Анализ стихотворения Баратынского «Родина.

Я возвращуся к вам, поля моих отцов,
Дубравы мирные, священный сердцу кров!
Я возвращуся к вам, домашние иконы!
Пускай другие чтут приличия законы;
Пускай другие чтут ревнивый суд невежд;
Свободный наконец от суетных надежд,
От беспокойных снов, от ветреных желаний,
Испив безвременно всю чашу испытаний,
Не призрак счастия, но счастье нужно мне.
Усталый труженик, спешу к родной стране
Заснуть желанным сном под кровлею родимой.
О дом отеческий! о край, всегда любимый!
Родные небеса! незвучный голос мой
В стихах задумчивых вас пел в стране чужой,
Вы мне повеете спокойствием и счастьем.
Как в пристани пловец, испытанный ненастьем,
С улыбкой слушает, над бездною воссев,
И бури грозный свист и волн мятежный рев,
Так, небо не моля о почестях и злате,
Спокойный домосед в моей безвестной хате,
Укрывшись от толпы взыскательных судей,
В кругу друзей своих, в кругу семьи своей,
Я буду издали глядеть на бури света.
Нет, нет, не отменю священного обета!
Пускай летит к шатрам бестрепетный герой;
Пускай кровавых битв любовник молодой
С волненьем учится, губя часы златые,
Науке размерять окопы боевые -
Я с детства полюбил сладчайшие труды.
Прилежный, мирный плуг, взрывающий бразды,
Почтеннее меча; полезный в скромной доле,
Хочу возделывать отеческое поле.
Оратай, ветхих дней достигший над сохой,
В заботах сладостных наставник будет мой;
Мне дряхлого отца сыны трудолюбивы
Помогут утучнять наследственные нивы.
А ты, мой старый друг, мой верный доброхот,
Усердный пестун мой, ты, первый огород
На отческих полях разведший в дни былые!
Ты поведешь меня в сады свои густые,
Деревьев и цветов расскажешь имена;
Я сам, когда с небес роскошная весна
Повеет негою воскреснувшей природе,
С тяжелым заступом явлюся в огороде,
Приду с тобой садить коренья и цветы.
О подвиг благостный! не тщетен будешь ты:
Богиня пажитей признательней фортуны!
Для них безвестный век, для них свирель и струны;
Они доступны всем и мне за легкий труд
Плодами сочными обильно воздадут.
От гряд и заступа спешу к полям и плугу;
А там, где ручеек по бархатному лугу
Катит задумчиво пустынные струи,
В весенний ясный день я сам, друзья мои,
У брега насажу лесок уединенный,
И липу свежую и тополь осребренный;
В тени их отдохнет мой правнук молодой;
Там дружба некогда сокроет пепел мой
И вместо мрамора положит на гробницу
И мирный заступ мой и мирную цевницу.

Жизненный путь Е. Баратынского был достаточно сложным и трудным. Еще в совершенно юные годы он сделал ошибку. Из-за плохого поведения, Евгения исключили из престижного учебного заведения. Ему ничего больше не оставалось, как идти на военную службу.

Поступив в егерьский полк, Баратынский вынужден покинуть родную усадьбу, он расстался с близкими друзьями. Служба в казармах, вдали от дома, была просто невыносимой. Однако и она имела пользу. Именно в это время Евгений познакомился с Пушкиным и Дельвигом.

Евгений Баратынский с такой нежностью и с такой любовью вспоминает домашнюю обстановку, уют, прекрасные иконы, на которые ранее и внимания не обращал. Только теперь Евгений понял, что жизнь в родном доме – это и есть настоящее счастье. И оно было у автора, оно дарило ему спокойствие.

Теперь, вдали от всего этого, Баратынский наметил себе цель – обязательно вернуться туда, где все тихо и уютно, где тебя окружают родные люди. Поэт понимает, что из-за своего бурного прошлого он напрочь лишил себя возможности престижного будущего. Однако такая мысль совершенно не расстраивает автора стихотворных строк.

Также Евгений пишет о том, как ему не интересна военная служба. Он называет ее глупой, пустой тратой времени. Баратынский мечтает облагородить свое имение, наладить его процветание. Он мыслит о том, как его правнуки будут отдыхать в тени прекрасных садов и вспомнят самого автора.

Удивительное философское отношение к Родине , к жизни и своему месту в ней передано в стихотворении. Здесь от первого лица рассказчик обещает вернуться, вопреки высшему свету и молве, на Родину – к родным полям, к иконам. И он рад будет отойти от пиров, битв, от карьеры, влюбленности, поменять всё на родной дом.

Герой хочет просто возделывать землю, сажать растения и цветы… и наблюдать жизнь со стороны. Он мечтает посадить дерево, в тени которого будет отдыхать его внук. Сам автор вспоминает своих предков, благодарит их за труды. И высшее блаженство для него – труд и отдых на родной стороне, пусть и в простой хате, а не во дворце.

Может быть, все эти стихи Баратынского старомодны по речи, но не по смыслу.

Анализ стихотворения Родина по плану

Возможно вам будет интересно

  • Анализ стихотворения Лермонтова Кинжал 9 класс

    Михаил Лермонтов написал стихотворение в 1837 году. Причиной написания являлась довольно трогательная история. Кинжал-это подарок от жены Александра Грибоедова

  • Анализ стихотворения Зимнее утро Майкова

    Стихотворение поэт написал 1839 году, когда ему было 18 лет. Майков нередко использовал сельские мотивы и пейзажную лирику в своем творчестве. В ранний период он придерживался реалистического направления, что и объясняет его взгляды в поэзии

  • Анализ стихотворения Полно смеяться! что это с вами? Фета

    Небольшой цикл «Гадания», который полностью впитал в себя народные и романтические традиции лирики, распространённой в России.

  • Анализ стихотворения Уснуло озеро, безмолвен лес Фета

    Среди многочисленных стихотворений А. А. Фета под пристальным вниманием читателя находятся сочинения, которые посвящены пейзажной лирике. Автор выступает в них как тонкий ценитель природы родного края, вдумчивый, талантливый мастер слова.

  • Анализ стихотворения Я научилась мудро жить Ахматова

    Ахматова написала «Я научилась просто, мудро жить» довольно рано, на заре собственной творческой карьеры, когда до ее творческого акме оставалось существенное количество времени.

Действие поэмы происходит в Финляндии примерно в 1807 - 1808 гг.

Весной, на закате солнца, перед хижиной разговаривают двое: молодая финка, «добренькая Эда» со «златыми власами» и «бледно-голубыми очами» и русский, «молодой гусар», постоялец в ее доме. Их окружают величественные картины: горы, водопады, сосновый лес: «Не мира ль давнего лежат/ развалины угрюмы?»

Гусар уверяет девушку, что она похожа на его любимую сестру, оставленную на родине, и просит от Эды сестринской любви. Эда слушает его доверчиво; когда гусар прижимает ее руку к своему сердцу, она пытается рассердиться, но не может: «Весёлость ясная сияла/ В ее младенческих очах». Эда отвечает гусару, что видит его любовь и давно отвечает ему любовью: «не всегда ли/ Я угождать тебе спешу?» - напоминает, что подарила ему кольцо, что каждое утро приносит цветы, что разделяет его радость и грусть. Эде говорили, что мужчины вероломны: «Ты, может быть, меня погубишь». Тут гусар, разуверяя Эду, впервые целует ее с изученным искусством: «Как он самим собой владел!»

Этот поцелуй лишает Эду обычной беспечности. Обращаясь к своей героине, поэт говорит: «На камнях розовых твоих/ Весна игриво засветлела,/ И ярко-зелен мох на них Своею негою страшна/ Тебе волшебная весна...»

Прежние простые и дружеские отношения с гусаром, когда она играла с ним и радовалась дешёвым подаркам, более невозможны: девушка почти не разговаривает с ним на людях, зато и не сводит с него глаз, а наедине «страсти гибельной полна,/ Сама уста свои она/ К его лобзаньям обращает», а потом мучится раскаяньем и плачет.

Суровый отец Эды, боясь, что гусар соблазнит и бросит ее, предупреждает: «Потаскушка мне не дочь».

На следующий вечер Эда в своей комнатке читает Библию, с «привычною тоскою» вспоминая о потерянной «сердечной чистоте». Появляется гусар-«хитрец» с пасмурным лицом, садится, скрестивши руки на груди, и говорит, что он готов расстаться с Эдой, повинуясь долгу и не желая навлекать на дочь отцовский гнев. Разлука, конечно, убьёт его. Напоследок гусар просит об одном ночном свидании в ее комнате.

Эда смутно чувствует неискренность обольстителя и, прижав к груди Библию, восклицает сначала: «Оставь меня, лукавый дух!» - однако вскоре уступает: «Владею ль я сама собой!/ И что я знаю!»

Вечером девушка колеблется и все-таки запирает дверь. Завив волосы и раздевшись, она думает уснуть, но не может, упрекает себя за «своенравность» и наконец отпирает дверь; за дверью уже ждёт гусар.

«Увы! досталась в эту ночь/ Ему желанная победа...» Утром героиня, поражённая свершившимся, плачет и не слушает клятв гусара.

Вскоре, однако, она прощает соблазнителя и уже не расстаётся с ним: «за ним она, как лань ручная,/Повсюду ходит». Во время мирных свиданий героиню преследуют предчувствия: она понимает, что гусар скоро бросит ее. Эда старается не досаждать гусару своей тоскою, но ее «тоскливая любовь» и нежность уже тяготит его. К радости гусара, начинается русско-шведская война, и полк выступает в поход.

Расставаясь с Эдой, гусару совестно глядеть на неё; она же молчит, не плачет, «мертва лицом, мертва душой».

В Финляндии зима. Увядшая от горя Эда ждёт смерти: «Когда, когда сметёшь ты, вьюга,/ С лица земли мой лёгкий след?» Поэма заканчивается описанием заброшенной могилы Эды.