Нелогичная речь. Логичность как коммуникативное качество речи и её условия

Темой настоящей реферативной работы является изучение таких коммуникативных качеств речи, как логичность и точность. Чтобы раскрыть данный вопрос и составить критическую характеристику указанных свойств, я проанализировал следующие источники, а именно: научно-популярную статью Валерии Липецкой «Учимся говорить»(Секретарь-референт №4, 2004 г., Киев), учебное пособие «Стилистика и культура речи», подготовленное авторским коллективом(Т.П. Плещенко, Н.В. Федотова, Р.Г. Чечет, МИНСК, НТООО «ТетраСистемс, 2001), а также книгу М.Р. Львова «Риторика. Культура речи.»(Москва, изд. Academia, 2004г). Целью данной работы является углубление понимания и оценка значимости для протекания коммуникативных взаимодействий в настоящее время.

Логичность и точность - весьма взаимосвязанные понятия, тем не менее правильного понимание каждого требует их разграничения и рассмотрения по отдельности. Начнем с логичности речи.

Логичность речи -- это коммуникативное качество, предполагающее умение последовательно, непротиворечиво и аргументирование оформлять выражаемое содержание.(Стилистика и культуры речи) Сходного определения придерживается Валерия Липецкая в своей статье «Учимся говорить». М.Р. Львов отмечает, что логичность проявляется тогда, когда речь согласуется с основными законами правильного мышления, с корректными формами мысленной основы речи.

Что касается характеристики этого коммуникативного качества, то наиболее полно, на мой взгляд, свойство разобрано в труде «Стилистика и культура речи». В работе говорится о двух видах логичности: понятийной(адекватное отражение структуры мысли и ее развития в смысловых связях компонентов речи.) и предметной(соответствии семантических связей и отношений единиц языка и речи связям и отношениям предметов и явлений в реальной действительности.)Подчеркивается, что указанные виды обычно выступают в единстве и лишь в некоторых случаях сознательно разделяются. Помимо этого, авторами учебного пособия «Стилистика и культура» выделяются экстралингвистические и лингвистические условия логичности речи. Экстролингвистические условия характеризуют логичность речи с точки зрения общих законов логики. Авторы всех рассмотренных мною литературных источников выделяли одинаковые законы:

Закон тождества выражает определенность наших мыслей, их постоянство в процессе рассуждения. Нельзя смешивать разные понятия, допускать двусмысленность.

Закон противоречия . Два противоположных суждения об одном и том же предмете не могут быть истинными одновременно. Закон исключенного третьего . Если одно из двух суждений отрицает другое, третьего, способного выразить истину, не дано. Ее следует искать в одном из двух. Закон достаточного основания . Всякая правильная мысль должна быть аргументирована. Чтобы доказать истинность суждения, надо указать достаточные основания.(Валерии Липецкой «Учимся говорить»(Секретарь-референт №4, 2004 г., Киев)

Возвращаясь к книге «Стилистика и культура речи», отмечаем, что не менее важными являются лингвистические условия логичности речи(правильная сочетаемость (синтагматика) элементов языка на лексико-семантическом, морфологическом и синтаксическом уровнях, правильное построение предложений и связного текста в целом и т.д) При этом говорится о неправильном словоупотреблении, приводящем к образованию алогизмов, о нарушении синтаксических связях между предложениями, о важном значении правильного порядка слов и влиянии интонации на восприятие и понимание речи.

Несколько иначе рассматривает этот вопрос М.Р. Львов в своей книге ««Риторика. Культура речи.». Он приводит другую классификацию: Основные виды логики, используемые в построении речи: формальная логика(изучает формы мышления: понятия, суждения, умозаключения и т.д), диалектическая(мышление в доказательствах и опровержениях) и математическая(используется в абстрактных построениях). Также автор обращает внимание на практическую сторону речи: имеется в виду то, что логическое построение речи должно строиться на личном и опосредованном опыте, на структурированном изложении. Здесь М.Р. Львов подходит к такому важному понятию, как план(логический инструмент построения речи).Так или иначе, но любая осмысленная речь основана на соблюдении определенных пунктов плана(пусть даже мысленных), как излагает автор. Хорошо продуманный план значительно повышает качество текста. Также М.Р. Львов говорит о том, что отступление от принципа логичности в интересах композиции напротив может создавать положительный смысловой эффект. речь точность логичность

Можно ли считать речь хорошей, если она алогична, в ней не соблюдаются основные законы логики? На это вопрос все авторы прямо или косвенно дают отрицательный ответ. «Умение последовательно, аргументировано изложить свои суждения придает речи такие качества, как доступность, действенность, уместность. Соблюдая законы логики, можно добиться ясности в выражении мысли.»(Валерии Липецкой «Учимся говорить»(Секретарь-референт №4, 2004 г., Киев). Мне кажется, это высказывание убедительно доказывает значимость логичности речи.

Точность речи. Итак, следует также логично начать с определения.

Точность -- это такое коммуникативное качество речи, которое предполагает соответствие ее смысловой стороны (плана содержания) отражаемой реальной действительности и проявляется в умении находить адекватное словесное выражение понятия. (учебное пособие «Стилистика и культура речи», подготовленное авторским коллективом(Т.П. Плещенко, Н.В. Федотова, Р.Г. Чечет, МИНСК, НТООО «ТетраСистемс, 2001) Тут же авторы подмечают взаимосвязь логичности и точности: логичность, как и точность, характеризует речь со стороны ее содержания и формируется на основе связи речи с действительностью и мышлением. Но в отличие от точности, оценивающей соответствие семантики отображаемой действительности тому, что хотелось бы выразить, логичность характеризует структуру речи, ее организацию и оценивает смысловые сцепления языковых единиц в речи с точки зрения законов логики и правильного мышления. По аналогии с логичностью, авторы выделяют два вида точности речи: предметную(фактическую) и понятийную (речевую, коммуникативную). Предметная точность создается благодаря соответствию содержания речи отражаемому в ней фрагменту действительности. В ее основе лежит отношение речь -- действительность. Главным условием предметной точности является знание предмета речи, без чего невозможно дать верные сведения о действительности. Понятийная точность опирается на связь: слово-понятие и состоит в соответствии семантики компонентов речи содержанию и объему выражаемых ими понятий. Она предполагает умение точно обозначать словом возникшее представление, находить единственно верное слово.

Авторы также рассматривают точность словоупотребления, подчеркивая при этом, что наибольшие трудности возникают при выборе слова из ряда в чем-либо близких или сходных лексем. Обращается внимание на синонимы. Синонимы, обозначая одно и то же понятие, позволяют разнообразить речь, избегать ненужного повторения слов, придавать высказыванию разную стилистическую окраску. Кроме того, синонимы в речи выполняют функцию уточнения, способствуют более полной и разносторонней характеристике изображаемого, позволяют выразить самые тонкие оттенки мысли. Однако синонимы могут несколько искажать смысл при несоответствующей стилистике. Говорят авторы и о паронимах(сходных по звучанию, но не совпадающих по значению слов). Здесь отмечается, что семантические оттенки паронимов обычно настолько важны, что замена одного слова другим без нарушения смысла невозможна. Говорится также и о полисемии и омонимии. Сообщается, что неправильное употребление многозначных слов и омонимов приводит к двусмысленности высказывания, к неуместным каламбурам, комизму. Как правило, установить определенное значение помогает контекст, ситуация общения, сфера речевой деятельности. Особым образом рассматривается авторами употребление терминов. Подчеркивается, что к терминам предъявляются следующие основные требования: однозначность в пределах данной терминологической системы; отсутствие синонимов; нейтральность с эмоционально-экспрессивной точки зрения; четко определенное содержание; краткость и др. Однако эти требования соблюдаются не всегда, что затрудняет общение в области науки, техники, управления. Авторы полагают, что что сочетаемость слов определяется их лексическими особенностями, грамматическими свойствами, стилистической окраской. В соответствии с этим можно выделить три вида сочетаемости: лексическую, грамматическую (синтаксическую) и стилистическую. «Лексическая сочетаемость определяется семантическими особенностями слова. В зависимости от лексического значения слова различается два основных ее вида -- свободная и несвободная, ограниченная достаточно строгим списком слов. Грамматическая (синтаксическая) сочетаемость слова определяется его грамматическим значением, принадлежностью к тому или иному классу или разряду. Стилистическая сочетаемость связана со стилистическими коннотациями языковых единиц. Стилистически маркированные слова свободно сочетаются с лексемами, обладающими идентичной окраской.» В заключительной стадии своего исследования рассматриваются такие понятия, как избыточность средств выражения и речевая недостаточность.

«Речевая избыточность, или многословие, проявляется в употреблении большего количества слов, чем требуется для выражения мысли. Многословие может быть вызвано плеоназмом, тавтологией, употреблением слов, ничего не прибавляющих к сказанному, и т.д. Стилистически неоправданная речевая избыточность и неэкономная трата языковых средств -- показатель недостаточно высокой речевой культуры.» К искажению или затемнению смысла высказывания иногда приводит речевая недостаточность, возникающая в результате немотивированного пропуска слов и проявляющаяся в лаконизме изложения в ущерб содержанию. Валерия Липецкая в своей статье «Учимся говорить» говорит о тех же вещах, что и в книге «Стилистика и культура речи», однако отходит от глубоких теоретических основ и в какой-то степени организует обобщенную характеристику точности речи: В точной речи слова используются в полном соответствии с их смысловыми значениями. Неполно и неконкретно изложенная мысль, неправильно употребленные слова в научной и официально-деловой речи приводят к организационным неурядицам, дезориентируют исполнителей.

От чего же зависит точность речи? Прежде всего, от верного выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету, явлению действительности или содержанию высказывания. Употребление слова в несвойственном ему значении является одной из основных причин нарушения точности речи.

«Правильно отражать реальную действительность и правильно выражать мысли и оформлять их с помощью слов» - умение, без которого корректное речевое взаимодействие было бы затруднено(указывается в книге «Стилистика и культура речи») По-видимому, это коммуникативное качество речи очень значимо.

Заключение: Мы часто сталкиваемся с ситуацией, когда смысл сказанного, очевидный для нас, остается непонятным окружающим, либо, что еще хуже, понимается ими превратно. Это происходит вследствие нарушения основных коммуникативных качеств речи, таких, как точность, уместность, логичность.(Валерия Липецкая). Все авторы анализировали рассмотренные коммуникативные качества, используя разные подходы, однако общим было одно - подразумевалось или указывалось, что без этих свойств речь наша была бы весьма «ущербной». И я эту точку зрения всецело разделяю. На мой взгляд, множество недомолвок, ошибок, конфликов да и вообще различных злоупотреблений можно было бы избежать, а также правильно организовать деятельность, если бы люди руководствовались принципами логичности и точности в своем большинстве.

Логичность как коммуникативное качество речи имеет много общего с точностью. Как и точ­ность, логичность характеризует речь со стороны ее содержания. Логичность формируется и осо­знается на основе связи с действитель­ностью и мышлением.

Но точностью оценивается соотношение совокуп­ной, целостной семантики речи со смыслом текста. Логичность же характеризует структуру речевой семантики, ее организацию. Этим качеством оцени­вается характер смысловых сцеплений единиц языка в речи с точки зрения их соответствия законам логики и правильного мышления. Эти сцепления значений могут осознаваться как логически непротиворечивые, если они верно моделируют связи и отношения реаль­ной действительности, верно передают структуру мысли. Смысловые связи компонентов речи могут осознаваться как логически противоречивые, если они искажают связи и отношения реальной действительно­сти, нарушают законы правильного мышления. В пер­вом случае речь будет оценена как логичная, во втором - как нелогичная.

Логичность речи можно определить как выражение в смысловых связях ее компонентов связей и отноше­ний между частями и компонентами мысли. Логич­ность, как и точность, связана с правильностью. Структурной предпосылкой логичности является пра­вильная синтагматика (сочетаемость) знаков на лексико-семантическом, морфологическом и синтаксическом уровнях.

Сама логичность, как и точность, является базой формирования таких качеств речи, как доступность, действенность, уместность. Логичная речь хорошо мо­делирует структуру мысли и потому доступна, а значит, действенна. Если характер и степень логичности речи соответствуют ситуации, условиям общения, речь воспринимается как уместная.

Есть основания, как и при характеристике точно­сти, различать логичность предметную и логичность понятийную. Предметная логичность состоит в соответствии смысловых связей и отношений единиц языка в речи связям и отношениям предметов и явле­ний в реальной действительности. Логичность поня­тийная есть отражение структуры логичной мысли и логичного ее развития в семантических связях эле­ментов языка в речи. Конечно, эти два вида логич­ности тесно взаимосвязаны и в конкретном акте речи выступают в единстве.

И это вполне естественно. Ведь связь элементов в мышлении определяется, прежде всего, связями и от­ношениями между предметами и явлениями в реаль­ной действительности. Но взаимодействие логичности предметной и логичности понятийной не снимает во­проса об их различии. О двух разных видах логично­сти говорит возможность их расхождения в процессе коммуникации.

Существуют формы речи, где предметная логич­ность почти устранена (вернее, существенно трансфор­мирована) сознательно - сказки, произведения худо­жественной фантастики и другие формы художествен­ного словесного творчества. Но логика понятийная как отражение структуры мысли и ее развития в се­мантических связях элементов речи должна присут­ствовать и здесь.


Разрыв предметной и понятийной логичности мож­но наблюдать тогда, когда связи и отношения объ­ективной действительности, сущность явлений и событий сознательно искажаются или неправильно осознаются.

Разрыв предметной и понятийной логичности имеет место и тогда, когда «сущностные» связи и от­ношения действительности искажаются непреднаме­ренно в процессе познания из-за просчетов и логиче­ских ошибок, допущенных в мышлении. И здесь речевое сообщение о явлении при всей внешней логич­ности сцеплений элементов речи без опоры на ло­гичность предметную (утраченную за счет ошибок в познании) не будет по-настоящему логичным.

Итак, логичность предметная и логичность поня­тийная существуют в тесном взаимодействии, но в разных типах и формах речи может актуализиро­ваться одна из них.

Условия логичности, как и условия точности, могут быть экстралингвистические (внеструктурные) и структурные (собственно лингвистические).

Первое условие - экстралингвистическое: овладение логикой рассуждения - «нормами или принципа­ми правильного рассуждения» в поисках новой истины. Человек, поставивший целью научиться го­ворить и писать логично, должен прежде всего на­учиться логично мыслить. Любой акт мышления дол­жен соответствовать законам логики. Необходимо во­спитывать в себе строгую дисциплину мысли, не допу­скать в самом мышлении логических ошибок и просчетов. Логичным может оказаться лишь сооб­щение о явлении, в процессе познания которого автор речи строго соблюдал логику рассуждения.

Второе условие - структурное, или собственно лингвистическое: знание языковых средств, способ­ствующих организации смысловой связанности и не­противоречивости элементов речевой структуры.

Это второе условие действует на уровне коммуни­кации речи и может быть обозначено как овладение логикой изложения (сообщения). Логика изложения от­личается от логики познания отчетливой ориентацией на собеседника, на ситуацию речи. Соблюдение или нарушение логики изложения сказывается на понима­нии речи слушателем или читателем. С точки зрения культуры речи овладение логикой изложения является не менее актуальной задачей (и в принципе, более до­ступной), чем овладение логикой познания. Внешняя выраженность логики изложения в конкретных рече­вых цепочках, реальность речевой ситуации и привле­чение понимания как критерия оценки делает логику изложения доступной для анализа, дает возможность определить типичные ошибки логики изложения, а следовательно, и тренировать навыки логического оформления выражаемого содержания.

Логика рассуждения осуществляется в процессах внутренней речи, хотя ее результаты обнаруживаются (могут обнаруживаться) позднее при коммуникации, во внешней речи. Поэтому сам процесс мышления с точ­ки зрения оценки его логической правильности и не­противоречивости трудно контролируем. Во всяком случае, ошибки в логике изло­жения могут быть заложены уже в процессе познания, если оно протекало с отступлениями от законов ло­гики. А законы эти одинаковы и для рассуждения, и для сообщения.

Конкретные лингвистические условия логично­сти речи в первую очередь синтаксические (или син­тагматические). Причем одни из них действуют на пространстве одного высказывания, другие - в пре­делах более сложного объединения высказываний (сложное целое), третьи могут быть обнаружены лишь в целом тексте.

Условия логичности на уровне высказывания:

а) Сочетание одного слова с другим должно быть непротиворечивым. Алогизмы в пределах высказыва­ния могут возникать за счет объединения несоотно­симых понятий. Далеко не все слова могут логически сочетаться между собой. Нарушение логических связей между словами и частями высказывания может приве­сти к непреднамеренному комизму. Например:

«Хочу выразить искреннюю благодарность врачу санаторно-лесной школы. Человек этот с всегда улыбающимся лицом и вме­сте с тем с большим опытом».

Соединены в однородный ряд явно несоотносимые понятия - располагающая внешность и профессиональный опыт.

«Коллектив предприятия борется не только за то, чтобы боль­ше выпускать продукции для народного хозяйства страны, но и вы­сокого качества».

В последнем примере тоже допущена ошибка в ло­гической сочетаемости частей высказывания. Такие ошибки менее заметны, они не дают такого комиче­ского эффекта, как в первом предложении. Но это де­лает их еще более опасными с точки зрения речевой культуры. Подобные скрытые алогизмы весьма рас­пространены. Чтобы восстановить логическую соче­таемость элементов первого высказывания, надо восполнить некоторые недостающие звенья речевых цепей: Коллектив предприятия борется не только за то, чтобы выпускать больше продукции для народного хозяйства страны, но и за то, чтобы выпускать про­дукцию высокого качества.

Только при таком синтаксическом оформлении вы­сказывания становится ясно, что здесь выражены (с помощью союза не только, но и) градационные отношения между понятиями «объем продукции» и «каче­ство продукции».

«Был организован показ слайдов о развитии городов и куль­туры Средней Азии».

Неправильно организован ряд однородных членов; пересекаю­щиеся понятия «города» и «культура» соединены как рядоположные (союз и ).

«Члены общества «Знание» оказывают большую помощь ин­женерно-техническим работникам заводов и промышленных пред­приятий».

Словосочетание промышленные предприятия обозначает родо­вое понятие, а слово заводы - видовое по отношению к нему. Пере­числительные отношения между ними невозможны.

б) Важным условием создания логичной речи является правильный порядок слов.

Порядок слов в русском языке «работает» в син­таксической структуре предложения и в его актуаль­ном членении (членение смысловой стороны высказы­вания). В синтаксической структуре порядок слов определяет взаиморасположение компонентов слово­сочетания и общую организацию группы подлежащего и группы сказуемого.

Взаимное же расположение групп подлежащего и сказуемого определяется актуальным членением. На уровне актуального членения предложение членится на два компонента: тему - исходный пункт высказывания и рему - его коммуникативный центр, сообщающий обычно новое, неизвестное собеседнику. Расположение слов в высказывании зависит от того, в какой компо­нент актуального членения - тему или рему - они входят. Правильное логическое построение стилисти­чески нейтрального высказывания в русском языке требует, чтобы тема предшествовала реме. Актуально важная информация тяготеет к концу высказывания. Нарушение этого правила приводит к нарушению ло­гической последовательности изложения, к неясности смысловых акцентов в нем.

«Комиссия предложила перенять ценный опыт работы отделе­ния другим профсоюзным организациям объединения».

Неудачный порядок слов приводит к затемнению коммуника­тивной установки высказывания. Здесь не отделена четко тема от ремы. Наиболее актуальная информация не вынесена в конец предложения.

Ср.: Ценный опыт работы отделения комиссия предложила перенять другим профсоюзным организа­циям объединения.

Вот еще пример неудачного словорасположения в предложении.

«Напоминаю родителям, что без путевок дети на все базы от­дыха не принимаются».

Неудачный порядок слов и здесь приводит к неотчетливости смысловых отношений в высказывании, к двусмысленности его со­держания. Следует вынести в начало предложения обстоятельство места и устранить слово все, тогда будет ясна его смысловая отнесенность ко всей оставшейся части высказывания.

Ср.: На базы отдыха дети без путевок не при­нимаются.

«Почти каждый пятый студент у нас учится на «хорошо» и «отлично». Казалось бы, кому, как не этим студентам, оказать помощь тем, кто только пришел на студенческую скамью, поде­литься личным опытом?»

Неверное расположение слов приводит к логической нечеткости выраженной мысли. Выделенное сочетание слов стоит явно не на месте, нарушая и затемняя семантические связи частей этого высказывания.

в) Средством выражения и поддержания логично­сти в пределах высказывания могут стать и некоторые особенности его лексического наполнения.

Важным средством выражения логических связей и отношений между частями высказывания являются служебные слова - предлоги, союзы, частицы. Спе­циально для выражения логических отношений между частями высказывания, а также между самостоятель­ными высказываниями служат вводные слова и слово­сочетания (следовательно, итак, значит, во-первых, во-вторых, главное, иначе говоря и др.). Служебные слова и слова вводные служат средством выражения логич­ности и на уровне отдельного высказывания, и на уровне связного текста.

Нарушают требования строгой логичности изложе­ния так называемые плеоназмы, т. е. включение в ре­чевую ткань высказывания лишних, избыточных по смыслу слов: «Все это и придает огромное значение подготовке к сессии, к экзаменам».

Плеонастическими являются сочетания типа «не­сколько грубоват», «более подробнее», «самая велико­лепнейшая» и др.

Условия логичности на уровне связного тек­ста:

а) Логичность как качество речи зависит от того, насколько ясно и правильно выражена языковыми средствами связь отдельных высказываний в тексте. Логика речи должна отражать логику мысли.

Ошибки, приводящие к нарушению речевой логич­ности за счет неправильного соединения рядом стоя­щих предложений (или за счет невыраженности этого соединения), - весьма распространенный случай ре­чевых логических ошибок.

«На биофаке 8 кружков, которые работают при кафедрах. Многие из них существуют уже более 20 лет».

Что существует более 20 лет? Кружки или кафедры? Здесь не­правильно выражена смысловая связь этих двух высказываний.

Есть разные средства выражения связи самостоя­тельных предложений в речи. Среди них - лексиче­ские: лексический повтор, употребление синонима, использование анафорического местоимения. В анали­зируемом предложении как раз и использовано анафо­рическое местоимение как способ смысловой отсылки второго высказывания к первому. Анафорическое ме­стоимение выступает заместителем имени существи­тельного. Но в первом предложении два существи­тельных множественного числа, и к каждому из них может быть отнесено местоимение из них. Чтобы избежать возникшей двусмысленности, следовало при­менить здесь другой способ связи самостоятельных предложений - лексический повтор. Ср.: На биофаке 8 кружков, которые работают при кафедрах. Многие из этих кружков существуют более 20 лет.

Есть и другой вариант редакции этого текста: нуж­но перестроить первое предложение так, чтобы анафо­рическое местоимение второго предложения могло быть соотнесено только с одним существительным:

На биофаке при кафедрах работают 8 кружков. Мно­гие из них существуют более 20 лет. С точки зрения стилистической подобная редакция предпочтительнее: компактнее стало первое предложение и нет повторе­ния на небольшом речевом пространстве одного и того же слова.

«Стало традицией дважды в год проводить встречи сотрудни­ков кафедры со студентами, на которых рассказывается о научных исследованиях, проводимых на кафедре».

Неудачно соединены части сложного предложения. Союзное слово который слишком далеко стоит от своего ведущего слова.

Важным средством выражения связи между само­стоятельными предложениями являются союзы, союз­ные слова, вводные слова и словосочетания, кото­рые конкретизируют характер смысловых отношений между рядом стоящими предложениями.

«Отмечалось, что в целом эстафетный пробег прошел на высо­ком организационном уровне. Из-за нечеткой работы стартовой су­дейской бригады в забеге команд второй группы допущена ошибка, что сказалось на результате».

В таком виде эти два рядом стоящих высказывания не дают логично связанного текста из-за промахов и синтаксических, и лек­сических. Отчетливая нелогичность частично устраняется, если в начале второго предложения поставить противительный союз но или однако.

Невнимание к союзам как средству связи самостоя­тельных предложений в тексте, употребление союзных средств, не соответствующих характеру смысловых от­ношений между предложениями, приводит к наруше­нию логичности текста, затрудняет следование за ходом авторской мысли.

«Факультет разбивает свою концертную программу на две ча­сти: в первой исполнялись классические произведения, во вто­рой - современные песни, выступление «Ренессанса». Может, такое построение программы и оправдано: есть возможность показать, что на факультете знают и классику, и современное искусство, но тем не менее в первой части было несколько лишних номеров, про­грамма несколько растянута. Особенно много было танцев. Однако выступление ансамбля «Эврика» показывает, что на факультете серьезно занимаются хореографией, и в этом направлении сделано немало интересных находок».

Этот отрывок текста с точки зрения логичности организован плохо. За ходом мысли автора следить трудно. Мешает этому, на­пример, неправильное употребление некоторых союзов, которые не способствуют здесь раскрытию и конкретизации смысловых отно­шений между самостоятельными предложениями и частями слож­ного; семантика союза вступает в конфликт со смысловыми отношениями, которые дает контекст.

Союз но тем не менее выражает уступительное противопо­ставление и должен был присоединить предложение, сообщающее о явлении, которое существует вопреки явлению, выраженному первым предложением. Но этого значения в тексте нет. Ведь нали­чие лишних номеров в программе, ее растянутость никак не свя­заны с ее делением на две части. Логически не мотивировано и употребление союза однако. Переходы, взаимосвязь мыслей выра­жены очень небрежно, что и приводит к логической нестрогости и непоследовательности текста.

б) Обозначение переходов от одной мысли к дру­гой - тоже важное условие создания логичной речи.

И условие это довольно часто нарушается. Пишущий или говорящий пропускает некоторые звенья в разви­тии мысли, вернее, не материализует их в речевой форме.

Необозначенность переходов от одного сообщения к другому может привести к прямому комизму:

«Вниманию автолюбителей. Саткинский комбинат бытового обслуживания принимает заказы на изготовление металлических гаражей и замков к ним. В настоящее время имеются в наличии металлические памятники по цене от 900 рублей до 1400 рублей за штуку».

в) Важным средством логической организации связного текста является его членение на абзацы.

Абзац - это отрезок письменного текста от одной красной строки до другой. В плане содержательном абзац служит выражением законченности части це­лого, отдельного звена в общей динамике мысли и переход к следующей части, к следующему звену мысли. Правильно организованные абзацы очень по­могают следить за логикой авторской мысли. Неуме­ние членить текст на абзацы приводит к снижению логичности речи, заметно затрудняет ее восприятие.

«Выступающий рассказал об одной из форм привлечения сту­дентов к научной работе. Начиная с IV курса студенты участвуют в проведении лабора­торных работ в исследовательских лабораториях автозавода и мо­торного завода».

В приведенном отрывке развивается одна мысль, поэтому дол­жен быть один абзац, а не два.

г) Существен для оформления текста с точки зре­ния его логичности и выбор синтаксических струк­тур, адекватных характеру выражаемого содержания. Нарушать логичность могут как неоправданное дроб­ление мысли (через выражение ее преимущественно простыми предложениями), так и ее излишняя услож­ненность (немотивированное стягивание в одно слож­ное предложение группы законченных предложений).

«Положительным можно считать и то, что в основу компози­ции были положены материалы о становлении и развитии универ­ситета, но мне композиция в целом показалась незаконченной и слабой, несмотря на то, что жюри признало ее лучшей».

Этот отрезок текста следовало расчленить на два сложнопод­чиненных предложения. Дело в том, что первая часть этого предло­жения в смысловом отношении несамостоятельна, она продолжает (вернее, завершает) оценку положительных сторон художественной композиции. Отсюда отсылка к предыдущему тексту (Положи­тельным может считаться и то...). Завершенность этой части смысла и надо было обозначить точкой. Второе предложение (после точки) будет выражать оценку композиции концерта авто­ром и жюри. Выделение в тексте двух сложных предложений повы­сило бы его логичность.

д) Логичность на уровне целого текста (а не его ча­стей) зависит от его композиции, от метода организа­ции излагаемого содержания.

«Уже в древности возникло представление о ком­позиции как логике развития темы ораторской речи. Существовали разнообразные схемы композиционного построения речи: двух-, трех-, четырех-, пяти- и даже семичленные. Выдержало испытание временем трех­частное построение, лучше всего создающее ощущение цельности изложения и, очевидно, более всего сообраз­ное природе вещей.Речь не является, конечно, механи­ческим сцеплением этих частей, она представляет собой единое, живое целое, стержнем которого яв­ляется основная идея и замысел оратора».

Здесь говорится о композиции ораторского выступления, но требование логической ясности ком­позиции применимо, разумеется, практически к лю­бому тексту. Конечно, законы композиции текста во многом определяются конкретным жанром речевого произведения. Но трехчастное построение (вступление, основная часть, заключение) - почти универсальный закон построения нехудожественного текста. (Ком­позиция художественных произведений подчиняется более сложным законам и должна рассматриваться особо.) Доклад, лекция, научная статья, школьное со­чинение, объяснительная записка, отчет, газетная статья, очерк - все эти виды речевых произведений тя­готеют к трехчастному построению как наиболее удач­ному способу организации передаваемого содержания. Трехчастная композиция наиболее соответствует ло­гике выражения мысли.

Вступление, или вводная часть, необходимы, чтобы подготовить читателя или слушателя к восприятию основного содержания, ввести его в тему сообщения. Наличие вводной части, не содержащей основной ин­формации, оправдано и психологически - читающему или слушающему нужно время, чтобы мобилизовать, активизировать внимание, подготовиться к восприя­тию наиболее важной информации. Структура вводной части, ее объем и удельный вес в целом тексте варьируются весьма существенно в разных типах речи, в разных речевых жанрах.

Основная часть раскрывает главное содержание данного текста. Эта часть наиболее значительна по объему и наиболее значима, ответственна в процессе коммуникации. Строгая логическая организация этой части, последовательность в развитии мысли и ее изложении, доказательность положений, связанность всех высказываний в единое смысловое целое - все эти требования логического оформления текста здесь максимально значимы.

Заключение достраивает композиционную рамку текста: «Конец речи должен закруглить ее, то есть свя­зать с началом <...> Конец - разрешение всей речи <...> конец должен быть таким, чтобы слушатели почув­ствовали <...> что дальше говорить нечего», - писал А. Ф. Кони.

Подобная характеристика функциональной роли заключения в целом тексте может быть отнесена не только к лекции (именно о структуре лекции говорил А. Ф. Кони), но и к другим речевым жанрам. Заключе­ние подводит итоги сказанному, намечает дальнейшие перспективы развития темы и др.

Цельность и стройность логической организации текста, четко выраженные переходы от одной части к другой - все это поможет создать речевое произве­дение органично цельное, внутренне стройное и завер­шенное. Именно о такой цельности замечательно ска­зал Платон: «Всякая речь должна быть составлена, словно живое существо, - у нее должно быть тело с головой и ногами, причем туловище и конечности должны подходить друг другу и соответствовать це­лому».

Логичность как общее коммуникативное качество свойственно любому типу речи, ибо она опирается на связь язык - мышление, а законы мышления одина­ковы для всех людей и для всех коммуникативных си­туаций. Но проявляется это речевое качество весьма специфично - в зависимости от конкретных условий коммуникации. Своеобразно преломляется логичность как речевое качество в тех структурно-функциональ­ных вариантах языка, которые называются его функ­циональными стилями. Требования, предъявляемые речи со стороны ее логичности, особенно высоки в научном стиле. Научное изложение наиболее жестко под­чинено законам логики.

Научный стиль языка существует как его структур­но-функциональный вариант, обслуживающий сферу научного общения. «Наука есть один из наиболее эф­фективных способов добывания нового знания о мире, одна из наиболее совершенных форм накоп­ления и систематизации знаний, опыта, одна из наиболее экономичных систем обмена знаниями в обществе, их передачи и восприятия».

Научная деятельность включает в себя:

1) сам про­цесс научного познания, процесс поиска научной истины, нового знания;

2) сообщение результатов научного познания, оформление их как речевого сооб­щения для других.

Разнообразные формы научной речи именно и су­ществуют как сообщение о результатах научного по­иска, как речевое оформление нового научного знания. Передача новой научной информации должна осу­ществляться таким образом, чтобы она была понята, воспринята другими людьми (и конечно, со значи­тельно меньшими затратами труда, чем для самого исследователя) и признана верной, истинной. Поэтому научное описание обычно имитирует процесс позна­ния. Читатель должен как бы пройти заново те этапы, которые прошла мысль ученого, идя последовательно от известного к неизвестному, от посылки - к выводу, от вывода как новой посылки - к новому выводу. Именно тогда результат, к которому приходит автор, будет для читателя понятным и убедительным. Ясно, что при этих условиях описание должно быть предель­но логичным. Научное описание ведется в строгом со­ответствии с законами логики, как речевая реализация логического мышления, ибо законы логики универ­сальны, объективны, являются результатом обобще­ния, отражения в нашем сознании наиболее общих свойств, законов реальной действительности.

Итак, логичность - одно из самых существенных качеств научной речи. Научный текст строится по принципу открытой логичности, причем принцип этот проявляется и в организации плана содержания, и в оформлении плана выражения.

С точки зрения организации плана содержания это проявляется, например, в том, что научная речь «принципиально бесподтекстна».

Содержание научного произведения раскрывается однопланово, линейно. Всякая скрытая логика, иноска­зательность, намек здесь запрещены. Весь объем содержания выражается непосредственно в прямых значениях языковых единиц. Для сравнения: содержа­тельный план художественного произведения может представлять собой довольно сложную систему «уров­ней». Во многих видах художественной речи за прямым, непосредственным содержанием усматри­вается второй содержательный план - наиболее суще­ственный с точки зрения раскрытия художественной идеи. В научном описании это принципиально исклю­чается. Правда, в отдельных научных произведениях можно встретиться и с нарушением этого принципа, когда, например, в полемической запальчивости автор не может скрыть неприязненного отношения к оппо­ненту, позволяет себе иронические выпады, намеки. Иногда можно встретиться с фактами скрытой поле­мики, которая может быть понята только «посвя­щенными», но это все в научном стиле не общее правило, а отступление от него.

Открытая логичность в организации плана содер­жания в научном стиле требует, чтобы содержание научного произведения воспринималось однозначно всеми, чтобы была исключена возможность разночте­ния, непонимания. Правильное, непротиворечивое функционирование научных понятий, обозначаемых научными терминами, четкое и логически правильное определение вновь вводимых понятий - непременные условия хорошей научной речи. «Определяйте зна­чения слов - и вы избавите мир от половины его за­блуждений» - это высказывание Декарта приобретает особую значимость, когда мы говорим о научной речи.

Неотъемлемое качество правильной речи — это ее логичность, то есть соответствие речи законам логики.

Автор не только хорошо должен знать тему, но и умело располагать материал, точно его изложить, не противоречить себе в суждениях, последовательно переходить от одной мысли к другой, к месту использовать доказательства.

Четыре закона логики

  1. Закон тождества,
  2. Закон противоречия,
  3. Закон исключения третьего,
  4. Закон достаточного основания.

Закон тождества (первый закон логики) — примеры ошибок

Предмет мысли на протяжении всего высказывания должен оставаться неизменным.

1 закон логики — закон тождества

Типичная ошибка в этом случае — подмена тезиса, когда говорящий незаметно для себя изменяет тему и начинает говорить о другом.

Небывалый ураган пронесся над Москвой в июне 1998 года: перевернутые машины, сломанные и вырванные с корнем деревья, непрекращающийся ливень… Ураган — это атмосферное явление, выражающееся…. Скорость ветра при ураганах достигает…. Самый известный ураган прошел в..… Страна, постоянно подвергающаяся воздействию ураганов, — … Там, в 1996 году… Как видим в данном примере, конкретная тема урагана 1998 года переходит в более широкую тему об ураганах вообще.

Закон противоречия (второй закон логики) — примеры нарушений

Не могут быть одновременно истинными противоположные высказывания об одном и том же.

2 закон логики — закон противоречия

Типичная ошибка — расположение в одном тексте предложений, в которых утверждается совершенно противоположное.

Как известно, у Гитлера не было какого-либо таланта.Какие же таланты были у Гитлера? В данном случае истинным может быть только одно утверждение: У Гитлера не было какого-либо таланта или У Гитлера были таланты. Оба утверждения, как взаимоисключающие, истинными быть не могут.

Закон исключения третьего (третий закон логики) — примеры ошибок речи

Между двумя противоречащими друг другу высказываниями не может быть третьего, верного в том же отношении.

3 закон логики — закон исключения третьего

Типичные ошибки здесь — это уточняющие высказывания, которые противоречат одному из высказываний.

У них совсем не было оружия. На пятерых только два пистолета и одна граната. В данном случае между двумя взаимоисключающими утверждениями У них не было оружия / У них было оружие оказывается третье, близкое по истинности ко второму утверждению. Исправленный вариант может быть таким: У них было мало оружия. На пятерых только два пистолета и одна граната.

Закон достаточного основания (четвертый закон логики) и его нарушения в речи

Всякое истинное высказывание должно быть обосновано, доказано другими высказываниями, истинность которых несомненна.

4 закон логики — закон достаточного основания

Типичная ошибка в данном случае — утверждение, которое не доказано ни на примерах, ни рассуждением.

Роман А.С. Пушкина « Евгений Онегин» является уникальным произведением. Это роман в стихах и ранее не было ничего подобного ни в русской жизни, ни в русской литературе. Уникальным его делает также и то… Тезис о том, что «Евгений Онегин» — уникальное произведение не имеет достаточного основания, то есть не доказан.

Виды логических нарушений, считающиеся допустимыми

Однако в языке могут быть допустимые логические нарушения:

Допустимые логические исключения в языке

  • формула вежливости, вопрос с отрицанием:

Не подскажете, как пройти на… Не знаете, который час?

  • обороты с кроме:

Пришли все, кроме Иванова (нельзя говорить: Пришли все, кроме Иванова, Петрова, Калугина).

Наше видео по теме

Специальные средства, использующиеся для подчеркивания логичности

В языке существуют также и средства, которые подчеркивают логичность изложения.

Например:

  • членение текста на абзацы,
  • употребление вводных слов (во-первых, во-вторых, следовательно, итак и т.п.)
  • подчеркивание и другие средства выделения в тексте,
  • интонация в устном выступлении.

Логические ошибки могут быть связаны с разными явлениями в языке.

Виды логических ошибок речи и их примеры

 Алогизм — сопоставление несопоставимых понятий.

Конструкция данной машины аналогична старому образцу. Нужно: Конструкция данной машины аналогична конструкции старого образца.

 Подмена одного понятия другим.

У нас очень дешевые цены. — У нас очень дешевые товары или У нас очень низкие цены.

 Неоправданное расширение или сужение понятия.

Творчество Достоевского волнует иностранных читателей. (Возникает вопрос: а российских?)

Алогизм при употреблении однородных членов предложения.

Белорусский народ будет жить плохо, но недолго.

Вам понравилось? Не скрывайте от мира свою радость - поделитесь

Логичность - это коммуникативное качество речи, предполагающее умение последовательно, непротиворечиво и аргументировано излагать ее содержание.

И здесь опять-таки различается предметная логичность и понятийная логичность.

Предметная логичность выражается в соответствии смысловых связей в тексте со связями и отношениями предметов и явлений реальной действительности. Предметная логичность связана с умением строить убедительное рассуждение.

Понятийная логичность - это правильное отражение в речи структуры рассуждения, выражения языковыми средствами смысловых связей между частями текста.

Между логикой мышления и логикой изложения существует глубокая внутренняя связь. Для того чтобы научиться говорить и писать логично, нужно научиться логично мыслить, овладеть правилами рассуждения, не допускать логических ошибок и просчетов. Но кроме этого, надо научиться так строить речь, чтобы логические связи текста были вполне поняты собеседниками или читателями. Особенно это касается опять-таки научных и деловых текстов.

Разница между двумя видами логичности ощущается при нарушении правил логики в речи, в так называемых алогизмах , то есть в логических ошибках. Полное отражение в речи логических отношений текста и делает речь логичной.

Определение - это логическая операция, раскрывающая содержание понятия.

Давая, например, определение понятию термометр , мы указываем, что это, во-первых, прибор, во-вторых, именно тот, с помощью которого измеряется температура. То есть, мы сначала относим данное понятие к ближайшему родовому понятию, а затем называем его отличительный признак (признаки) в ряду подобных понятий (монометр, динамометр, тахометр и др.).

Логика как научная и учебная дисциплина рассматривает также и то, как правильно строятся суждения (высказывания), как нужно строить умозаключения, доказательство и опровержение, какие действуют логические законы. Мы не будем затрагивать эту сторону проблемы. Коснемся языковых правил логичности.

Логичность связана с правильным построением предложения и целостного текста.

Так, в предложении Летом в лесах вспыхивают пожары благодаря неосторожному обращению с огнем слово "благодаря" противоречит содержанию мысли. Смысл высказывания Коммунальные услуги надо оплачивать не только в первых числах каждого месяца, но и раньше искажается, так как неверно использовано слово "надо" вместо "можно". Получается, что коммунальные услуги надо оплачивать дважды.

Из-за неправильного употребления омонимов может возникать двусмысленность. Например, во фразе К 25-ти годам сын остепенился слово "остепенился" можно понять и как "получил ученую степень", и как "стал степенным".



Двусмысленность возникает и в таких сочетаниях: вызов врача, обвинение товарища, приглашение учителя, помощь матери и др.

Нелогичность возникает в случае неправильного употребления местоимения: Завтра перед школьниками раскроются двери школ, отдохнувшие за лето, они снова сядут за парты. Слово "двери" поставлено ближе к местоимению, и возникла бессмыслица.

Логичность речи связана и с правильным употреблением союзов в сложном предложении, и с указанием в тексте последовательности изложения и т.д.

Таким образом, логичность речи, как важнейшее качество культуры речи, связана с соблюдением правил логики, точностью словоупотребления и со структурой (композицией) законченного текста .