. М. Алданов с восторгом говорил об «Эгерии» как об «очень утешительном симптоме для новейшей русской литературы»; В. Сечкарёв согласился с ним в статье (1967) об этом «стилизованном романе». «Эгерия» - исторический роман об эпохе конца XVIII века, но главным образом Муратов сосредоточен на связях людей, на любви и на зависимости внутренней и внешней жизни человека от рока. Действие развивается с захватывающей быстротой и напоминает приключенческий роман. Главный герой и рассказчик, художник, оглядывается после многих лет на страстную любовь своей молодости, вовлекшую его в политические интриги (шведский король Густав III и розенкрейцеры), значение которых он не понимал и потому едва избежал гибели. Магия и скептицизм, несмотря на противоречивость этих понятий, соединяются, как и в рассказах, Муратовым в одно убедительное целое. Отточенные афоризмы, необыкновенные метафоры, удачные сравнения и до последней детали точный, ясный язык характерны для этого замечательного произведения, принадлежащего к лучшим достижениям русского исторического романа.

Австралийский писатель Клайв Джеймс (Clive James) привел Муратова в качестве примера «как замечательный человек может быть до сих пор забытым». Книга «Образы Италии» написана, по его мнению, в традициях путевых заметок об Италии, которые создали Гете и Якоб Буркхардт , но превосходит их .

Библиография [ | ]

Новейшие публикации [ | ]

Примечания [ | ]

  1. Чертков В. Г. Муратов П. // Краткая литературная энциклопедия - М. : Советская энциклопедия , 1962.
  2. идентификатор BNF : платформа открытых данных - 2011.
  3. Вересова Т.В., Талалай М.Г. Человек Ренессанса. Художник Николай Лохов и его окруженние. М. : Старая Басманная, 2017. С.232.
  4. Там же. С.235-236.
  5. Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / [пер. с нем.]. - М. : РИК «Культура», 1996. - XVIII, 491, с. - 5000 экз. -

Перед читателем книга, которая в буквальном смысле стала настольной не для одного поколения русской интеллигенции. Первые два тома вышли в 1911-1912 гг., третий том был выпущен в Германии уже во время расставания автора с Россией.

Павел Павлович Муратов (1881-1950) - один из самых талантливых представителей русской культуры. Он известен как писатель, историк, искусствовед и издатель. "Образы Италии" - соединение всех его талантов в единое целое, которое можно определить как талант видеть и ценить прекрасное в жизни, тонко чувствовать и наслаждаться образами искусства.

П.П. Муратов родился в южной части Воронежской губернии в небольшом городке Боброве. Отец его был военным врачом. После обучения в кадетском корпусе, Павел Муратов поступил в санкт-петербургский Институт путей сообщения и получил диплом инженера. Обстоятельства сложились так, что в 1903 году Муратов приехал в Москву, и в Москве он жил в семье брата, офицера генерального штаба, в самом центре на Арбате, у Никитских ворот. Атмосфера художественной и политической жизни столицы захватила молодого и талантливого человека. Муратов устроился на службу в Библиотеку Московского университета, а позже стал хранителем отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, затем стал сотрудником Исторического музея. Школа знаточества, которую П.П. Муратов прошел в Румянцевском музее, воспитала в нем исключительный вкус, тонкий и верный взгляд, а работа в Историческом музее дала твердое основание его историческому образованию, воспитала в нем умение видеть историческую перспективу и объемно представлять каждое явление культурной и исторической жизни. Большую роль в его судьбе сыграло его первое путешествие в Париж. П.П. Муратов открыл для себя Сезанна и постимпрессионистов. А в 1908 году он впервые попал в Италию.

Италия была, пожалуй, главной любовью этого необыкновенно умного и тонкого знатока европейской культуры. Вслед за Пушкиным, мечтавшим увидеть "Италию златую", Баратынским, рвавшимся душой "к гордым остаткам падшего Рима", за Герценом, испытавшим благоговение перед Римом, за Гоголем, писавшим, что "вся Европа для того, чтобы смотреть, а Италия для того, чтобы жить", и другими русскими, навсегда слившимися душой с великой культурой замечательной страны, П.П. Муратов повествует о своей верной любви к Италии, о том как ему дороги и Венеция с ее гондолами, и "великолепный холод Уффиций, и жар простых сельских дорог Сеттиньяно и Фьезоле".

С восторгом истинного поэта он признается в своем восхищении перед всем, что связано с образами Италии: "Своей ногой ступал я однажды на камни Испанской лестницы, своим лицом чувствуя горячие веяния сирокко! Своей рукой срывал розы на склонах Монте Берико, в оградах палладианских вилл и своими пальцами ощущал тонкую пыль, осевшую на тяжелых гроздьях и виноградниках Поджибонси или Ашьяно".

Однако книга П.П. Муратова дорога нам не только как опыт движения его жизни в жизненной стихии Италии, но и как раскрытие всей сущности итальянской культуры в ее развитии. Как человек, наделенный необычайно точным и верным эстетическим чувством, П.П. Муратов заново открывает для читателя Джотто и Мантенью, Мелоццо да Форли и Бенноццо Гоццоли. Как удивительно прочитывает он творчество Витторе Карпаччо! Кто еще так написал о прекрасном венецианском утре, проведенном перед рыцарским великолепием сцены "Святого Георгия", перед романтическим очарованием пейзажей, открывющихся сквозь окна в сценах цикла "Святой Урсулы"! А описание венецианского быта! В 1514 году, когда Карпаччо создавал свои прославленные картины, венецианский сенат решил обложить налогом всех куртизанок, и по переписи их оказалось ни много, ни мало, а около одиннадцати тысяч. "Чтобы нарядить и убрать всех этих женщин и всех патрицианок, сколько нужно было золота, сколько излюбленного венецинками жемчуга, сколько зеркал, сколько мехов, сколько кружев и драгоценных камней! Никогда и нигде не было такого богатства и разнообразия тканей, как в Венеции XVII века. В дни больших праздников и торжеств залы дворцов, церкви, фасады домов, гондолы и самые площади бывали увешаны и устланы бархатом, парчой, редкими коврами. Во время процессий сотни гондол бывали покрыты алым шелком". А вот определение роли государства в той же прославленной Венеции: "Трудно забыть, что времена наибольшего

великолепия совпадают как раз с наибольшим

развитием тягостей венецианской государственности. Сенат не только облагал налогом куртизанок, он во всем точно определял их ремесло. Государство надзирало за всем: не преувеличивая, можно сказать, что ему был известен каждый шаг каждого человека. Оно следило за нарядами, за семейными нравами, за привозом вин, за посещением церквей, за тайными грехами, за новыми модами, за старыми обычаями, за свадьбами, за похоронами, балами и обедами. Оно допускало только то, что находило нужным, и как раз в оценке того, что можно и чего нельзя, оно и проявляло свою изумительную мудрость".

П.П. Муратов возвращался в Италию много раз, итальянская культура легла в основу его мировидения. Особую привязанность он питал к Риму. Рим был и остается для всей европейской культуры колыбелью, истоком, к которому человечество будет возвращаться вновь и вновь. И есть одно чувство, которое объединяет всех, кто хотя бы раз побывал в вечном городе - это "чувство Рима". "Рим не такой город, как все другие города. У Рима есть очарование, которое трудно определить и которое принадлежит только ему одному, Испытавшие силу этого очарования понимают друг друга с полуслова, для другого это загадка" - эти слова принадлежат замечательному французскому мыслителю и писателю Ж.Ж. Амперу, но вслед за автором "Образов Италии" их готов повторить каждый, кто уже побывал в Риме. П.П. Муратов обладал удивительным чутьем истории, он был словно камертон, чутко улавливавший движения и суть событий. Он писал об исторических событиях, словно разглядывая "узоры прошедших здесь разнообразных судеб и индивидуальностей". Сила и подлинность очарования Рима, которая ощущается и на Пьяцца ди Спанья, и на Римском Форуме, и на Аппиевой дороге, и в Станцах Рафаэля в подлинной мере ощущается на каждом шагу, который мы совершаем вместе с автором "Образов Италии".

П.П. Муратов не рассматривал историю и историю искусства как некое поступательное движение. Ни история, ни искусство не укладывалось для него в какие-либо схемы. Он осознавал каждое событие и каждое произведение искусства как факт, который нуждается в осознании и понимании. И ему дано было это счастье осознавать, понимать, любить и наслаждаться. Возможно, именно поэтому так притягивает к себе его книга, в эпилоге к которой он пишет: Увидеть снова Италию - для скольких не сбылось и не сбудется это желание! Для скольких, однако, запечатлелись в образах Италии все образы божества, природы и человека".

"Образы Италии" приобщили к познанию Италии многие поколения. "Не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души, живая страница нашей жизни, биение сердца, взволнованного великим и малым, такова Италия, и в этом ничто не может сравниться с ней" - так писал Муратов о любимой стране, каждое путешествие в Италию придавало ему новые душевные силы, возрождало новые способности, умножало новые желания. "Мы возвращаемся из Италии с новым мироощущением слиянности начал и концов, единства истории и современности, неразрывности личного и всемирного, правды вечного круговорота вещей, более древней правды, чем скудная идея прогресса…" - такими словами заканчивает автор свою восхитительную книгу, которую мы воспроизводим в своем издании.

Более чем две тысячи репродукций, сопровождающих текст "Образов Италии" П.П. Муратова, помогут узнать, понять и полюбить Италию и совершить это великое путешествие во времени и пространстве, которое в "недрах нашего существа, в глубинах души очерчивает свой блистательный круг". О. Гасанова

Па́вел Па́влович Мура́тов (19 февраля (3 марта) 1881 - 5 февраля 1950) - русский писатель и искусствовед, автор трёхтомных «Образов Италии» (1911-1912).

Биография

Родился в городе Бобров Воронежской губернии. Воспитывался в кадетском корпусе, учился в Институте путей сообщения в Петербурге, в 1904-1905 - артиллерийский офицер. После путешествия за границу (1905-1906) поступил на службу в Румянцевский музей (до 1914). Дружил с Борисом Зайцевым , Владиславом Ходасевичем , Ниной Берберовой , художником Николаем Ульяновым.

С 1906 года печатался в журналах «Весы», «Золотое руно», «Аполлон», «Старые годы».

Занимался русской живописью допетровского периода, сотрудничал с Игорем Грабарём в его многотомной «Истории русского искусства».

В 1913-1914 вместе с Константином Некрасовым издавал художественный журнал «София».

Участник Первой мировой войны, награждён орденами.

В 1918-1922 годы работал в отделе охраны памятников Наркомпроса РСФСР, вместе с Игорем Грабарём участвовал в реставрации храмов Москвы и Новгорода. В 1918, пытаясь поддержать литераторов, организовал вместе с Ходасевичем и Михаилом Осоргиным Книжную лавку писателей.

Принимал участие в деятельности Комитета помощи голодающим (Помгол).

В 1921 году был арестован вместе с Борисом Зайцевым и другими членами Комитета.

С 1922 года выслан из СССР, сначала жил в Германии. В 1923 поселился в Риме (в его квартире бывали Вячеслав Иванов , Джорджо де Кирико и др.).

В 1927 году переехал в Париж. Его тогдашнюю политическую публицистику в газете «Возрождение» высоко ценил Иван Бунин .

В 1927 году - член-основатель общества «Икона» в Париже.

Занялся военной историей, в частности - историей Первой мировой войны.

Перед началом Второй мировой войны переехал в Великобританию, подготовил монографии о событиях 1941-1945 году на советско-германском фронте (вместе со своим другом, историком Уильямом Алленом), о военной истории Кавказа в XIX веке (вышла посмертно). Незадолго до смерти поселился в Ирландии, в имении Аллена Уайтчёрч-Хаус (Whitechurch House ).

Творчество

Выступал как публицист, литературный и художественный критик, историк русского и европейского искусства от иконописи до Сезанна. Писал рассказы, пьесы, оставил исторический роман «Эгерия» (1922). Наиболее известна книга его тонких и наблюдательных, отмеченных меланхолией очерков «Образы Италии» (посвящены Б. К. Зайцеву, т.1 - 1911, т.2 - 1912, т.3 - 1924, изд. в Берлине; переизд. в России в 1993, 1994, 2005).

Муратов занимает в русской литературе очень необычное место. Его духовная родина не Россия, а Ита­лия эпохи Возрождения. Хотя «Магические рассказы» и «Эгерия» создавались в страшные годы после захвата власти большевиками, советская действительность не нашла в них ни ма­лейшего отклика. М. Алданов с восторгом говорил об «Эгерии» как об «очень утешитель­ном симптоме для новейшей русской литературы»; В. Сечкарёв согласился с ним в статье (1967) об этом «стилизованном романе». «Эгерия» - исторический роман об эпохе конца XVIII века, но главным образом Муратов сосредоточен на связях людей, на любви и на зависимости внутренней и внеш­ней жизни человека от рока. Действие раз­вивается с захватывающей быстротой и на­поминает приключенческий роман. Главный герой и рассказчик, художник, оглядывается после многих лет на страстную любовь своей мо­лодости, вовлекшую его в политические интриги (шведский король Густав III и розенкрейце­ры), значение которых он не понимал и по­тому едва избежал гибели. Магия и скепти­цизм, несмотря на противоречивость этих понятий, соединяются, как и в рассказах, Муратовым в одно убедительное целое. Отточенные афо­ризмы, необыкновенные метафоры, удачные сравнения и до последней детали точный, ясный язык характерны для этого замеча­тельного произведения, принадлежащего к лучшим достижениям русского исторического романа.

Сочинения

  • Образы Италии, II 1911-12, III Berlin, 1924
  • Герои и героини, 1918
  • Магические рассказы, 1922
  • Эгерия, Berlin, 1922
  • Рассказы // «Современные записки», № 20, 1924, № 24, 1925
  • Приключения Дафниса и Хлои // «Современные записки», № 28, 1926
  • Мавритания // «Современные записки», № 33, 1927
  • Les icones russes, Paris, 1927
  • The Russian Military Campaigns of 1941-1943 (by WED Allen and Paul Muratof, part 1, 1943)
  • The Russian Campaigns of 1944-45, New York, 1946 (by WED Allen and Paul Muratof)
  • Caucasian Battlefields: A History of the Wars on the Turko-Caucasian Border 1828-1921 (by WED Allen and Paul Muratof, 1953)

Новейшие публикации

  • Искусство и народ //Литература русского зарубежья: Антология. Т.1. Кн.1. М.,1990 с.377-390.
  • Приключение Казановы, не рассказанное им самим //Новая Юность, 1995, № 1/2, с.58-64
  • Эгерия. Роман и новеллы из разных книг. Москва: Терра, 1997
  • Ночные мысли. Эссе, очерки, статьи 1923-1934. Москва: Прогресс, 2000
  • Искусство прозы//Критика русского зарубежья: В 2 ч. Ч.1. М.: Олимп; АСТ, 2002, с 184-206
  • Древнерусская живопись история открытия и исследования. М.:Айрис-Пресс; Лагуна-Арт, 2005
  • Русская живопись допетровской эпохи
  • Вокруг иконы
  • Византийская живопись
  • Открытия древнерусского искусства
  • Образы Италии. Полное издание в трёх томах. Издательство Арт-Родник, Москва, 2008
  • Статьи и очерки (1927 - 1931). Публикация и комментарии К. М. Муратовой// Наше наследие, 2012, 104 ().