Читать онлайн электронную книгу Золотой ключик, или приключения Буратино - Буратино едва не погибает по собственному легкомыслию. Папа Карло клеит ему одежду из цветной бумаги и покупает азбуку бесплатно и без регистрации! Страшный бой на опушке леса

Пиноккио, Буратино и папа Карло

А вы знаете о том, что у Буратино или Пиноккио, так его называют в Италии, был реальный прототип?

Я наткнулась на сообщение о том, что несколько лет назад американские археологи поводили раскопки в районе кладбища аббатства Сан Миниато аль Монте (San Miniato al Monte) во Флоренции, и обнаружили каменную плиту.

Под ней с 1834 года покоился человек, носивший имя Пиноккио Санчес.

Никто не придал бы особого значения находке, если бы захоронение не находилось в непосредственной близости от места погребения самого известного итальянского сказочника Карло Коллоди, настоящего, «родного» папы маленького деревянного человечка, которого весь мир знает как Пиноккио, а в России как Буратино.*

*Буратино-burattino-“кукла, марионетка”(ит.)

Алексей Толстой, ну, очень вольно переведя и сильно укоротив сказку, и дав другое имя герою, просто присвоил себе чужую славу.

А когда выяснилось, что покойный сеньор Пиноккио жил в одно время с Карло Коллоди, археологи лишились сна.

Они добились разрешения на эксгумацию и были потрясены результатом.

Пиноккио Санчес имел деревянные протезы конечностей и носа.

А когда на этих протезах удалось прочесть имя мастера, изготовившего их, то поднять церковные записи и прошерстить архивы, чтобы найти, кто же такой «Карло Бестульджи»(Carlo Bestulgi), было делом техники.

Вот что удалось выяснить.

В 1760 году в семье Санчесов родился мальчик.

Видимо, произошел какой-то генетический сбой, но маленький Пиноккио не рос, как все нормальные дети. Он остался карликом.

Современная наука изучила, что карликовость связана с нарушениями гормона роста соматропина. Видимо, такое нарушение постигло бедногоы Пиноккио.

Но, несмотря на увечье, в 18 лет Санчеса забрали в солдаты. Он пятнадцать лет прослужил в армии барабанщиком и вернулся домой полным инвалидом.

Скорее всего, Санчес бы просто умер. Но по соседству жил врач Карло Бестульджи, о котором шептались, что он продал душу нечистому. Это он и есть-папа Карло, ибо доктор сотворил чудо, проведя операцию по замене исковерканных конечностей несчастного карлика деревянными. Даже нос ему сделал из дерева. И дал возможность Санчесу добывать хлеб насущный.

Пиноккио стал балаганным артистом и почти десяти лет потешал публику на ярмарках, став местной знаменитостью. Он погиб, сорвавшись с высоты во время выступления, выполняя сложный трюк.

Разумеется, факт выполнения такой сложной операции более 200 лет назад вызывает большие сомнение в достоверности истории. Даже по нынешним меркам это кажется невероятным, в виду того, какой был использован материал, а уж в те времена и подавно.

Но почему не допустить, что рядом с Карло Коллоди жили реальные персонажи, давшие толчок фантазии писателя?

Лично мне эта история кажется забавной и вполне жизненной.

Так называлась деревушка, где родилась мать Карло.

Настоящая фамилия его была Лоренцини (Lorenzini).

Родители его прислуживали в богатом доме, но желали для своего ребенка лучшей доли. Карло был отправлен в семинарию на обучение. Ему была уготована участь священнослужителя.

Но по окончанию семинарии он оставил церковную стезю и устроился работать в книжный магазин, так велика у него было тяга к книгам. Связи, которыми он обзавелся, учась в семинарии, помогли получить ему разрешение от Католической Церкви на чтение запрещенных книг (permesso di leggere l`indice dei libri proibiti).

Понемногу начал писать рассказы и очерки, затем стал издавать сатирический журнал.

Он перепробовал много видов деятельности, чем так грешит пишущая братия. Кем он только не работал. И секретарем в министерстве, и директором библиотеки, сотрудничал с «The New York Review» во Флоренции, писал о музыке, литературе, театральных постановках.

Известность же пришла к нему через шесть лет после выхода романа под названием «Пар».

В 1858 Карло ушел воевать за независимость Италии рядовым солдатом в регулярном Пьемонтском кавалерийском полку.

После окончания войны он остался верен своей тяге к искусству и стал театральным критиком.

А в 1875 году Коллоди получил от издателя Felice Paggi заказ на перевод сказок Шарля Перро.

Возможно, это и послужило своеобразным толчком, и Карло сам начинает писать для детей.

В 1880 году в «Газете для детей» были опубликованы отдельными главами сказки «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы». Эта книжка обессмертила имя автора. Она обрела мировую известность и была переведена на 260 языков.


Он похоронен на кладбище в аббатстве Сан Миниато аль Монте в капелле Lorenzini во Флоренции

Кладбище Сан Миниато аль Монте во Флоренции (San Miniato al Monte)
Склеп, где похоронен Карло Коллоди

В Тоскане чтут память своего знаменитого земляка.

Каждый год здесь проводят чемпионат лгунов в память о великом врунишке Пиноккио, чей создатель прославил Тоскану на весь мир. И такие таланты со всей Италии едут, что диву даешься!

Ну, а проказник Пиноккио вместе с Арлекино и Пьеро до сих пор самый любимый персонаж на многочисленных карнавалах, проходящих в феврале по всей Италии.

И один из самых покупаемых сувениров на память о солнечной стране, подарившей миру неунывающую деревянную куклу, всюду сующую свой нос.

Вот как выглядит папа Карло в наши дни.

В компании BARTOLUCCI Пиноккио изготавливают по всем правилам, вырезая каждую куклу вручную. И не только его, но и еще много чего красивого, например, такие симпатичные настенные часы для детей в виде фигурок разных животных.

Будете в Италии, не забудьте купить на память!

А теперь немного музыки из любимого детского фильма «Приключения Буратино».


  1. Ирина
  2. Елена Картавцева
  3. Наталия Хоробрых

Папа Карло – персонаж бессмертной сказки А.Н. Толстого "Золотой ключик, или Приключения Буратино". Старый Карло - отец Буратино, причем стал он отцом этого любопытного длинноносого деревянного мальчишки совершенно случайно, когда в руки к нему попало говорящее полено. Прототип Папы Карло – персонаж из оригинальной сказки Карло Коллоди "The Adventures of Pinocchio", а в книге Коллоди отца Пиноккио звали Мистер Джепетти.


Пап Карло – старый шарманщик, влачащий полунищенское существование. Он был беден настолько, что в его каморке под лестницей даже не было никакой мебели, лишь на стене висел холст, на котором был грубо нарисован пылающий очаг, который, конечно же, не давал никакого тепла. Карло играл на улице на своей старой шарманке, жил милостыней и в целом жизнь его не обещала никаких перемен. Но все случилось, как это и бывает в сказках, иначе.

Единственный друг, столяр и пропойца Джузеппе по прозвищу Сизый Нос подкинул как-то приятелю Карло говорящее полено. По сюжету, сам Джузеппе попросту испугался, когда полено вдруг пискнуло человеческим голосом, едва он решил обработать его. Карло выстругал из необычного полена куклу, странную, с длинным носом, но очень забавную. Именно Карло и назвал мальчишку Буратино, рассудив, что имя это в какой-то мере означает удачу и благополучие, ведь он знавал одно семейство Буратино, и все они были очень богатыми и респектабельными людьми. Карло нехитро, но с любовью одел своего новенького деревянного сына – склеил ему из бумаги курточку и штанишки, а также забавный колпачок, без которого, пожалуй, образ Буратино никогда не стал бы настолько ярким.



В итоге Буратино принес старому шарманщику не только неизведанное чувство отцовства, но и много тревог и волнений – Карло частенько приходилось бросать все свои дела и бежать выручать своего дерзкого сорванца. Известно, что однажды старый Карло даже угодил из-за него в тюрьму, когда Буратино прикинулся мертвым, и люди решили, что это отец забил мальчика до смерти.


А позднее, когда по сюжету произошла "финальная битва", и героям-куклам едва не пришел конец, именно Папа Карло подоспел вовремя и отбил своего сына и его друзей от коварных Карабаса, Дуремара, лисы Алисы и ее неизменного дружка Базилио.

Карло, хоть и казался недалеким и вряд ли имел образование, все же справедливо рассудил, что для того, чтобы выбиться в люди, нужно учиться, а потому он решил отправить Буратино в школу. Увы, сборы в школу оказались непосильными для нищенского бюджета старика, а потому ему даже пришлось продать свою единственную куртку, чтобы купить Буратино новенькую нарядную Азбуку. Знал бы отец, что скоро его предприимчивый деревянный сын продаст эту же Азбуку за билет на театральное кукольное представление! А тогда, когда мальчик узнал о жертве своего отца, он уткнулся длинным носом в мозолистые руки шарманщика: "Выучусь, вырасту, куплю тебе тысячу новых курток"…

Но, как бы ни было, Буратино стал для Карло как любимым сыном, так и большим траблмэйкером. Впрочем, ничего в сказках не происходит случайно, и сорванец Буратино в итоге отплатит своему добрейшему отцу сполна, и, как это и должно быть в сказке, все заживут долгой и счастливой жизнью.

Образ Папы Карло довольно активно используется в русском языке. Так, он ассоциируется с тяжелым трудом, который едва ли справедливо оплачивается. "Работать как Папа Карло", "Пахать как Пап Карло" - возможно, подобные фразы и не скажут ничего иностранцам, но любой русский человек сразу поймет, о чем здесь идет речь.

В знаменитой советской экранизации книги 1975 года образ Папы Карло воплотил блестящий русский актер Николай Гринько . Папа Карло в исполнении Гринько просто лучился добротой, хотя рассказывают, что роль эту артист получил с большим трудом. Впрочем, когда картина уже вышла на экраны, вряд ли кому могло прийти в голову, что Папа Карло мог быть другим.

Итак, Папа Карло – милый неудачник, человек, не добившийся в жизни ровным счетом ничего, но не растративший своей доброты и любви. Возможно, он и был когда-то в молодости амбициозен, а, возможно и нет, понимая, что впереди предстоит долгая жизнь, полная тяжкого труда, как у Папы Карло.

Жил-был старый шарманщик Карло. Он ходил по дворам, играл и пел, за это ему кидали медные деньги.

Карло жил в бедной каморке, у него даже очаг был не настоящий, а нарисованный на куске холста.

Однажды его друг, Джузеппе, принес полено и сказал: «Вырежь из него куклу, научи ее петь и танцевать, будет славный помощник».

Карло начал строгать полено. Вдруг тоненький голосок запищал: «Ой, ой, ой, чего вы щиплетесь!» Карло очень испугался, но продолжал мастерить из полена куклу.

Когда он смастерил ей лицо, кукла сама раскрыла глаза, у нее вытянулся длинный, длинный нос.

«Это я, Буратино»,- сказала кукла, прыгнула на пол и давай плясать и прыгать.

«Ой, ой, ой, как есть хочется!» - сказал Буратино. Тогда Карло надел куртку и пошел на улицу, чтобы купить что-нибудь поесть.

Буратино увидел очаг и котелок над огнем. Он не знал, что это нарисовано, и сунул туда нос, но только проткнул в холсте дырку.

Буратино посмотрел в дырку и увидел за холстом какую-то дверцу. Вдруг из-за холста вылезла страшная крыса Шушера и кинулась на Буратино.

К счастью, вернулся папа Карло и запустил башмаком в Шушеру. Она скрипнула зубами и скрылась.

Покуда Буратино ел, папа Карло смастерил ему из бумаги курточку и штанишки, а из старого носка – колпачок с кисточкой.

Веселый непоседа Буратино смешит выходками не одно поколение россиян. , написав «Золотой ключик, или Приключения Буратино», дал своего рода «вредные советы» подрастающему поколению: длинноносый деревянный мальчик проказничает, делает все, что хочет, и при этом остается безнаказанным. Мало того, благодаря несдержанному любопытству и бездумным действиям побеждает в борьбе со злом.

История создания

Идея написать сказку о мальчике, ожившем из бревна, возникла у Алексея Толстого в 1923 году. Находясь в эмиграции, автор «Аэлиты» и будущего литературного шедевра «Хождения по мукам» редактировал русский перевод книжки итальянца Карло Коллоди «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы». Повесть, переведенная Ниной Петровой и подправленная литературным пером Толстого, приблизилась к российскому менталитету и обросла знакомыми соотечественникам пословицами и поговорками. Кроме стилистических правок, авторы позволили себе отойти от оригинального сюжета и даже изменить имена некоторых персонажей.

Но Алексей Николаевич решил пойти дальше, полностью перекроив книгу писателя из солнечной Италии. Путь к изданию «Золотого ключика» занял более 10 лет. Простой пересказ произведения Коллоди, наполненного скучными поучениями, превратился в веселую сказку, где герои ввязываются в интересные авантюры. Первыми с повестью под полным названием «Золотой ключик, или Приключения Буратино» познакомились читатели газеты «Пионерская правда», а в 1935 году издание появилось на книжных полках.

Новое произведение имеет мало общего с итальянским оригиналом. Автор оставил лишь слегка заметную аналогию с Пиноккио – сюжет развивается по сценарию итальянца ровно до встречи Буратино с котом Базилио и лисой Алисой. Нос деревянного мальчика в толстовской версии не удлиняется от вранья, персонажи названы по-другому, а часть героев вообще нещадно выкинута Алексеем Николаевичем.


У Коллоди тоже присутствует нарисованный на холсте очаг, но не более того. Толстой же решил обыграть эту деталь интерьера в каморке папы Карло, поставив ее во главе угла художественной канвы – золотой ключик подошел именно к двери, спрятанной за импровизированным камином.

Простился писатель и с ключевым посылом. Сказка Коллоди учит детей послушанию: мол, если Пиноккио будет себя хорошо вести, в итоге станет настоящим живым мальчиком. Толстой же разрешил главному герою оставаться непоседливым проказником, легкомысленным и беззаботным, причем от поведения не зависят результаты и градус везения в приключениях.


Буратино не поддается воспитательным мерам папы Карло и Мальвины. Алексей Николаевич словно говорит – можно быть самим собой и при этом достичь мечты.

Критики утверждают, что, создавая характер сказочного мальчика-марионетки, автор вспоминал собственное детство. Маленький Алеша Толстой был непоседливый, непослушный и любопытный, мечтал о захватывающих приключениях, а за шалости не раз получал.

Сюжет

Приключения Буратино заняли всего шесть дней. Горький пьяница Джузеппе по прозвищу Сизый нос пытался вырезать из полена ножку для стула, но дерево вдруг возмутилось тонким голоском. Испуганный старый столяр решил отдать полено соседу Карло, в прошлом шарманщику, со словами, что из деревяшки выйдет живая кукла.

Так и получилось – человечек ожил прямо в руках своего создателя, однако принес одни неприятности. Карло в этот же день увели в отделение полиции якобы за избиение театральной куклы. Оказавшись дома в одиночестве, Буратино успел обидеть долгожителя каморки папы Карло Сверчка, рассердить крысу Шушару и, проткнув в поисках еды нарисованный очаг, обнаружить за ним потайную дверь.


Вернувшийся Карло смастерил новоиспеченному сыну бумажный костюм, состоящий из зеленых штанишек и коричневой куртки, на голову надел колпачок с кисточкой, ноги обул в туфли из голенища сапога. На следующий день Буратино с азбукой, купленной на деньги, вырученные от продажи отцовской куртки, отправился в школу.

Правда, так и не дошел – оказался на спектакле в гастрольном театре, где познакомился с живыми куклами и . За ужином злой владелец театра узнал тайну нахождения потайной двери, которую давно искал, вручил Буратино пять золотых и велел не съезжать из дома вместе с папой Карло.

На третий день деревянный мальчик повстречался с мошенниками лисой Алисой и котом Базилио, заманившими его легендой о Поле чудес в Стране Дураков, где из монет вырастают «денежные» деревья. Отобрать у простачка деньги не получилось – Буратино спрятал золотые в рот.


В воспитательных целях мошенники повесили его вниз головой на дубе. Вызволила несчастного мальчишку сбежавшая от Карабаса девочка с синими волосами – Мальвина. Как только Буратино пришел в себя, она тут же принялась обучать спасенного хорошим манерам и азам школьных предметов.

Ленивому герою пришлось бежать от строгой зануды, и он вновь попал в лапы Алисы и Базилио. На сей раз мошенникам удалось привести деревянного мальчика на Поле Чудес, обокрасть его и сдать полиции. Буратино приговорили к смертной казни – утопить в пруду. Но, как известно, дерево не тонет.


В водоеме Буратино познакомился с черепахой Тортилой, которая отдала ему потерянный Барабасом золотой ключик. Последний день приключений выдался особенно жарким. Отважный мальчик, созданный из полена, сразился в лесу с владельцем театра, приклеил его бороду к сосне, вызволил из плена арестованных полицией кукол и вновь столкнулся с бородатым злодеем в компании с Дуремаром, лисой Алисой и котом Базилио.

На помощь пришел папа Карло: разогнав обидчиков, забрал Пьеро, Мальвину, пса Артемона и Буратино в свою каморку. Здесь друзья узнали, что за холстом с изображением очага прячется дверь в чудесный кукольный театр – новое место выступлений живых марионеток.

Цитаты

«Назову-ка я её Буратино. Это имя принесёт мне счастье. Я знал одно семейство - всех их звали Буратино: отец - Буратино, мать - Буратино, дети - тоже Буратино... Все они жили весело и беспечно».
«Эй, хозяин, - важно сказал Буратино, - дайте нам три корочки хлеба».
«Вот дура девчонка... Нашлась воспитательница, подумаешь... У самой фарфоровая голова, туловище, ватой набитое».
«Считаю до трёх, а потом как дам больно!»
  • По мотивам сказки Толстого сняли три художественных фильма и даже новогодний мюзикл. Самая известная экранизация – двухсерийная картина Леонида Нечаева «Приключения Буратино», украсившая советский кинематограф в 1975 году. Российским детям также подарили два мультфильма: первый увидел свет в 1959 году, второй под названием «Возвращение Буратино» появился недавно – в 2013 году.
  • Имя деревянного мальчика носит лимонад, созданный в эпоху СССР, и тяжёлая огнемётная система ТОС-1.

  • , сыгравший Буратино в фильме Нечаева, – единственный из задействованных в картине детей связал дальнейшую жизнь с кинематографом. Выпускник ВГИКА подался в режиссуру, параллельно снимаясь в сериалах.
  • Любимая телевизионная сказка детей 70-80-ых годов чудом вышла на экраны. Критики возмущались итогом работы Леонида Нечаева: картину считали безобразной, бесхвостого кота и лису в платье – образами неприемлемыми, а бесцеремонное отношение мальчишки Буратино к пожилому Барабасу назвали плохим примером для нового поколения. Но фильм пришлось принять, потому что на дворе стоял конец года, и киностудии нужно было выполнить план.

Папа Карло и Буратино.
- Сыночек, ты доволен подарком?
- Не очень…
- Почему? Все дети мечтают иметь домашнее животное.
- Да что-то этот бобер странно на меня смотрит.

Буратино заходит в учительскую с пнем в руках:
- Родителей вызывали?

Мальвина, скажи мне - я человек хороший?
- Хороший, Буратино.
- А почему тогда я не тону?

На суде:
- Подсудимый Буратино, встаньте. Что вы можете сказать в свое оправдание?
- Ну, драться надо - так дерись, учила меня старая черепаха Тортила.
- А знаете ли вы, Буратино, где она провела эти свои триста лет?

Испуганный Буратино прибегает в каморку.
- Папа Карло, что это у меня по всему телу высыпало?
Папа Карло внимательно рассматривает лицо, спину, живот… и задумчиво произносит:
- Ну вот, Буратино, пришло время, и ты взрослым стал.
- А что это у меня?
- Скоро листочки появятся… бриться пора. Вот тебе лобзик - ветки будешь спиливать.

Пришел Буратино записываться в секцию бокса, а ему говорят:
- Мы не можем тебя принять из-за твоего носа.
- Вы что думаете, я его попорчу?
- Нос может и не попортишь, а вот перчатки - наверняка.

А зачем это космонавты Буратино с собой взяли?
- Да они народ суеверный. По дереву стучать любят!

Буратино не выдержал тяжелой жизни, взял дрель и засверлился!

Куда вы прете эти обугленные головешки?
- Шашлык будем жарить.
- Одурели, это же больница!?
- Да шутим. Буратино несем в ожоговый.

Заходят Лиса Алиса и Кот Базилио в каморку к Буратино и говорят:
- Не бойся, мы ненадолго! Нам только один вопрос выяснить - сколько тебе лет?
Буратино смотрит на них и спрашивает:
- А зачем пилу принесли?

Правоохранительным органам было тяжело наказать Буратино, ведь когда его сажали, он буквально расцветал.

Он и сейчас продолжает дарить нам тепло, - вздохнула Мальвина и подбросила в очаг остатки Буратино.

Выходит после операции хирург к Папе Карло и говорит:
- У меня для вас две новости - хорошая и плохая. Начну с плохой. Мы сделали все возможное, провели несколько операций на сердце, желудке и печени Буратино, но спасти его не удалось.
- А хорошая?
- У вас появилось новое корыто.

Поехал театр Карабаса Барабаса на гастроли в Африку. На улице жарко, охота покупаться. Пришли к речке, но в воду все бояться заходить. Буратино спрашивает, мол чего боитесь?
Все:
- Тут полно крокодилов!
Буратино:
- А мне пофиг крокодилы!
После гастролей вернулись они в Россию. Вся толпа сразу побежала к речке, купаются, веселятся. Один Буратино сидит на берегу.
Все:
- Буратино, ты чего? Прыгай в воду, тут нет крокодилов!
Буратино:
- Зато полно бобров!

Долгими летними вечерами Мальвина любила смотреть на звезды своим единственным глазом и вспоминать тот первый поцелуй, что подарил ей Буратино.

Папа Карло жалуется Джузеппе:
- Что-то Буратино совсем распустился.
- Ну, что поделаешь - весна…

Буратино поднимается по трапу Як-40 с поленом и пеньком подмышкой.
Стюардесса:
- Это еще зачем?
- Детям запрещено летать без сопровождения родителей.

Для того чтобы не мерзнуть, Буратино с годами научился на зиму обрастать мхом.

Страшно даже подумать, сколько бы мог стоить сейчас Буратино, если бы у папы Карло была фамилия "Страдивари"!

Буратино спрашивает у Папы Карло:
- Папа, а как в жизни отличать друзей от врагов?
- Запомни, сынок! Враги будут дарить тебе спички, а друзья - огнетушитель.

Кризис, Буратино, - приговаривал Папа Карло, таща Буратино, - теперь будешь жить в камине.

Сколько раз Карло приучал Буратино к горшку...
Но за диваном, как и прежде, появлялись кучки стружки.

Буратино спал, как подрубленный.

На большом зелёном листе кувшинки сидит лягушка и смотрит на дорогу. Подскакивает вторая:
- Ждёшь?
- Жду.
- Принца?
- Нет.
- То есть как?
- А вот так! Э-эх... Это вы, идиотки, всё ждете своих принцев.
А что в них такого особенного? Принцев - пруд пруди. А Буратино... (вздох) Буратино - он один.

Антропоморфный дендромутант - так по-научному называют Буратино.

Когда за Буратино закрылась дверь тюремной камеры, прокурор снял шапку и сказал:
- Наконец-то я посадил дерево!

Как-то раз Буратино обнаружил у себя жучка и подумал: "Вот и до меня добрались проклятые спецслужбы!"

Через пару месяцев, после того как Буратино сел на диету, он стал как спичка.

Втоpyю неделю Буратино сидел лицом на юг. Он отращивал боpодy...

Едет автобус с Буратинами по грунтовой дороге, автобус трясет, водитель дороги не разбирает... Один Буратино не выдержал и орет: "Слышь, не дрова везешь!"\

Объявление:
"Опытный дятел быстро избавит Буратин от глистов".

Буратино посещал папу Карло только летом. Зимой опасался - тому частенько не хватало дров...

Затонул Титаник. Всплывает Ди Каприо, смотрит по сторонам и видит: Мальвина держится за Буратино, Чебурашка плывет на Гене, Малыш летит на Карлсоне. Ди Каприо печально вздыхает:
- Эх, у всех любовь как любовь, а у меня...

Лучшим средством похудания для Буратино всегда был рубанок Папы Карло.

Артемон не любил Буратино, так как видел в нем несделанную конуру.

Идет Иисус Христос по раю. Навстречу идет старик и плачет.
- Что ты плачешь, старик?- спрашивает Иисус.
- Я бедный несчастный плотник, - отвечает старик,- никто меня не любит, никто не помнит, никто не знает. Моего сына знает, помнит и любит весь мир. Весь мир. А меня никто.
Иисус Христос присмотрелся:
- Папа?!
Старик остановился, близоруко прищурился:
- Буратино?!

Выше нос! - говорила Мальвина, целуясь с Буратино.

Знаете ли вы, что из одного Буратино можно сделать пачку бумаги для ксерокса?

Судьбу каждого корабля определяет его название. Вот недавно одну подводную лодку назвали "Буратино" - так замаялись погружаться…

Как убежденный сторонник дарвинизма, Папа Карло, прежде чем сделать Буратино, вырезал из полена обезьяну.

Вырезает папа Карло Буратино из полена, а то пищит:
-Пи... Пи... Пи...
- Вот те на, - думает папа Карло. - Ещё вырезать ничего толком не успел, а оно уже разговаривать пытается.
Вырезал Буратино, поставил его на ноги, а тот как сразу и... даст папе Карло в лоб:
- Я же говорил, пингвин я, пингвин, а ты кого вырезал?

Буратино, у тебя березовый сок какой группы?

Взялись Буратино как-то проверять, а он оказался липовым.

По ночам Буратино разговаривал со спичками про инквизицию. Он прекрасно знал, за что сжигали еретиков и ведьм, но он никак не мог понять одного: за что сжигали дрова?

Печка с большой теплотой вспоминала о Буратино...

Умирает папа Карло, на смертном одре Карабас Барабас его допытывает:
- Открой мне секрет перед смертью, старик, ну как тебе удавалось управлять деревянной куклой без шнурочков?
Папа Карло с последним выдохом:
- Вай-фай...

Папа Карло жалуется Джузеппе: "То, что Буратино вбил себе в голову, из него клещами не вытащишь".

Буратино подпрыгнул и вонзился носом в грудь графа Дракулы.
Предводитель вампиров сразу же умер.
- Я и не знала, что ты осиновый! - воскликнула Мальвина.

Привычка зарубать себе на носу довела Буратино до самоампутации органа обоняния.

Ты будешь мне опорой, сынок, - говорил папа Карло, переделывая Буратино в костыль.

Школа в стране Дураков. Учитель:
- Сегодня будем делать прививки. Мальвина, Пьеро и остальные - в кабинет к доктору.
Буратино:
- А я?
- А тебя еще с утра Мичурин дожидается!

Буратино решил идти в политику и взял себе крутой псевдоним ПОЛЕНИН.

В урожайный год папа Карло собирал с Буратино по полведра опят.

Подходит Буратино к железной дороге, смотрит на деревянные шпалы и печально произносит: "Э-э, сколько наших полегло..."

С наступлением весны Буратино уходил в лес, превращался в вампира и жадно пил берёзовый сок.

Буратино принял ислам и женился на матрешках.

Родословная Буратино корнями уходила в землю.

Когда Буратино достиг переходного возраста, у него на лице выскочили опята.

Папа Карло засадил в дерево, из дерева вырастил сына, а из сына построил дом. Вот это мужик!

Буратино, попав в милицию, на первом же допросе раскололся.

Нашли дурака! - С ехидной улыбкой ответил Буратино Лисе Алисе и Коту Базилио на их предложение закопать денежки в поле чудес и вырастить денежное дерево. - Я лучше положу денежки под 1000% годовых в МММ и буду спать спокойно.

Буратино с детства боялся прививок, особенно после того, как ему привили веточку баобаба.

Буратино считал себя умным, потому что опилок в его голове не было. Папа Карло сделал её из цельного куска дерева.

Папа Карло стругает топором полено:
Тюк - мальчик будет.
Тюк - девочка.
Тюк - собачка.
Тюк - без ног.
Тюк - а, ладно, черт с ним, брелок.

Финансовый кризис в Стране дураков.
Мальвина разводится с олигархом Карабасом Барабасом и выходит замуж за Буратино.
- Дорогая, по-моему ты совершаешь глупость, - говорит ей Пьеро. - Карабас, конечно, изрядная сволочь, но богат, а Буратино всегда был беден, как церковная мышь.
- Ничего, - с нежностью в голосе отвечает Мальвина. - Зато мой дурачок в любой ситуации останется на плаву!

"Золотой ключик ХХI".
Лиса Алиса и кот Базилио опять "развели" Буратино - продали ему деревянный сотовый телефон фирмы "PINOKIA".
А Дуремар поймал пиявку весом 100 грамм в тортиловом эквиваленте.