Найди название месяцев английский язык. Онлайн произношение названий месяце на английском языке

Прежде чем мы с вами, дорогие читатели, начнем говорить про название месяцев на английском, хочется обратить ваше внимание на то, что слово «месяц» во множественном числе имеет форму «месяцы», а не «месяца». Запомните это, пожалуйста! «Месяца» (с ударением на «е») – это форма слова в родительном падеже, отвечающая на вопросы «кого?», «чего?». Страшно видеть, какое количество результатов выдает Google при поиске «месяца года», например.

Тема все месяцы на английском языке очень занимательная и познавательная. Мы расскажем, как появился календарь, как называются 12 месяцев на английском языке, обязательно рассмотрим, как пишутся месяцы по-английски и узнаем об их сокращенных формах.

История календарей

Вопроса о том, что такое календарь не возникает, правда? А вот кто его придумал, почему в году 365 дней, при чем здесь Солнце и Луна, как получилось разделить год на месяцы…

Собственно, римляне создали свой солнечный календарь на основе лунного греческого. В те времена в году было 304 дня, разделенных на 10 месяцев. Правда, тогда первым месяцем года был не январь, а март. Откуда взялись остальные дни? Один из правителей Рима Нума Помпилий решил добавить еще 2 месяца, чтобы сократить расхождения во времени и днях. Но даже тогда календарь лунных фаз из 355 дней не совпадал с солнечным годом. И впоследствии для корректировки этого несоответствия раз в несколько лет добавляли еще один месяц – мерцедоний. Представляете?!

Привел календарь к единой форме Юлий Цезарь, не без помощи астрономов. Он то и ввел такое понятие как високосный год с 366 днями.

Конечно, после этого календарь менялся и улучшался не один раз, корректировались несовпадения по часам и фактическим датам, фазам луны. И только Папа Григорий XIII в 1582 году упорядочил календарь, которым мы пользуемся и по сегодняшний день. Называем мы его Григорианский.

Название месяцев на английском с транскрипцией


Поскольку названия месяцев формировались еще в древности, они основывались на именах римских богов, императоров, великих людей, просто чисел, праздников. Сразу обратите внимание, что названия месяцев, раз это имена собственные, пишутся с заглавной буквы.

А вообще, слово month – месяц на английском, происходит от слова moon – луна, месяц.

Давайте наконец-то разберем список месяцев на английском и узнаем, откуда у них появились такие имена:

Январь – January [ ‘dʒænju(ə)ri ]

  • Назван месяц в честь двуликого римского бога входов и выходов, а также начала и конца. Изначально в месяце было 29 дней, а потом Цезарь решил добавить еще 2 дня. Так и получился 31 январский день.

Февраль – February [ ‘febru(ə)ri ]

  • Этот месяц именуется так же, как и римский праздник очищения от грехов Februa.

Март – March [ mɑ:tʃ ]

  • Самый «сильный» месяц назван в честь римского бога войны Марса – Martius, Mars.

Апрель – April [ ‘eipr(ə)l ]

Май – May [ mei ]

Июнь – June [ dʒu:n ]

  • Чудному летнему дню покровительствует римская богиня брака, и вообще заступница женщин Юнона – Juno.

Июль – July [ dʒu’lai ]

  • На чье имя похоже название месяца? Конечно, Юлия Цезаря! Именно в этом месяце родился великий полководец, политический деятель, который решил таким образом увековечить себя. Но ранее июль носил простое название Quintilis, что означало «пятый».

Август – August [ ˈɔːɡəst ]

  • Древнеримский политический деятель и основатель Римской империи Октавиан Август (Augustus), завершивший трудоемкую работу над исправлением календаря, также решил оставить по себе память в названии одного из месяцев года.

Сентябрь – September [ sep’tembə ]

  • Ранее так именовался седьмой месяц – septem. Помним, да, что год начинался с марта?!

Октябрь – October [ ɔk’təubə ]

  • Это, соответственно, восьмой месяц – octo. Видимо, фантазия у римских и греческих деятелей закончилась J

Ноябрь – November [ nəu’vembə ]

  • Девятый месяц – это novem.

Декабрь – December [ di’sembə ]

Месяцы на английском языке с предлогами

Есть всего лишь два предлога, которые употребляются с месяцами в английском языке. Это in и on : in January – в январе, in February – в феврале и т.д.

Но, говоря о прошлом или будущем, помните, что in выпускается: this March – в этом марте, next Arpil – в следующем апреле, last May – в прошлом майе.

Различия в этих предлогах состоит в том, что in привязан больше к самому месяцу, нежели к дате. Например: My birthday is in November. – Мой день рождения в ноябре.

А вот предлог on составляет целое с датой, а не с месяцем. Например: I will celebrate my birthday on November 13 th . – Я буду праздновать свой день рождения 13 ноября.

Как видите, все предельно просто!

Сокращение месяцев на английском

Зачем нужны сокращения и что в них трудного? Трудного – ничего, но короткие формы очень даже нужны. Больше всего, наверное, для официальной переписки.

Просто запомните, что месяцы на англ., даже при сокращении, пишутся с заглавной буквы. Есть!

Еще один нюанс: названия сокращаются всего до трех букв. То есть, Apr, Oct, Nov. June и July можно оставлять без изменений и писать полностью. Таким образом, вы используете британский вариант. А если сократить названия до Jun и Jul, получите американский вариант. Хотя September всегда сокращается до четырех букв – Sept.

Что касается точек в конце сокращения, то есть разделение на британский и американский варианты: ставите точку – амер., не ставите – брит.

Теперь вы знаете не просто, как пишется октябрь по-английски, а и как будет март по-английски и прочие месяцы года. Запомнили, надеемся, сокращенные названия месяцев на английском, которые пригодятся для написания деловых писем.

["ɔːgəst]
сентябрь –
октябрь – [ɔk"təubə]
ноябрь –
декабрь –

2 Некоторые особенности употребления слов, обозначающих месяцы и времена года, в английском языке

1. Обратите внимание, что названия месяцев года всегда пишутся с большой буквы.

2. Для отделения числа и месяца от года в датах ставится запятая:

Не was born June 14, 1940 – Он родился 14 июня 1940 года.
It happened in May, 1977 – Это случилось в мае 1977 года.

3. С названиями времен года артикль употребляется только в тех случаях, когда есть или подразумевается уточняющее определение: in the spring of 1962.

4. При обозначении полных (с указанием числа/месяца/года) дат число обозначается порядковым числительным, а год – количественным, причем слово year не произносится: on January 17, 1992 = on the seventeenth of Junuary, nineteen ninety-two.


...........................................

3 Употребление предлогов с названиями месяцев и времён года в английском языке

1. Предлоги со словом month :

by the month – помесячно;
for a month – в течение месяца;
in a month – через месяц.

2. В сочетаниях названий месяцев со словами all , any , each , every , last , next , one , this предлоги перед ними не ставятся: this March – в марте этого года.

3. В обстоятельствах времени с названием месяца употребляется предлог in : in April – в апреле, early in April – в начале апреля, но если указывается дата/день в месяце, то употребляется предлог on : on the second of April – второго апреля, on a bright April day – ярким апрельским днем.
Если дата употреблена в атрибутивной функции, то используется предлог of : a letter of April the second – письмо от второго апреля (датированное вторым апреля).

4. С названиями времен года употребляется предлог in : in autumn.

5. В сочетаниях существительных autumn , summer , spring , winter , year , day , week , month со словами all , any , each , every , last , next , this , that или one ни предлоги, ни артикль перед ними не употребляются: this month – в этом месяце, last month - в прошлом месяце месяце, next month – в следующем месяце.

You may come any day you like – Можете прийти в любой день.
Не arrived last week (month, autumn) – Он прибыл на прошлой неделе (в прошлом месяце, осенью прошлого года).
We go to the country every summer – Мы ездим в деревню каждое лето.


...........................................

4 Песни о месяцах года на английском языке

...........................................

5 Песня о временах года на английском языке

...........................................

6 Месяцы года в английских идиомах

a month of Sundays – шутл. долгий срок, целая вечность
not in a month of Sundays / never in a month of Sundays – когда рак на горе свистнет; после дождичка в четверг, т. е. никогда
fence-month – время года, когда охота запрещена

January barometer – бирж. "Январский барометр" (способ предсказания ситуации на рынке, согласно которому рыночная активность повышается в те годы, когда значение индекса 500 фирмы Standard & Poor"s возрастает в январе месяце, и понижается с уменьшением значения этого индекса в январе месяце)

February fill-dike – дождливый период (обыкн. февраль); букв. "заполняющий канавы" (эпитет февраля, отличающегося (в Англии) обильными дождями и снегопадами); (шотландское) водолей-месяц
February fair-maid – подснежник

March beer – мартовское пиво (сезонный напиток, производимый главным образом в силу традиции; поступает в продажу в середине марта и продается не более месяца)
the Ides of March мартовские иды, пятнадцатое марта (дата получила известность в истории, так как в этот день в 44 до н. э. произошло убийство Юлия Цезаря)

April fish – первоапрельская шутка
April-fool – жертва первоапрельской шутки
April weather – 1) то дождь, то солнце; 2) то смех, то слёзы
April Fools" Day – "день всех дураков", 1-е апреля (день розыгрышей)

May – (в Кембриджском университете) а) = Mays майские экзамены; б) (Mays) гребные гонки (в конце мая или в начале июня)
May and December/January – брак между молоденькой девушкой и стариком
May Day – Первое мая
Mayflower – цветок, распускающийся в мае: майник, ландыш, боярышник
May-queen – девушка, избранная за красоту королевой мая (в майских играх)


...........................................

7 Времена года в английских идиомах

full of the joys of spring – шутл. сияющий и бодрый, переполненный оптимизмом и энергией
day spring – заря, рассвет

to summer and winter – 1) проводить целый год; 2) оставаться верным; 3) оставлять неизменным; 4) долго и подробно обсуждать что-л.
summer and winter, winter and summer – круглый год
a woman of some thirty summers – женщина лет тридцати
Indian (St. Martin"s, St. Luke"s) summer – бабье лето
summer lightning – зарница
summer time – "летнее время" (когда часы переведены на час вперёд)
summer sausage – сухая копченая колбаса, сырокопченая колбаса

in the autumn of life – в пожилом возрасте

green winter – бесснежная, мягкая зима
blackberry/dogwood/redbud winter – разг. весенние заморозки (совпадающие по времени с цветением ежевики, кизила, багряника)
winter cherry – физалис
wintertide – поэт. зима
fall-winter – конец зимы
after-winter – возвращение зимы
Winter War – "Зимняя война" (война между СССР и Финляндией в 1939–40 гг.)


...........................................

8 Времена и месяцы года в английских пословицах и приметах

One crow does not make a winter.
Одна ворона не делает зимы.

One woodcock doesn"t make а winter.
Один вальдшнеп не делает зимы.

They must hunger in winter that will not work in summer.
Кто не хочет работать летом, будет голодать зимой.

Blossom in spring – fruit in autumn.
Цветет весной – даёт плоды осенью.

One swallow does not make a summer.
Одна ласточка не делает лета.

If you do not sow in the spring you will not reap in the autumn.
Если не посеять весной, нечего будет собирать осенью.

April is the cruellest month.
Апрель – самый жестокий месяц.

March comes in like a lion and goes out like a lamb.
Март приходит как лев, а уходит как ягненок. (Март приходит с бурей, а уходит с теплом.)

March grass never did good.
От ранней травы проку не будет.

April showers brings May flowers.
В апреле дожди, в мае цветы.

A warm January, a cold May.
Теплый январь – холодный май.

...........................................

9 Игры, песни и сказки на английском языке о месяцах и временах года (флеш)

Происхождение названий месяцев года в английском языке

Во многих языках, включая английский и русский, названия месяцев имеют латинское происхождение. В древнейшем римском календаре год состоял из десяти месяцев, а первым месяцем считался март. Позже, на рубеже VII и VI веков до н. э., из Этрурии был заимствован календарь, в котором год делился на 12 месяцев: после декабря следовали январь и февраль. Месяцы на английском языке и их эквиваленты из римского календаря:
March /Martius – назван в честь бога Марса;
April /Aprilis – назван, предположительно, от латинского слова aperire – открывать (начало весны), (по другой версии, месяц назван по имени греческой богини Афродиты);
May /Maius – назван в честь римской богини Майя;
June /Junius – назван по имени богини Юноны;
July /Quintilis, позже Julius – назван в честь Юлия Цезаря в 44 г. до н.э. (ранее месяц назывался от слова quintus – пятый, потому что это был 5-й месяц старого римского календаря, начинавшегося с марта и состоявшего из десяти месяцев);
August /Sextilis, позже Augustus – назван в честь императора Августа в 8 г. до н.э. (ранее назывался от слова sextus – шестой);
September /September – от слова septem – семь;
October /October – от слова octo – восемь;
November /November – от слова novem – девять;
December /December – от слова decem – десять;
January /Januarius – назван в честь бога Януса;
February /Februarius – месяц очищений, от лат. februare – очищать, приносить искупительную жертву в конце года.


По информации "Википедии ".

Сокращённые названия месяцев года в английском языке

Январь – January/Jan
Февраль – February/Feb
Март – March/Mar
Апрель – April/Apr
Май – May/May
Июнь – June/Jun
Июль – July/Jul
Август – August/Aug
Сентябрь – September/Sept/Sep
Октябрь – October/Oct
Ноябрь – November/Nov
Декабрь – December/Dec

Раскраски, загадки и упражнения на тему: времена и месяцы года на английском языке

Детские стихи о временах и месяцах года на английском языке

Thirty days hath September... (1)

Thirty days has September,
April, June and November;
February has twenty-eight alone.

But leap year coming once in four
Gives February one day more.

(hath = has ; alone – один; только; all the rest – все остальные; leap year coming once in four – високосный год, приходящий раз в четыре года)

Thirty days hath September... (2)

Thirty days hath September,
April, June, and November;
February has twenty-eight alone,
All the rest have thirty-one,
Excepting leap-year, that"s the time
When February"s days are twenty-nine.

...........................................

...........................................

March winds
And April showers
Bright forth
May flowers.

Примета
(перевод С. Я. Маршака)

Ветрено в марте,
В апреле дожди,
В мае фиалок и
Ландышей жди.

...........................................

Cut thistles in May,
They grow in a day;
Cut them in June,
That is too soon;
Cut them in July,
Then they will die.

(to cut – резать, срезать; thistle – бот. чертополох; to die – умирать, погибать)

...........................................

Spring is showery, flowery, bowery;
Summer – hoppy, croppy, poppy;
Autumn – wheezy, sneezy, freezy;
Winter – slippy, drippy, nippy.

(showery – дождливая; flowery – цветущая; bowery – тенистая; hoppy – хмельное; croppy – круглоголовое; poppy – маковое; wheezy – хрипящяя; sneezy – чихающая; freezy – замерзающая; slippy – сонная; drippy – глупая; nippy – морозная)

...........................................

A swarm of bees in May
Is worth a load of hay;
A swarm of bees in June
Is worth a silver spoon;
A swarm of bees in July
Is not worth a fly.

(a swarm of bees – пчелиный рой; is worth – стоит; a load of hay – воз сена; a silver spoon – серебряная ложка; fly – муха)

...........................................

In Spring I look gay,
Decked in comely array,
In Summer more clothing I wear;
When colder it grows,
I fling off my clothes,
And in Winter quite naked appear.

Cold and raw the north wind doth blow,
Bleak in the morning early;
All the hills are covered with snow,
And winter"s now come fairly.

The First of May

The fair maid who, the first of May,
Goes to the fields at break of day,
And washes in dew from the hawthorn-tree,
Will ever after handsome be.


Какое время года любят американцы?

36% американцев считают любимым временем года весну/spring . 27% предпочитают осень/autumn , 25% – лето/summer , 11% – зиму/winter . Любопытно, что любовь к временам года зависит от возраста: молодые американцы больше любят лето/summer , а пожилые – зиму/winter .
Самые любимые американцами месяцы в году – май/May (его выбрали 14% респондентов), октябрь/October (13%), июнь/June и декабрь/December (по 12%). Жители США, в подавляющем большинстве, не любят январь/January , февраль/February и март/March .

Выучить месяца на английском проще простого, ведь их названия произошли из латинского языка и, в какой-то степени, напоминают русские аналоги. Интереснее будет узнать немного из истории возникновения этих «имен», а также некоторые грамматические правила, связанные с их использованием в речи. Итак, вперед!

Месяца на английском языке: написание, транскрипция, употребление

Пишем и произносим правильно!

«А как перечислить английские месяца по порядку?» — спросят те, кто только начинает осваивать премудрости иностранного языка. Поприветствуйте их, одного за другим!

NB! И запомните, что их названия (как и названия дней недели и времен года) следует писать с заглавной буквы!

В этой таблице мы указали месяцы на английском с транскрипцией, чтобы их произнесение не вызвало у вас каких-либо трудностей. Для создания «полной картины года» познакомьтесь и с сезонами:

Winter ["wɪntə] Зима
Spring Весна
Summer ["sʌmə] Лето
Autumn ["ɔːtəm] Осень

NB! Американский вариант слова «Осень» – Fall .

Примеры предложений:

My favorite month is June. – Мой любимый месяц – июнь.

I arrived in Saint-Petersburg last September. – Я прибыл в Санкт-Петербург в прошлом сентябре.

Name all the seasons and months

Учимся использовать в речи!

Чтобы правильно употреблять месяца года на английском языке в речи, как письменной, так и устной, необходимо выучить следующие правила.

  1. На письме следует отделять число и месяц от года при помощи запятой:

    The house was built in October, 2003. – Дом был построен в октябре 2003 года.

  2. При указании дат полностью (включая число, месяц, год) необходимо использовать порядковые числительные для обозначения числа и количественные – для года:

    on 23 February, 1478 = on the twenty third of February, fourteen seventy eight (23 февраля 1478 года)

    NB! В подобных случаях «year» в речи мы опускаем.

Предлоги с месяцами в английском языке

Что касается грамматических моментов, стоит обратить внимание на следующее:

  • Предлоги не используются в выражениях вида «*** + название месяца» со словами one, next, last, this/that, every, all, any.

    I was in Moscow last June. – Я был в Москве в прошлом июне.

    I’m going to my cousin this March. – Я собираюсь съездить к двоюродному брату этим мартом.

  • Предлог IN употребляется с названием месяца в обстоятельствах времени.

    In May – в мае, late in August – в конце августа.

  • Предлог ON необходим, когда кроме месяца есть указание дата или дня.

    On January 2, 1389 – 2 января 1389 года, on a warm September day – теплым сентябрьским днем.

  • Предлог OF нужен, если подразумевается атрибутивная функция месяца.

Знакомимся с аббревиатурами!

Информация будет неполной, если мы не расскажем про сокращение месяцев на английском. Подобные аббревиатуры часто встречаются в различных бланках, проездных билетах и, конечно же, в календарях.

NB! Короткие формы содержат, в основном, всего три буквы. Исключения составляют June, July (где можно сохранить слово неизменным) и September (здесь допустимы 2 варианта: Sept и Sep).

Сокращения, как и полные формы, пишутся всегда с заглавной буквы. В конце аббревиатуры ставится точка в американском английском либо знак препинания опускается, если речь идет о британском варианте языка.

Пример краткого написания

Из истории возникновения названий месяцев

Наверняка, вам будет интересно узнать, почему так похоже звучат месяца по-английски и по-русски. Причина в том, что все они пришли из латыни и имеют древнеримские корни.

Январь, January – от имени древнеримского бога Януса (Janus).

Февраль, February – от названия римского праздника очищения Februa.

Март, March – от имени древнеримского бога Марса (Martius/Mars).

Апрель, April – от имени древнегреческой богини Афродиты (Aphrilis).

Май, May – от имени древнегреческой нимфы, одной из возлюбленных Зевса, Майи (Maius).

Июнь, June – от имени древнеримской богини Юноны (Juno).

Июль, July – от имени знаменитого Юлия Цезаря (Julius). Именно он начал реформировать римский календарь.

Август, August – от имени не менее известного Октавиана Августа (Augustus). А он завершил реформирование календаря.

Сентябрь, September – от septem (семь, седьмой месяц).

Октябрь, October – от octo (восемь, восьмой месяц).

Ноябрь, November – от novem (девять, девятый месяц).

Декабрь, December – от decem (десять, десятый месяц).

12 месяцев на английском языке: для детей и не только

С помощью различных картинок-схем можно начать изучение месяцев и времен года даже с дошкольниками, яркие цвета и забавные рисунки будут им интересны:

Изучаем вместе с детьми

Для запоминания количества дней в каждом месяце можно использовать интересное стихотворение:

Еще одно интересное упражнение, которое будет интересно и детям, и взрослым – «Название месяцев на английском языке: назови, напиши, нарисуй». Сделайте 12 карточек с аббревиатурами либо только с первыми буквами, либо с числами от 1 до 12. Переверните их изображениями вниз. Вытаскивая по одной, произносите название соответствующего месяца, пишите его название на листочке и рядом рисуйте картинку-ассоциацию с этим месяцем.

Таким образом, различными упражнениями и тренировками вы за короткий срок добьетесь блестящего результата и изучите названия всех месяцев на английском.

Мини-урок для запоминания названий месяцев:

Сегодня у нас, наверное, один из самых легких уроков в разделе , он посвящен названиям английских месяцев. Как вы видите семейное сходство этой группы с французским, немецким и даже русским языком налицо:

Происхождение названий месяцев довольно разнообразно. Здесь перемешаны и имена богов, и правители Древнего Рима, и праздники, и даже порядковые номера месяцев в календаре (опять же древнеримские). Единственное что нужно сейчас запомнить: раз это имена и названия, то по-английски их всегда следует писать с заглавной буквы (так же как и ).

Употребление предлогов с месяцами

Непосредственно с днями недели употребляются всего 2 предлога - это IN и ON. Наиболее близкий перевод их на русский язык - В и НА.
«In» используется когда речь идёт о месяце, а не о дате. Пример:

Сокращения

Странно, что ни где не затрагивается тема сокращений англ. названий месяцев, а ведь короткую форму (short) приходится использовать гораздо чаще чем полную.
Итак, нюансов здесь всего три:

  • Как уже было сказано: всегда с заглавной буквы.
  • Сокращаем название до трёх букв. Четырёхбуквенные июнь и июль остаются на ваше усмотрение. Можно оставить их целиком, тогда это будет классический английский вариант (британский). Можно убрать «лишнюю» букву - получится американская версия.
    Но , есть исключение: сентябрь сокращается не до 3х букв, а до 4х - Sept .
  • В конце либо ставим точку - американский английский, либо нет - британский.

Зачастую осваивая новые иностранные слова, оказывается что мы их уже хорошо знаем. Например, Октоберфест - очень популярный немецкий праздник, напоминающий старорусские ярмарки, только с современными развлечениями. Вторая часть названия «fest» - это сокращение от слова фестиваль. А что означает первая часть и когда проводится этот праздник?

Тест: Английские месяцы

Так как же запомнить эти и слова? Метод от :
мы предлагаем не заучивать названия, а запоминать их на практике. Для этого был сделан оригинальный тест-запоминалка. Скорее всего, с первой попытки его пройти не удастся и вы получите заслуженную 2. Но уже на второй попытке результат должен быть выше.
Тест состоит из трёх этапов и идёт от простого к сложному:

Этап #1 : Самая простая часть. Вам предлагается слово по-английски, ваша задача перевести его на русский. Если не помните, то возможно поможет подсказка, которая появляется через пару секунд.

Этап #2 : Усложняем задачу. Теперь необходимо выполнить обратный перевод.

Этап #3 : Аудирование или восприятие речи на слух. На этом шаге вы слушаете запись и записываете предлагаемое слово (на английском). Для повторного прослушивания просто нажмите на изображение ноты, баллы за это не снимаются.


Слово 0 из 0

Результат 0 баллов

Чем больше вы учите английский язык и узнаете, тем больше в вас уверенности.

Как же пишутся и говорятся месяцы на английском языке? Английские названия месяцев в большинстве созвучны русскому звучанию. Но есть, конечно же, исключения.

Так, как и в русском, в английском 12 месяцев в году.

Из статьи вы узнаете:

Названия месяцев с переводом на русский язык с транскрипцией

Как же не только правильно написать, но и как правильно перечислить английские месяцы по порядку? Очень просто.

Стоит отметить, что в в английском все месяцы при употреблении в любом месте в предложении пишутся с заглавной буквы.

Примеры предложений

My favorite month is December. — Мой любимый месяц — декабрь.

I arrived in Ufa last July. — Я прибыл в Уфу в прошлом июле.

Использование предлогов с месяцами

  1. Со словом месяц (month), используют предлоги «in, for, by.
    For a month, in a month, by th month.
  2. Предлог In употребляется в обстоятельствах времени.
    In February — в феврале.
    Late in October — в конце октября.
  3. В сочетании с такими выражениями, как last, all, one, every, next, this/that, any, every , предлог не употребляется.
    Every August — каждый август.
  4. Предлог On используется, когда есть указание дня или определенной даты.
    On February 28, 1968 — 28 января 1968.
    On a cold January evening — холодным январским вечером.
  5. Предлог Of употребляется в следующем случае.
    A magazine of April the 1 st — журнал от 1 апреля.

Сокращения месяцев

В письменной речи в английском языке довольно часто употребляют аббревиатуры, это и касается месяцев. Данные сокращения пишутся всегда с заглавной буквы, причем в британском английском точки не ставятся.

Как легче запомнить месяца

Легче всего запоминать месяц с привязкой к сезонам — зиме, весне, лету и осени.

К примеру.

December, January and February are winter months. — Декабрь, январь и февраль — зимние месяцы.

March, April and May are spring months. — Март, апрель и май — весенние месяцы.

June, July and August are summer months. — Июнь, июль и август — летние месяцы.

September, October and November are autumn months — Сентябрь, октябрь и ноябрь — осенние месяцы

Ниже представлено видео, в котором можно в визуальной ассоциативной форме выучить все названия месяцев на английском.