Лексико грамматические разряды глаголов. Лингводидактическое описание возвратных глаголов в русском и французском языках

Выделяются лексико-грамматические разряды глаголов переходных и непереходных, возвратных и невозвратных, личных и безличных.

Переходные и непереходные глаголы - это два больших разряда глаголов, различающихся значением и особенностями управления.

Переходными называются глаголы, которые обозна­чают действие или отношение, направленное на определенный предмет (объект), и управляют беспредложной формой вини­тельного падежа существительного (а при глаголах с отрица­нием и ряде других глаголов - формой родительного падежа), имеющей значение предмета, на который направлено дейст­вие: читать газеты, не читать газет; попить чаю.

Не являются грамматически переходными: 1) глаголы, управляющие винительным падежом не со значением предме­та, на который направлено действие или отношение, а с дру­гим падежным значением: проболеть неделю (падежная фор-

ма существительного имеет значение меры времени); книга стоит тысячу рублей (винительный беспредложный имеет значение меры стоимости); 2) глаголы, при которых объектное значение (т. е. значение предмета, на который направлено дей­ствие) выражено не формой винительного падежа без предло­га, а другими падежными формами или предложно-падежны-ми конструкциями: доверять другу; заведовать гаражом; трудиться над сочинением.

Непереходные глаголы (идти, лежать, верить и т. п.) никогда не сочетаются с беспредложным винительным падежом в указанном значении. Дополнительным показате­лем непереходности может служить возвратный словообразо­вательный постфикс -ся, имеющийся у многих непереходных глаголов: строиться, переговариваться, улыбаться и т. п. (возвратных переходных глаголов не бывает).

Возвратные и невозвратные глаголы различаются нали­чием/отсутствием специального возвратного словообразова­тельного постфикса -ся/-сь.

Невозвратными являются как переходные (брать, рисовать, говорить), так и непереходные (дышать, лежать, разговаривать) глаголы, не имеющие в своем составе постфик­са -ся/-сь.

Возвратными называются глаголы со словообразова­тельным постфиксом -ся (они всегда являются непереходны­ми): учиться, перезваниваться, смеяться. Большинство та­ких глаголов образовано от невозвратных глаголов: браться начитаться. Но есть и непроизводные возвратные глаголы: смеяться, улы­баться и др.

От возвратных глаголов необходимо отличать глагольные формы с не входящим в основу словоизменительным постфик­сом -ся: 1) грамматические формы страдательного залога не­возвратных глаголов: Гостиница строится туристической фирмой (в этом предложении использована страдательная форма невозвратного глагола строить); 2) безличные глаголь­ные формы типа хочется (грамматическая форма невозврат­ного глагола хотеть), работается (грамматическая форма невозвратного глагола работать).

Личные и безличные глаголы различаются отношением к категории лица, грамматической сочетаемостью и ролью в предложении.

Личные глаголы составляют большую часть русских глаголов. Эти глаголы способны изменяться по лицам: чи­тать (читаю, читаешь, читает), говорить (говорю, гово­ришь, говорит), толкнуть (толкну, толкнешь, толкнет) и т. п. Они имеют полный набор возможных для русского глагола спрягаемых и неспрягаемых грамматических форм. В двусоставном предложении личные глаголы выполняют роль простого глагольного сказуемого и сочетаются с имени­тельным падежом подлежащего (Учитель читает книгу).

Безличные глаголы (смеркается, нездоровится, недо­стает) - это глаголы, которые не сочетаются с подлежащим и используются в качестве главного члена односоставных без­личных предложений: Детям надлежит учиться; В январе резко похолодало. Безличные глаголы обозначают состояние природы: вьюжит, светает, смеркается или живых существ: знобит, нездоровится, тошнит; они выражают также раз­личные модальные значения: подобает, следует, а также ме­ру наличия чего-либо: недостает, хватает (не хватает).

Набор грамматических форм безличных глаголов отличает­ся неполнотой - у них нет изменения по лицам и числам, ис­пользуются лишь окончания 3-го лица единственного числа настоящего и будущего времени: знобит, завьюжит, будет недоставать, а также среднего рода единственного числа про­шедшего времени: пуржило и сослагательного наклонения: следовало бы. В составных формах глагольного сказуемого ис­пользуются также формы инфинитива: Стало светать; На­чнет холодать.

Кроме безличных глаголов, в современном русском языке имеются особые безличные глагольные формы «обычных» (личных) глаголов, образуемые при помощи словоизменитель­ного постфикса -ся/-сь: Не спится, няня... (П.); форма спит­ся представляет собой безличную форму глагола спать. Ср. также: Здесь хорошо работается (

Скачать готовые ответы к экзамену, шпаргалки и другие учебные материалы в формате Word Вы можете в

Воспользуйтесь формой поиска

Лексико-грамматические разряды глаголов

релевантные научные источники:

  • Морфология и словообразование. Курс лекций

    | Лекция(и) | 2016 | Россия | docx | 0.35 Мб

    Словообразование Вопрос 1. Словообразование как раздел языкознания. Предмет и задачи словообразования. Вопрос 2. Понятие о словообразовательной системе русского языка. Вопрос 3. Непроизводные и

  • Ответы по Морфологии современного русского языка

    | Ответы к зачету/экзамену | 2017 | Россия | docx | 0.12 Мб

    1 Морфология как раздел науки о языке. Грам. значение, грам. категория, грам. форма. Принципы выделения частей речи. 2 Имя существительное как часть речи. Лексико-грамматические разряды

  • Ответы к экзамену по морфологии русского языка

    | Ответы к зачету/экзамену | 2017 | Россия | docx | 0.08 Мб

    Морфология как раздел языкознания: предмет и задачи. Связь морфологии с другими уровнями языковой системы. Грамматическое значение слова. Способы и средства выражения грамматических значений.

  • Ответы на билеты по дисциплине Русский язык

    | Ответы к зачету/экзамену | 2016 | Россия | docx | 0.16 Мб

    1. Понятие о современном русском литературном языке. Литературный язык и территориальные диалекты. Функциональные стили книжно-литературного языка (научный, официально-деловой, публицистический,

  • Шпаргалка по морфологии русского языка

    | Шпаргалка | 2017 | Россия | docx | 0.06 Мб

    1. Грамматика как наука. 2. Морфология как грамм. учение о слове. 3. Имя сущ. как часть речи. 4. Лексико-граммат. разряды сущ. 5. Категория одуш. ,неодуш. сущ. 6. Категория рода сущ. 7. Категория

  • Морфемика. Морфология

    | Ответы к зачету/экзамену | 2016 | Россия | docx | 0.27 Мб

    Морфемика как лингвистическая дисциплина. Морфема, морф, словоформа. Морфемный анализ слова. 2. Корневые и аффиксальные морфемы, их различия. 3. Флексия. Словообразовательные и словоизменительные

Грамматически значимыми лексическими разрядами русского глагола являются следующие подразделения: 1) предельные / непредельные глаголы, 2) переходные и непереходные глаголы, 3) личные и безличные глаголы. Также рассмотрим в этом разделе вопрос о глаголах движения.

Отношение к пределу – одно из опорных понятий семантики русского глагола. Непредельные глаголы несовершенного вида. – всегда Среди предельных глаголов – глаголы совершенного и несовершенного вида. Грамматические отличия – в функционировании видовременных форм.

Предельные глаголы называют действия, предполагающие достижение внутреннего предела: строить. Непредельные глаголы называют действия без отношения к пределу: бегать (по утрам). По отношению к пределу выделяют аспектуальные разряды (соотносимо со способами глагольного действия).

Способы глагольного действия – это такие семантико-словообразовательные группировки глаголов, в основе которых лежат модификации (преобразования) значений беспрефиксных (преимущественно немотивированных) глаголов с точки зрения временных, количественных и специальнорезультативных характеристик. Важно при этом, что такие модификации значений всегда и обязательно формально выражены – префиксом, суффиксом или префиксальносуффиксальными формантами.

Так, от гл. петь при помощи префикса за- образуется гл. запеть со значением начала действия - этот глагол относится к начинательному способу глагольного действия; от гл. ходить при помощи суф. морфа -ива-образуется гл. хаживать со знач. многократно повторяющегося действия - это глагол многократного способа действия; от гл. курить при помощи префикса по- и суф. морфа -ива- образуется гл. покуривать, относящийся к прерывистосмягчительному способу действия.

Предельные глаголы 1. Результативные – направлены на достижение результата: строить, красить, разбудить. – Мы строим дом, – ответил Гена. – Какой дом? Для чего? – начал спрашивать корреспондент. – Меня интересуют цифры. – Домик у нас будет маленький, – объяснил ему крокодил. – Пять шагов в длину и пять шагов в ширину. – Сколько этажей? – Этаж один.

2. Терминативно-временные – образованы от непредельных, обозначают действие с наличием временных границ своего проявления: а) фазовые: закричать, заплакать, побежать; отзаниматься, отшуметь; б) ограничительные (длительноограничительный, протяженноодноактный): перезимовать; пожить; прозвучать, прогрохотать.

У обезьянки, когда она ушла от крокодила, всё время что-то тикало в ушах. И это её сильно беспокоило. А рано-рано утром, в шесть часов, у неё так громко зазвенело в голове, что бедная обезьянка прямо с постели бегом помчалась в кабинет доктора Иванова.

3. Характеризующие продолжительности или протекания: нагуляться, изволноваться; упахаться; ссоры; засидеться; передержать. действие по интенсивности накупаться; доиграться до раскричаться; Собaчкa ничего не говорилa и плaкaлa всё жaлостливее. Чебурaшкa сел рядом с ней нa приступочку, подождaл, покa онa окончaтельно выплaчется, a потом прикaзaл: -- Ну выклaдывaй, что с тобой случилось?

4. Одноактный разряд: крикнуть, уколоть, укусить, бросить. -- Кaк? Хорошо я тебя угостил? -- спрaшивaл он у крокодилa, провожaя его домой. -- Кофе получился превосходный, -- отвечaл Генa. -- Только я попрошу тебя об одном одолжении. Если ты ещё рaз зaхочешь угостить меня, не стесняйся, приходи ко мне домой. И говори, чем ты меня хочешь угостить: чaем, кофе или просто обедом. У меня домa всё есть. И мне это будет горaздо удобнее. Договорились?

Непредельные глаголы 1. Постоянно наличный: быть, находиться, называться. Постепенно все успокоились. Гaля сновa селa нa дивaн, a Генa вылез из шкaфa. Нa нём был новый гaлстук, и Генa делaл вид, что только зa гaлстуком лaзил в шкaф.

2. Статальный (лишен развития): лежать, стоять, любить, тосковать. – А что вы там делаете? – Висю, – отвечала старуха. – Уже два часа. – Понятно, – сказал Чебурашка и отправился дальше.

3. Эволютивный (развитие есть, нет понятного конечного результата): ухаживать, работать, беседовать. – Минуточку! – ответило справочное. – Дайте подумать. – А потом сказало: – Вопросом кирпичей у нас занимается Иванович. Так что идите к нему. – А где он живёт? – спросил Гена. – Он не живёт, – ответило справочное, – он работает. В большом здании на площади. До свидания.

4. Многоактный: мигать. дрожать, вилять, Серый волк в страхе убежал. Дети были в восторге. Они никогда не видели такой интересной «Красной Шапочки» . Они долго хлопали и просили повторить всё сначала. Но крокодил почему-то отказался. И почему-то долго уговаривал Чебурашку не рассказывать Гале, как прошёл спектакль.

5. Постоянно-узуальный: чительствовать, у бедствовать, бездельничать, модничать. Гена знал, что зловредная Шапокляк не остановится. Ведь она обожала обливать прохожих из окна водой. Пугать по ночам дедушек, стреляя из пугача. И вообще Шапокляк любила хулиганить.

6. Итеративные разряды (повторяемость): прерывисто-смягчительный (позванивать), процессно-смягчительный (напевать); процессно-сопроводительный (припевать); процессно-длительный (расхаживать); осложненно-интенсивный (выглядывать); длительно-взаимный (переписываться).

переходность Переходные глаголы называют действия, конкретизирующиеся в приложении к прямому объекту. Бить, колоть, чесать. Но: играть, рисовать. Непереходные глаголы называют действия, не переходящие на прямой объект. -- Ты что делаешь? -- Сплю.

переходность Непереходные глаголы называют действия, не переходящие на прямой объект. -- Ты что делаешь? -- Сплю.

переходность Образование страдательных причастий связано с переходностью. Выжить зайца из дома – Выживаемый из дома лисою заяц. Выжить в бою – выживающий, выживший, но не выживаемый.

Безличные глаголы 1) явления природы: морозит, смеркается, холодает; 2) неконтролируемые состояния живого лица: тошнит, знобит, ломит, везет, тянет; 3) долженствование: следует, подобает, надлежит, приходится;

4) возможность/ невозможность, определенную стечением обстоятельств: доведется, приведется, удастся, случается; 5) наличие или отсутствие чего-л. , вызванное внешними обстоятельствами: хватает, недостает, станет, хватит. Безлично-возвратные Спится, работается, пишется, думается

Безлично-возвратные: Спится, работается, пишется, думается. Пришлось Чебурашке все эти телевизоры смотреть. но Так до самого вечера она только мычала и не говорила ни слова. За это время у неё во рту накопилось столько ругательных слов, что, когда мячик наконец размок и она выплюнула последние опилки, у неё изо рта высыпалось вот что: Безобразникихулиганыявампокажугдеракизимуюткрок одилынесчастныезелёныечтобвампустобыло!!

глаголы движения Бежать / бегать, брести / бродить, везти / возить, вести / водить, гнать / гонять, ехать / ездить, идти / ходить, катить / катать в значении "перемещать по поверхности какойнибудь круглый предмет", лезть / лазить (разг. лазать), лететь / летать, нести / носить, плыть / плавать, ползти / ползать, тащить / таскать. Все эти глаголы несовершенного вида.

глаголы движения Первый глагол в паре называет однонаправленное действие (бежать, брести, везти, вести, гнать, ехать, идти, катить, лезть, лететь, нести, плыть, ползти, тащить). Второй разнонаправленное, либо многократное (бегать, бродить, возить, водить, гонять, ездить, ходить, катать, лазить, летать, носить, плавать, ползать, таскать).

глаголы движения Глаголы разнонаправленного действия специфично взаимодействуют с пространственными приставками. 1. Могут не поменять вид: влетать, приползать, подвозить, отгонять. 2. Некоторые глаголы не присоединяют пространственные приставки: бродить, ездить, катать, плавать.

Для описания грамматических свойств глагола важно различение следующих лексико-грамматических разрядов: глаголы полнознаменательные и неполнознаменательные, акциональные и неакциональные, переходные и непереход­ные, возвратные и невозвратные.

В систему лексико-грам­матических разрядов глагола включается также противо­поставление глаголов по способам глагольного действия (и в первую очередь предельных и непредельных глаго­лов).

Одним из наиболее существенных признаков является роль глагола в построении предложения; по этому призна­ку противопоставлены полнознаменательные и неполно­знаменательные глаголы.

Неполнознаменательные глаголы называют­ся также вспомогательными, поскольку они сами по себе не являются членами предложения. В рамках этого разряда Г. А. Золотовой противопоставлены: связочные глаго­лы, которые используются при формировании составного именного сказуемого (быть, являться, становиться, де­латься); модальные глаголы (хотеть, желать, мочь); фазисные глаголы, обозначающие фазу совершения дей­ствия (начать / начинать, продолжить / продолжать, за­кончить / заканчивать); глаголы-к омпенсаторы, ко­торые восполняют в предложении недостающие граммати­ческие смысловые элементы при синтаксической деривации (в приводимых ниже примерах разрядкой выделены члены словообразовательной пары, а жирным шрифтом - глаго­лы-компенсаторы): В саду собирают яблоки -> ведет­ся сбор яблок; Спортсмены вынесли на стадион знамя -> осуществили вынос знамени; Девушка кра­сива -» отличается красотой.

Полнознаменательные глаголы являются са­мостоятельными членами предложения: О, если б вы

видели, как она страдает в борьбе с собою... но я ее знаю... еще несколько дней... и она погибнет! (М. Лермонтов). Частеречное глагольное значение процессуального при­знака предмета реализуется для полнознаменательных глаголов в нескольких типовых разновидностях, каждая из которых является основанием для выделения особых лексико-грамматических групп, или подразрядов: ‘дей­ствие’ (работать, идти, петь), ‘состояние’ (ле­жать, спать), ‘процесс* (расти, уменьшаться), ‘о т- ношение’ (любить, принадлежать), ‘процессуальное свойство’ (крапива жжется; злая собака к у- с а етс я; станок не р а б о т а е т, т. е. ‘испорчен’), ‘бы­тие, или существование’ (существовать, быть ‘существо­вать’, иметься и т. п.).

Глаголы со значением действия (бежать, строить, ис­следовать, читать, женить, воевать) называются а к- циональными (от лат. actio ‘активность, действие, де­ятельность’), все остальные полнознаменательные глаголы относятся к разряду неакциональных. Различение акциональных и неакциональных глаголов важно, напри­мер, при изучении категории глагольного вида.

Способы глагольного действия (СГД) - это лексико­грамматические разряды глаголов, различающиеся между собой характером представления процессуального призна­ка (акционального или неакционального).

Классификация СГД является многоплановой, одни СГД пересекаются с другими. Противопоставлены прежде всего СГД с собственно номинативными и с экспрессивными се­мантическими характеристиками. В рамках СГД первой группы особенно важно для функционирования глагола, особенно его видовой системы, разграничение предельных и непредельных глаголов.

Предельные глаголы обозначают действие, которое стремится к достижению своего внутреннего предела как определенной критической точки; по достижении предела действие прекращается, исчерпав себя: Преподаватель весь урок читал наизусть стихи Есенина и прочитал их мно­го; Из разбитой банки текла вода и через несколько ми­нут вся вытекла. При этом предельные глаголы несовер­шенного вида обозначают стремление к достижению предела, а глаголы совершенного вида - само достижение этого предела. Только предельные глаголы способны к образова­нию видовых пар: делать - сделать, рассказать - рас­сказывать.

Непредельные глаголы, неспособные выразить стремление к достижению предела в указанном смысле (ви­сеть, веселиться, спать и др.), не образуют видовых пар.

Следующим основанием классификации СГД является различение временных и количественных (кратных) СГД.

Временные СГД уточняют характер протекания дей­ствия во времени:

1) начинательный СГД содержит указание на начало действия: запеть, пойти, возненавидеть, разгореться;

2) окончательный СГД выражает значение завершения действия: сделать, отмучиться, доесть, прогреметь;

3) ограничительный СГД связан с обозначением ограни­чения действия временными пределами: поговорить, пого­стить, посидеть;

4) длительно-ограничительный СГД выражает завершен­ность длительного действия: пролежать, перезимовать;

5) длительно-дистрибутивный СГД содержит указание на медленно протекающее, неторопливое действие: разду мывать, разгуливать.

Количественные (кратные) СГД:

1) однократный СГД называет одноразовое, обычно мгно­венное действие: прыгнуть, рубануть, сглупить, съездить;

2) многократный СГД связан с обозначением действия, совершаемого много раз: хаживать, говаривать, певать;

3) распределительный (дистрибутивный) СГД выражает указание на действие, исходящее от многих субъектов или направленное на несколько объектов: повыпрыгивать, пе­ренумеровать, покусать;

4) многократно-дистрибутивный СГД включает глаголы, указывающие на взаимное многократное действие многих субъектов: переговариваться, пересмеиваться.

Экспрессивные СГД выражают помимо номина­тивных значений также и субъективную оценку говорящим интенсивности действия:

1) глаголы уменьшительно-смягчительного СГД содер­жат в своем значении указание на небольшую интенсив­ность, умеренность действия: приболеть, солгнуть, прилечь, подсесть, попугать;

2) длительно-смягчительный СГД связан с выражением длительности ослабленного (неинтенсивного) действия: по­леживать, прихварывать, подшучивать;

3) прерывисто-смягчительный СГД имеет словообразо­вательное значение ‘время от времени с небольшой интен­сивностью совершать действие, названное производящим глаголом’: посвистывать, пошучивать;

4) сопроводительно-смягчительный СГД выражает ука­зание на действие, расцениваемое как побочное по отноше­нию к другому действию: подпевать, приговаривать;

5) интенсивно-результативный СГД включает глаголы, объединяемые значением полноты и исчерпанности дей­ствия: выскрести, дознаться, забаловать, избить, раскор мить;

6) интенсивно-кратный СГД связан с обозначением дей­ствий, совершаемых интенсивно и многократно: нахлесты­вать, выплясывать.

Независимо от отнесенности к рассмотренным выше лек­сико-грамматическим разрядам все глаголы делятся на переходные и непереходные, возвратные и невозвратные.

Переходность/непереходность - это грамматический признак глаголов, заключающийся в возможности или невозможности подчинения глаголом сильноуправляемой субстантивной беспредложной формы винительного паде­жа (а при глаголах с отрицанием - формы родительного падежа) с объектным значением: любить молоко, не лю бить молока; написать монографию, не написать моно­графии. Глаголы, характеризующиеся грамматической пе­реходностью, образуют лексико-грамматический разряд п е - реходных глаголов.

Все глаголы, не обладающие свойством переходности, составляют разряд непереходных глаголов. К ним относятся и так называемые косвенно-переходные глаголы, при которых возможен объектный распространитель, выра­женный не формой винительного или родительного падежа без предлога, а другими падежными формами или предлож­но-падежными конструкциями: доверять другу, верить в друга, заведовать кафедрой, трудиться над диссертаци­ей.

Один и тот же глагол в разных своих значениях может характеризоваться то грамматической переходностью, то непереходностью; ср.: Он пишет рассказы, переводит статьи с французского (переходные глаголы). - Он славно пишет, переводит (А. Грибоедов); в последнем при­мере глаголы писать ‘заниматься литературной деятель­ностью, созданием литературных произведений’ и перево­дить ‘передавать текст, речь средствами другого языка’ не предполагают объектного распространителя, являясь глаго­лами непереходными.

Переходность/непереходность глагола не только харак­теризует лексическое значение и грамматическую сочета­емость глагола, но отражается также и в особенностях его словоизменения. Для переходных глаголов отмечается воз­можность образования форм страдательного залога: Моно­графия была написана известным ученым; книга, люби­мая многими. Непереходные же глаголы являются одноза­логовыми, страдательных форм не имеют.

Возвратность/невозвратность представляет собой еще одно основание для классификации лексико-грамматичес­ких разрядов глагола.

Возвратные глаголы - это непереходные глаголы, в состав основы которых входит несловоизменительный постфикс -ся: учиться, перезваниваться, наброситься. Все остальные глаголы являются невозвратными: учить, звонить, петь.

Большинство возвратных глаголов образовано посред­ством постфикса -ся от соответствующих невозвратных гла­голов: готовить - готовиться, брать - браться. Не­редко в образовании возвратных глаголов участвуют наряду с постфиксами и приставки: лечь - разлечься, читать - начитаться. Лишь некоторые возвратные глаголы не име­ют соответствующих невозвратных глаголов: смеяться, улы­баться.

Возвратный словообразовательный постфикс -ся может указывать на различные отношения действий к его субъек­ту или объекту. По характеру таких отношений в рамках лексико-грамматического разряда возвратных глаголов вы­делены следующие семантико-словообразовательные группы:

1) собственно-возвратные глаголы, указыва­ющие совпадение субъекта и объекта действия: одеваться ‘одевать себя’, бриться, мыться, причесываться и др.; раз­новидностью этой группы являются так называемые п о- бочно-возвратные глаголы типа взяться, брать­ся, цепляться (за руку); стукнуться, тереться, ушибиться (о дерево); этими глаголами называются действия с частич­ным совпадением субъекта и объекта, предполагающие кон­кретизацию той части субъекта, которая претерпевает воз­действие: держаться (за ч т о), удариться (ч е м);

2) косвенно-возвратные глаголы, называющие действия, совершаемые субъектом в своих интересах: стро­иться ‘строить для себя дом’ (К весне сосед начал стро­иться), разг. укладываться ‘укладывать свои вещи, обычно в дорогу’, убираться ‘убирать свое жилище’ и др.;

3) общевозвратные глаголы, обозначающие без­объектное состояние субъекта: беспокоиться, веселиться, радоваться, сердиться, тревожиться и др.;

4) взаимно-возвратные глаголы, называющие взаимные действия нескольких субъектов, одновременно яв­ляющихся и объектами этих действий: встречаться, ми­риться, обниматься, переговариваться, ссориться, цело­ваться и др.;

5) потенциально-активные возвратные гла­голы типа бодаться, кусаться, царапаться, называющие потенциальный активный признак субъекта: крапива жжется ‘может причинить боль каждому, кто с ней сопри­коснется’;

6) возвратные глаголы качественно-характе- ризующего «пассивного» значения: нитки рвутся ‘их легко можно порвать’, стекло бьется.

Словообразовательный постфикс -ся в любом своем зна­чении является дополнительным формальным показате­лем непереходности глагола: улыбаться, волноваться и т. п. (возвратных переходных глаголов не бывает).

От возвратных глаголов как особого лексико-граммати­ческого разряда слов необходимо отличать омонимичные им грамматические формы страдательного залога; ср.: Гос­тиница строится «Стройинвестом», где словоформа стро­ится выражает значение страдательного залога и входит в парадигму невозвратного глагола строить.

Не являются возвратными и безличные формы невоз­вратных глаголов: хочется - это безличная форма невоз­вратного глагола хотеть, работается - аналогичная фор­ма невозвратного глагола работать.

Каждый глагол может быть включен одновременно в несколько лексико-грамматических разрядов. Так, поразго­варивать - это полнознаменательный, акциональный, не­переходный и невозвратный предельный глагол ограничи­тельного способа глагольного действия; являться ‘быть’ (Москва является столицей России) - глагол неполнозна­менательный, связочный, непредельный, непереходный, воз­вратный; ср.: являться ‘приходить’ (Ты в сновиденьях мне являлся... - А. Пушкин) - глагол полнознаменательный, акциональный, предельный, непереходный, возвратный.

Упр. 5. Определите, какие из перечисленных глаголов являются переходными, а какие непереходными:

Встать, дрожать, застеклить, заступиться, наброситься, обветрить, обезжирить, заговорить, нарезать, существовать, озорничать, нежиться, лелеять, ползти, слышать, слушать, рассердиться, бояться, смеяться, узнавать, учить, чернеть, сочинять, сварить.

Упр. 6. Охарактеризуйте собственно безличные глаголы и личные глаголы в безличном значении:

1) Уже вечерело. Откуда-то вдруг тонко потянуло розами (Ю. Домбровский);

2) Вот что интересно: почему тебе померещилось в ней что-то знакомое? (В. Белоусова)

3) Что-то ей нынче не поется , и она сердитая (Г. Алексеев).

4) Поручик хотел ответить сразу, но не успел: рот свело вялой утренней зевотой. (Б. Васильев)

5) По закону вредности мне от этой тишины не спалось (А. Кучаев);

6) Марина делает шаг, и тут ее ведет в сторону, ноги подламываются . (В. Рыбаков)

7) Ах, какая у меня была обстановка! Необыкновенно пахнет сирень! (М. Булгаков);

8) В окнах потемнело , раздался свистящий, хлопающий шум (И. Грекова);

9) Анна закрыла глаза, и её потянуло в сон, как в омут (В. Токарева)

10) – А винтовка, – спросил Чик, – она пошла на дно или её тоже течением унесло ? (Ф. Искандер);

11) Ведь это народная песенка, и поэтому всюду она поётся по-разному (Ю. Домбровский);

12) Вот уж и первые заморозки ударили, и вдруг потемнело небо, затянули его свинцовые тучи, и зарядил на землю нудный осенний дождичек (Е. Попов);

13) Никакая встреча не бывает случайной… а тут само провидение свело вас с ней. (Е. Маркова).

14) Морозит ныне, Иван Семеныч. Не пойти ли в избу? (Ю. Герман);

15) Заявил, что ему очень везёт на шатенок с кривоватыми ножками. (А. Азольский).

Упр. 6. Укажите неопределенную форму глагола и определите его вид :

выведешь_____________

вывез________________

заплету ______________

наскребут ____________

рос __________________

трясем _______________

цветет _______________

сяду _________________

кладете ______________

бережете ____________

жжете _______________

пекший ______________

принес ______________

стригущий _______________

увлекусь _________________

гоняя ____________________

задыхающийся ________


Упр. 7. Определите вид глаголов, подберите к ним видовые пары. Назовите способ образования производных глаголов:


Делать________________________

говорить_______________________

рисовать_______________________

колоть ________________________

сохнуть ________________________

махать ________________________
ловить __________________________

брать ____________________________

искать ____________________________


_______________________________________________________________________________________


Вытереть__________________________

подать ____________________________

проглотить ________________________

запугать ___________________________

подпрыгнуть _______________________

обуть ______________________________

заказать ____________________________

смахнуть ___________________________

взлезть _____________________________


Упр. 8. Сгруппируйте следующие глаголы в 4 колонки: одновидовые глаголы СВ, одновидовые глаголы НСВ, двувидовые глаголы.

Ранить, обследовать, хлынуть, недоумевать, лежать, лежать, приплясывать, велеть, атаковать, очнуться, грохнуть, стоять, подпевать, адресовать, разговориться, ожидать, пристукивать, организовать, очутиться, заблудиться, предвидеть, покашливать, женить, миновать, ринуться, предчувствовать, слабеть, арестовать, рухнуть, квалифицировать, синеть, прощаться, жалеть .

Упр. 9. Прочитайте текст. 1) Определите словоизменительные морфологические категории (наклонение , время , лицо , число , род ) выделенных глагольных форм. 2) Найдите среди них примеры переходных и непереходных глаголов.

Был конец апреля. Медеин виноградник был вычищен, огород уже напыжился всеми своими грядками, а в холодильнике два дня как лежала разрезанная на куски гигантская камбала, которую принесли ей знакомые рыбаки.

Первым появился племянник Георгий с тринадцатилетним сыном Артемом. Сбросив рюкзак, Георгий стоял посреди дворика, морщился от прямого сильного солнца и вдыхал сладкий густой запах.

Режь да ешь , – сказал он сыну, но тот не понял, о чем говорит отец.

– Вон Медея белье вешает , – указал Артем.

Дом Медеи стоял в самой верхней части Поселка, но усадьба была ступенчатая, террасами, с колодцем в самом низу. Там, между большим орехом и старым уксусным деревом, была натянута веревка, и Медея, проводящая обыкновенно свой обеденный перерыв в хозяйственных хлопотах, развешивала сильно подсиненное белье. Темно-синие тени гуляли по голубому полотну латаных простыней, простыни медленно, парусообразно выгибались, грозя развернуться и уплыть в грубо-синее небо.

«Броситьбы все к черту и купить здесь дом, – думал Георгий, спускаясь вниз к тетке, которая все еще не заметила их. – А Зойка как хочет. Взял бы Темку, Сашку…»

Последние десять лет именно это приходило ему в голову в первые минуты в крымском доме Медеи… Медея наконец заметила Георгия с сыном, бросила в пустой таз последнюю свернутую жгутом простыню, распрямилась:

– А, приехали … второй день жду … Сейчас, сейчас я подымусь , Георгиу.

Одна только Медея звала его так, на греческий лад. Он поцеловал старуху, она провела ладонью по родным, черным с медью, волосам, погладила и второго:

Вырос. (Л. Улицкая. Медея и ее дети )

Схема МОРФОЛОГИЧЕСКОГО РАЗБОРА личных форм ГЛАГОЛА:

Выписать слово с минимальным контекстным окружением

I. Начальная форма (неопределенная форма = инфинитив), определить (КЗ) – действие / процесс – ЧР –глагол.

II. Морфологические категории:

1) Несловоизменительные :

вид (СВ / НСВ / двувидовый);

– переходность (переходный / непереходный);

– тип спряжения (I / II / разноспрягаемый / *особоспрягаемый),

– личный / безличный / личный в безличном значении ;

– возвратность (возвратный / невозвратный);

2) Словоизменительные :

наклонение (изъявительное / условное / повелительное);

для глаголов в форме Изъяв. накл. – время (настоящее / прошедшее / будущее);

для глаголов в форме Наст. / Буд. вр. Изъяв. накл. и для глаголов Повел. накл. – число, лицо ,

для глаголов в форме Пр.вр. Изъяв. накл. и для глаголов Усл. накл. – число , род.

III. Синтаксическая роль.

Глагол

ЛГР - разряд, объединяющий слова, обнаруживающие сходство в ЛЗ и имеющие в результате этого общие грамматические признаки. ЛГР глаголов: переходные – непереходные, возвратные – невозвратные, личные – безличные.

ЛИЧНОСТЬ - БЕЗЛИЧНОСТЬ

Личные и безличные глаголы различаются отношением к категории лица, грамматической сочетаемостью и ролью в предложении.

Личные глаголы - способны изменяться по лицам: читать (читаю, читаешь, читает) и т. п. Они имеют полный набор возможных для русского глагола спрягаемых и неспрягаемых грамматических форм. В двусоставном предложении личные глаголы выполняют роль простого глагольного сказуемого и сочетаются с именительным падежом подлежащего (Учитель читает книгу ).

Безличные глаголы – называют действия, происходящие без участия действующего лица (вечереет, знобит) и используются в качестве главного члена односоставных безличных предложений: Детям надлежит учиться; В январе резко похолодало.

Они используются в роли сказуемого в безличных предложениях, при них не мб подлежащего. Имеют либо постоянную форму 3л. ед.ч. н.вр.(светает) , либо форму 3л. ср.р. ед.ч. пр.вр. (светало,вечерело) Они не изменяются по лицам, числам и родам, не имеют форм повел.накл, причастия, деепричастия, а следовательно имеют ущербную парадигму, которая имеет лишь формы инфинитива 2 формы времени, и иногда форму сосл.накл. Некоторые безличные глаголы не употребляются без –ся (смеркается).

Разновидности безличных глаголов по значению:

Обозначающие явления природы: вьюжит, светает, смеркается

Обозначающие физические/психические? ощущения: знобит, нездоровится, тошнит

Выражающие модальные значения: подобает, следует, недостает, хватает (не хватает).\

Разновидности безличных глаголов по происхождению:

Собственно-безличные: вечереет, смеркается, светает, морозит, холодает, знобит…

Образованные от личного с помощью постфикса – ся: хочется, думается, дышится, не сидится…

Личные в безличном значении: ср.: Роза пахнет нежно и сладко (обычное употребление спрягаемой формы личного глагола пахнуть). - В комнате пахнет розами (безличное употребление той же глагольной формы); также: Река шумит. - В ушах шумит .

34. Категория лица глагола. Личные и неличные формы. Связь категории лица с другими глагольными категориями. Переносное употребление личных форм.

Глагол – знаменательная часть речи, которая называет действие или состояние как процесс и выражает это значение в МК вида, залога, наклонения, времени и лица. Также категориями числа и рода (в формах прошедшего времени единственного числа и в формах сослагательного наклонения единственного числа) и падежа у причастий.

Личные формы выражают отнесенность действия к говорящему (формы 1 лица), к собеседнику (формы 2 лица) или к лицу, которое не является ни говорящим, ни собеседником, а также к неодушевленному предмету (формы 3 лица).

Соответственно в глаголе выделяются значения: собственно-личные (это значения 1 и 2 л.) и значение предметно-личное (это значение 3 л.). Формы 1 и 2 л. как выражающие отнесенность действия к участникам речевого акта противопоставлены формам 3 л. как не выражающим такой отнесенности. С этой характеристикой форм 3 л. связана и их способность выражать действие, не отнесенное ни к лицу, ни к предмету (безличные глаголы).

Неличные (неспрягаемые) формы глагола не имеют грамматических показателей лица, т.е. изменяются как прилагательные или вообще не изменяются. Это причастие, деепричастие, инфинитив .

Инфинитив - это исходная форма глагола, которая называет действие, состояние и т.д. безотносительно к лицу, времени, наклонению, т.е. сам по себе инфинитив не обладает категориями лица, времени, наклонения. Показатели инфинитива: -ти, -ть, -чь (Нести, брать, стричь ).

Причастие - это глагольная форма, которая представляет действие, состояние и т.д. как признак лица или предмета (рдеющий, рдевший цветок, привозимые, привезенные вещи).

Деепричастие - глагольная форма, которая представляет собой действие, состояние и т.д. как признак, характеризующий протекание другого действия, состояния ("Пятак падал к ногам, звеня и подпрыгивая ").

Наклонение – словоизменительная МК глагола, выражающая отношение говорящего к действительности и имеющая значение реальности или нереальности сообщаемого события.

Время – словоизменительная МК глагола, выражающая отношение действия, названного глаголом, к моменту речи.

Число – словоизменительная МК, служащая показателем связи глагольного признака с его носителем – предметом, обладающим какой-либо количественной характеристикой.

Категория лица тесно связана с другими категориями глагола: наклонения, времени и числа : В изъявит. накл. формальное выражение наст. и буд. (простого и сложного) вр. связано с личными формами. Показателем значения 1, 2 или 3 л. служит флексия, одновременно имеющая значение ед. или мн. ч. Повелит. накл. характеризуется системой личных форм, по своей организации отличающейся от системы личных форм изъявит. накл. Сослагат. накл. и прош. вр. изъявит. накл. по отношению к морфологической категории лица характеризуется отрицательно: в этих формах представлены различия не по лицам, а по родам (в ед. ч.).

форм 1 л. ед. и мн. ч. (беру, говорю, приду; берем, говорим, придем );

форм 2 л. ед. и мн. ч. (берешь, говоришь, придешь; берете, говорите, придете );

3) форм 3 л. ед. и мн. ч. (берет, говорит, придет; берут, говорят, придут).

В повелит. накл. представлено противопоставление двух рядов форм:

основного ряда форм 2 л. (ед. и мн. ч.): бери, говори, приди; берите, говорите, придите .

ряда форм совместного действия: возьмем(те), будем(те) говорить, давай(те) говорить.

Личные формы

Каждый из рядов личных форм характеризуется особыми средствами образования: 1) флексии со значением лица и числа у форм наст. и буд. вр. изъявит. накл. и у форм 2 л. ед. ч. повелит. накл.; 2) постфикс -те, выражающий значение мн. ч. в повелит. накл. и 3) частица давай(те) – в аналитической форме совместного действия в повелит. накл.

Личные формы наст. и прост.буд.вр. образуются присоединением к основе наст. вр. флексий, которые заключают в себе одновременно значения лица и числа:

1 л. ед. ч.: -у , -ю ; мн. ч.: -ём , -ем , -им ;

2 л. ед. ч.: -ёшь , -ешь , -ишь ; мн. ч.: -ёте , -ете , -ите ;

3 л. ед. ч.: -ёт , -ет , -ит ; мн. ч.: -ут , -ют , -am , -ят .

Различия во флексиях, за исключением флексии 1 л. ед. ч., определяются принадлежностью глагола к первому или второму спряжению: флексии -ёшь , -ешь ; -ёт , -ет ; -ём , -ем , -ёте , -ете , -ут , -ют характеризуют глаголы I спр., флексии -ишь , -ит , -им , -ите , -am , -ят – глаголы II спр.

В личных формах буд. сложного вр. флексии – показатели лица и числа присоединяются к основе вспомогательного глагола: буд -у , буд -ешь , буд -ет , буд -ем , буд -ете , буд -ут читать , говорить .

Несколько глаголов имеют иные системы окончаний личных форм: хотеть , бежать и чтить (и мотивированные ими), образующие одни личные формы по первому спр., а другие – по второму – разноспрягаемые глаголы; и глаголы есть , дать , создать , надоесть (и мотивированные ими), удаться , образующие личные формы ед. ч. с помощью флексий -м (1 л.), -шь (2 л.) и -cm (3 л.): е -м , е -шь , е -ст ; да -м , да -шь , да -ст – особоспрягаемые – они единственные в РЯ с основой на гласную.

Категориальными значениями личных форм изъявит. накл. являются: для формы 1 л. в ед. ч. – отнесенность действия к говорящему : (я ) говорю ; во мн. ч. отнесенность действия к группе лиц, включая говорящего : (мы ) говорим . Для формы 2 л. в ед. ч. – отнесенность действия к собеседнику : (ты ) говоришь ; во мн. ч. – отнесенность действия к группе лиц, включающей собеседника : (вы ) говорите . Для формы 3 л. в ед. ч. – отнесенность действия к лицу, не являющемуся ни говорящим, ни собеседником, или к неодушевленному предмету: (он ) говорит ; (он , она , оно ) кипит ; во мн. ч. – отнесенность действия к группе лиц, не включающей собеседника, или к группе неодушевленных предметов: (они ) говорят .

У личных форм изъявит. накл. также есть ряд употреблений, которые характерны для определенных контекстов. Такие расширительные и переносные употребления отмечаются у всех личных форм ед. и мн. ч.

Форма 1 л. ед. ч. выступает в пословицах, сентенциях и афоризмах в расширительном употреблении; субъект действия представляется как обобщенный, однако значение отнесенности действия к говорящему при этом не утрачивается: Еду -еду не свищу , а наеду не спущу ; Чужую беду руками разведу ; Я мыслю , следовательно , существую . Форма 1 л. мн . ч . может выступать в расширительном употреблении в предложениях, приписывающих действие многим (всем), включая говорящего и не исключая (как это имеет место в форме 1 л. ед. ч.) собеседника: Поживем увидим ; Что имеем не храним , потерявши плачем (посл.).

Употребления форм 1 л. мн. ч. тесно связаны с соответствующими употреблениями местоиме- ния-существительного мы . Как и это местоимение, формы 1 л. мн. ч. глагола в книжной речи употребляются при указании на говорящего в авторском изложении: Мы придерживаемся другой точки зрения ; Также формы 1 л. мн. ч. употребляются для обозначения совместного участия в каком-л. действии говорящего и того, к кому обращена речь, обычное в докладах и лекциях, в учебных пособиях, в художественной и публицистической литературе: говорящий как бы привлекает слушающих к участию в анализе, в развитии мысли: Теперь рассмотрим (с вами ) скорость движения .

Формы 1 л. мн. ч. употребляются при обозначении действия другого лица или лиц, без участия говорящего. Это действие представляется так, будто говорящий к нему причастен (при этом обычна окраска снисхождения, участия, иронии): А что мы читаем , деточка , чем занимаемся ? (спрашивает гость, взрослый). Форма 2 л. ед. ч. выступает в обобщенно-личном употреблении: Что посеешь , то пожнешь (посл.).

формы 2 л. ед. ч. сов. вида часто сопровождается модальными оттенками возможности или невозможности, необходимости, наиболее ярко выраженными при отрицании; Суженого конем не объедешь (посл.); Упустишь огонь не потушишь (посл).

2 лицо в обобщенно-личном употреблении в условиях контекста может представлять самого говорящего: [Барыня:] Вечно тебя ждешь ! [Бетси:] Напротив , я вас жду (Л. Толст.)

Обобщенно-личному употреблению не препятствует наличие местоимения ты , которое в подобных случаях указывает также на обобщенное лицо: Для тебя находится уголок у окошка , и ты видишь сначала воду , зеленую в белых искорках , потом одинокие нефтяные вышки , а потом уже все это

Расширительное и обобщенно-личное употребления вместе противопоставлены значениям 3 л. – безличному в ед. ч. и неопределенно-личному – во мн. ч.

Форма 2 л. мн. ч . употребляется при вежливом обращении к одному лицу (сравним аналогичное значение местоимения вы : Иван Иванович , вы знаете эту работу ?; Товарищ , не сможете ли вы подождать несколько минут ?

Формы 2 л. мн. ч., как и формы 2 л. ед. ч., выступают в обобщенно-личном употреблении. При этом в отличие от обобщенно-личного употребления форм 2 л. ед. ч. у формы мн. ч. может сохраняться значение отнесенности действия к собеседнику (или собеседникам): У меня на хуторе пятнадцать десятин луга как на ладони : у какого окна ни станьте , отовсюду увидите косарей (Чех.).

Обобщенное употребление форм 2 л. мн. ч. (обычно глагола несов. вида) не исключает также возможности распространения действия и на первое лицо: Это была именно та красота ,созерцание которой , бог весть откуда , вселяет в вас уверенность , что вы видите черты правильные (Чех.).

Формы 2 л. ед. ч. повелит. накл . выступают в обобщенно-личном употреблении, особенно часто – во фразеологизированных сочетаниях, в пословицах: как ни вертись ; что ни говори ;куда ни сунься ; хоть убей ; Говори , да не заговаривайся. Обобщенно-личное употребление возможно и вне фразеологических сочетаний: [Хлестаков:] И я бы , признаюсь , больше бы ничего и не требовал , как только оказывай мне преданность и уважение , уважение и преданность (Гоголь);

2 лицо , выступающее в обобщенно-личном употреблении, в условиях контекста может представлять самого говорящего: [Царь:] Безумец я ! чего ж я испугался ? На призрак сейподуй - и нет его (Пушк.).

Обобщенно-личное употребление форм 2 л. ед. ч. повелит. накл . возможно также в тех случаях, когда эти формы выражают не побуждение, а долженствование, пожелание, допущение, возможность или невозможность, вынужденность: Доктора напрописывают всяких лекарств , а больные пей (разг. речь); Все гуляют , а я учись .

Форма 3 л. ед. ч. противопоставлена формам 1 и 2 л. как относящая действие к любому субъекту (в том числе и к неодушевл. предмету), но не к говорящему и не к собеседнику. Кроме того, форма 3 л. ед. ч. противопоставлена первым двум как форма, которая может представить действие бессубъектное, т. е. происходящее независимо от деятеля (лица или предмета):светает , смеркается , знобит , нездоровится – безличная форма, она является основной для глаголов, ЛЗ которых несовместимо с представлением о производителе действия.