Речевая избыточность. Типы ошибок

К неточности высказывания приводит речевая избыточность, которая связана с двумя речевыми ошибками – тавтологией и плеоназмом.

Тавтология(греч.tauto‘то же самое’ +logos‘слово’) как речевая ошибка понимается двояко:

1) немотивированное повторение в предложении однокоренных слов.

Выехать нам не удалось, потому что начался проливной ливень.

Следуетотметитьследующиеособенности произведения.

К недостаткампособия можно отнестинедостаточноеколичество иллюстративного материала.

Традиционныеэкономические теориитрадиционноучитывали только низшие потребности.

Мы перед принятием решительных решений.

Наклейэтунаклейкуна стекло своего автомобиля!

2) повторение сказанного другими словами, не вносящее ничего нового (тождесловие). Авторскиеслова – это словаавтора.

Плеоназм (греч. pleonasmos‘излишество’) – это многословие, возникающее в результате употребления в одной фразе слов с близким лексическим значением

Часто встречаются следующие сочетания слов, которые следует. считать плеоназмами: прейскурант цен (прейскурант – это список цен); странный парадокс (парадокс – это и есть странное явление, мнение, расходящееся с общепринятыми мнениями); свободная вакан­сия (вакансия – это свободная, незаме­щенная должность); каждая минута времени (минута всегда связана с понятием времени); в апреле месяце (в слове апрель уже заключено понятие месяца); промышленная индустрия (индустрия – это то же, что промышленность); отступить назад (отступить – отойти, отодвинуться назад); впервые знакомиться (знакомиться означает именно первую встречу). Избыточными будут считаться и такие сочетания: первый дебют, памятные сувениры, биография жизни, неожиданные сюрпизы.

Существуют два способа исправления ошибок, связанных с речевой избыточность:

1) удаление лишнего слова, сокращение высказывания.

На последней сессии городского собрания депутаты обсудили вновьпринятыеновыезаконы (тавтология) – На последней сессии городского собрания депутаты обсудиливновьпринятые законы.

В сентябре месяцепланируется оснастить предприятие новой техникой (плеоназм: сентябрь предполагает понятие месяца) – Всентябрепланируется оснастить предприятие новой техникой.

2) замена лишнего слова, изменение фразы.

Студенческая биржа труда была сформирована в формеотдельного подразделения, действующего при университете (тавтология) – Студенческая биржа труда быласформирована в видеотдельного подразделения, действующего при университете.

Уче­ные и инженеры призваны дви­гать впереднаучно-техническийпрогресс(плеоназм: прогресс – это и есть движение вперед) – Уче­ные, инженеры, рационализаторы, изобретатели призванысодействоватьнаучно-техническомупрогрессу.

Однако встречаются случаи, когда повтор однокоренных слов или слов с близким лексическим значением мотивирован задачами речи, поэтому не будет считаться речевой ошибкой:

1) в художественной речи с целью повышения выразительности:

    лексический повтор как стилистическое средство: И ближе, ближевсе звучал грузинки голос молодой (М. Лермонтов);

    градация, построенная на синонимах: Осенью ковыльные степи совершенно изменяются и получают свой особенный, самобытный, ни с чем не сходный вид (С. Т. Аксаков);

2) в официально-деловой речи с целью достижения точности и однозначности высказывания: Ворганахгосударственнойвласти,органахместного самоуправления,государственныхучреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации (из ст. 68 Конституции РФ);

3) в устойчивых выражениях фольклорного и разговорного характера: знать не знаю, ведать не ведаю.

4) в случаях отсутствия возможности синонимической замены (это вынужденная тавтология): словарьиностранныхслов.

Порой очень важно кратко и оперативно преподнести ту или иную информацию. Об этом хорошо знают радио- и тележурналисты, но иногда даже в их речи мы замечаем многословие. Например, известный диктор сообщает:
А сейчас на первом канале время «Новостей», и мы с вами узнаем, что сейчас происходит в мире (следовало ограничиться первой частью высказывания). Радио «Маяк» транслирует речь губернатора, который говорит: Смотрите, как рассматривается административная реформа (первое слово лишнее). Нам необходимо целенаправленное управление (столкнулись однокоренные слова): Беспризорные дети остаются без призора. Засорение нашей речи ненужными словами иногда создает комическую ситуацию, что заметили юмористы.
Михаил Заюпнов пишет (смешные примеры пустословия из «инструкций»): Правый ботинок надевать строго на правую ногу. Аппарат телефонный прикладывать только к уху, Открытую бутылку держать горлышком вверх и т.д. Бессмысленность таких фраз очевидна. Стилисты называют многословие речевой избыточностью, этот порок может встретиться в любом тексте, независимо от жанра. //слышал по слухам... Он заявил любопытное заявление... Наша передача посвящена творчеству ветеранов технического творчества (из выступлений телеведущих); Направление развития экономики в XX веке и у нас, и на Западе приняло ложное направление: В случае таких случаев значение выделенных денег МВФ России не имеет значения (выступления депутатов Госдумы); Хочу коснуться еще одного момента, касающегося доверия избирателей: предпринимаемые нами меры ни в коей мере не должны подрывать доверие к государственным учреждениям: Для решения этой проблемы нужны решительные действия всех коллег по профессии, которые должны решиться принять участие в разрешении создавшегося конфликта (выступления губернаторов); Акт не подписан, а подписана копия, но на том экземпляре, что подписан, написано, что он переписан с подлинника, который не подписан (официально-деловой документ); спортивный комментатор сообщает Спортсмены прибыли на международные соревнования для того, чтобы принять участие в соревнованиях, в которых будут участвовать не только наши, но и зарубежные спортсмены.
«Краткость — сестра таланта», — утверждал А.П. Чехов и пародировал многословную речь своих персонажей: Все это дело вышло из-за, царствие ему небесное, мертвого трупа. Такое проявление речевой избыточности называется ляпалиссиадой.
Интересна история этого термина: французские солдаты, очень любившие своего командира, после его гибели в бою сочинили песню, в которой были слова: Наш командир еще за 25 минут до своей смерти был жив. От имени этого героя, маркиза Ля Палиса, убитого в 1525 г., и образован термин ляпалиссиада. который указывает на комическую нелепость многословия. Такая речевая избыточность встречается и в речи современных ораторов, например: Наш главный редактор умер, и нам нужно избрать нового из числа живущих.
В современной риторике различают несколько видов речевой избыточности. Она может принимать форму плеоназма (от греч. pleonasmos — излишество), т.е. употребления близких по смыслу и потому лишних слов (главная суть, повседневная обыденность, бесполезно пропадает и т.п.). Часто плеоназмы появляются при соединении синонимов (мужественный и смелый, только лишь, в конечном итоге)", использовании ненужных уточняющих слов (упал вниз, моргать глазами, топать ногами, жестикулировать руками, влюбленные друг в друга). Плеоназм создаст и одновременное употребление существительного и дублирующего его местоимения: Этот вопрос, он меня всегда интересовал", Иванова и Петрова — их я не знаю.
Разновидностью плеоназма является тавтaлогия (от греч. tauto-то же самое и logos слово) повторное обозначение уже названного понятия (умножить во много раз, возобновить вновь, необычный феномен, движущий лейтмотив). Явная тавтология возникает при повторении однокоренных слов: Можно спросить вопрос? Скрытая тавтология возникает при соединении иноязычного и русского слова с одинаковым значением (памятные сувениры, впервые дебютировал).
Скрытая тавтология обычно свидетельствует о том, что говорящий не понимает точного смысла заимствованного слова. Так появляются сочетания: юный вундеркинд, мизерные мелочи, внутренний интерьер и т.п.
Столкновение однокоренных слов, повторение их, создающее тавтологию, крайне нежелательно в устной речи, так как отрицательно сказывается на звучании фразы. Например: Наш директор понимает, что он чего-то не понимает, но понимая это. он не понимает, чего именно он не понимает: Начались весенние выбросы очистительных сооружений производства по производству отходов производства: Обвиняемый пытается доказать свою правоту бездоказательными доказательствами.
Однако неправильно было бы считать всякую речевую избыточность злом. Употребление водном словосочетании, предложении однокоренных слов бывает оправдано в том случае, если они являются единственными носителями соответствующих значений. Не избежать повторения однокоренных слов, когда надо сказать: Постели постель. Напиши письмо. Тавтологические сочетания становятся допустимыми, если изменяются значения входящих в них слов: букинистическая книга —это не «книжная», а редкая, старинная книга. Закрепились в языке, например, словосочетания экспонаты выставки, монументальный памятник и др. В языке немало тавтологических сочетаний- употребление которых неизбежно: словарь иностранных слов, следственные органы расследования и т.д.
Нередко повторение слов, плеоназмы, тавтология являются стилистическими приемами усиления. Избыточные словосочетания фразеологизируются: Автобус битком набит: лежмя лежит, криком кричит.

Речевая избыточность

В лексической и синтаксической стилистике : речевая ошибка, многословие, проявляющееся в таких формах, как

1) навязчивое объяснение всем известных истин, или пустословие (*Потребление молока является хорошей традицией, молоком питаются не только дети, потребность в молоке, привычка к молоку сохраняется до глубокой старости. Плохая ли это привычка? Надо ли от нее отказываться? - Нет! ; Их потрясло зрелище пожара, свидетелями которого они были (примеры И.Б. Голуб);

2) ляпалиссиада , или речевая избыточность, граничащая с абсурдностью;

3) плеоназм , или употребление близких по смыслу и потому лишних слов, часто при соединении синонимов (*главная суть ; повседневная обыденность ; бесполезно пропадает ; ценные сокровища ; темный мрак ; долгий и продолжительный ; тем не менее, однако ; так, например );

4) тавтология , или повторение однокоренных слов (*рассказать рассказ, спросить вопрос ), а также соединение иноязычных и исконных слов, дублирующих значения друг друга (скрытая тавтология ) (*информационное сообщение, хронометраж времени, народный фольклор, мизерные мелочи, необычный феномен, ведущий лидер ; В команде свободны вакансии двух защитников ).


Учебный словарь стилистических терминов. - Новосибирск: Новосибирский государственный университет . О. Н. Лагута . 1999 .

Смотреть что такое "речевая избыточность" в других словарях:

    Ед. В лексической и синтаксической стилистике: фигура2 речи, состоящая в различного рода эмфатических повторах, плеонастических скоплениях синонимических или одинаковых выражений и т. п.: *Красавица, прекраснейшая из прекрасных. См. также… …

    Учебно-речевая ситуация - 1) реальная коммуникативная ситуация общения в процессе учебной деятельности; 2) способ и средства организации профессионально ориентированной речевой деятельности обучаемых; один из приемов работы, смысл которого воссоздать типичную для… … Педагогическое речеведение

    Стилистические ресурсы синтаксиса, или синтаксическая стилистика - – стилистические возможности средств синтаксиса, их роль в порождении стилистически маркированных высказываний; способность синтаксических единиц выступать в качестве средств экспрессивно стилистических, т.е. связанных с достижением… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

    И (неправильное словоупотребление, я). Результат нарушения лексической нормы ненормативное использование лексических единиц в конкретном коммуникативном акте. К подобным нарушениям относится использование слова без учета его семантики, или… … Учебный словарь стилистических терминов

    И. Ошибка, возникающая из за нарушения правил синтаксической и семантической организации высказывания, например, из за нарушения расположения частей в сложном предложении, неправильного построения однородного ряда или из за пропуска слов,… … Учебный словарь стилистических терминов

    И. В лексической стилистике: смысловое дублирование высказывания или его частей. Может рассматриваться как речевая ошибка (речевая избыточность) или стилистический прием. Зеленый щит просит защиты, Крайности Крайнего севера, Случаен ли… … Учебный словарь стилистических терминов

    Ед. В теории культуры речи: стилистически неоправданная (излишняя) точность и обстоятельность выражения. Ср. Не по чину берешь, получившее во французском переводе следующий вид: Ты воруешь слишком много для человека твоего чина. См. также… … Учебный словарь стилистических терминов

    Ед. Процесс говорения, деятельность говорящего, применяющего язык для взаимодействия с другими членами языкового коллектива. Р. автологическая. Речь, в которой отсутствуют тропы. Р. внешняя. В теории речевой коммуникации: процесс речевой… … Учебный словарь стилистических терминов

    ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МЕТОДИКИ - аббревиатура, абзац, автоматическая обработка текста, автоматический перевод, автономная речь, адаптация речевая, адаптация текста, адресант, адресат, азбука, акт речевой, активная грамматика, активная лексика, активная речь, активное владение… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

    МИФОЛОГИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ 20 в. НА ЗАПАДЕ - теории, анализирующие и интерпретирующие природу мифа, его структуру, функции. Миф в качестве синкретически не развернутого единства исторически и логически предшествовал развитым формам религии и худож. творчеству, филос. спекуляции и… … Энциклопедия культурологии

С понятием «содержательная речь» несовместимо многословие. Порой очень важно кратко и оперативно преподнести ту или иную информацию. Можно смело утверждать, что многословие - недостаток речи независимо от стиля и жанра.

Многословие, или речевая избыточность, может проявиться в употреблении лишних слов даже в короткой фразе. Например: В прошедшие дни прошли снегопады и выпало много снега; Зачем ты вернулся обратно? Лишние слова в устной и писыченной речи свидетельствуют не только о стилистической небрежности, они указывают на нечеткость, неопределенность представлений автора о предмете речи. Многословие часто граничит с пустословием. Так. спортивный комментатор сообщает: Спортсмены прибыли на международные соревнования для того, чтобы принять участие в соревнованиях, в которых буду участвовать не только наши, но и зарубежные спортсмены.

Формы многословия:

Плеоназм (от греч. pleonasmos - излишество), т.е. употребления близких по смыслу и потому лишних слов (упал вниз, главная суть,

повседневная обыденность, бесполезнопропадает и т.п.). Часто плеоназмы появляются при соединении синоним ов: мужественный и смелый, только лишь, в конечном итоге. Плеоназмы обычно возникают вследствие стилистической небрежности автора. Например: Местные работники леса не ограничиваются только охраной тайги, но и не допускают также, чтобы напрасно пропадали богатейшие дары природы. Выделенные слова без ущерба можно исключить.

Тавтология разновидность плеоназма (от греч. tauto - то же самое и 1оgos - слово) - повторное обозначение другими словами уже названного понятия (умножить во много раз, возобновить вновь, необычный феномен, движущий лейтмотив). Явная тавтология возникает при повторении однокореппых слов: Можно спросить вопрос? Скрытая тавтология возникает при соединении иноязычного и русского слов, дублирующих друг друга (памятные сувениры," впервые дебютировал).

Ущерб информативной насыщенности речи наносит и повторение слов. Лексические повторы нередко сочетаются с тавтологией, плеоназмами и обычно свидетельствуют о неумении автора четко и лаконично сформулировать мысль. Например: Общежитие - дом, в котором студенты живут пять долгих лет своей студенческой жизни; какой будет эта жизнь - зависит от самих жителей общежития. Но в иных случаях лексические повторы помогают выделить важное в тексте понятие (Век живи, век учись; За добро добром платят).

20.Речевая избыточность (плеоназм, тавтология, повторение слов, длина предложения). (2 вариант)

Речевая избыточность - это многословие. Оно проявляется в различных формах. Пустословие , то есть навязчивое объяснение банальностей. Например: «Потребление молока является хорошей традицией, молоком питаются не только дети, потребность в молоке, привычка к молоку сохраняется до глубокой старости. Плохая ли это привычка? Надо ли от нее отказываться? - Нет!» Цените информативность собственных высказываний! 2. Абсурдизм . Пример: «труп был мертв и не скрывал этого». Такие высказывания называют ляпалиссиадами. Происхождение этого термина небезынтересно: он образован от имени французского маршала маркиза ля Палиса, погибшего в 1825 году. Солдаты сочинили о нем песню, в которой были такие слова: «Наш командир еще за 25 минут до своей смерти был жив». Нелепость ляпалиссиады - в самоутверждении самоочевидной истины. 3. Плеоназм , то есть употребление в речи близких по смыслу и потому излишних слов. Иначе говоря, плеоназм - это об одном и том же разными словами. «Вернуться обратно», «упасть вниз», «это явление является», «соединить воедино», «вместе пели одну песню», «главная суть», «ценное сокровище», «темный мрак», «повседневная обыденность», «бесполезно пропадает», «предчувствовать заранее» - все это плеоназмы. Наверно, излишне объяснять, что, например, «темный мрак» - многословие, потому что одно из значений слова «мрак» - глубокая, непроглядная тьма. Есть синонимические плеоназмы: «долгий и продолжительный», «мужественный и смелый», «удивительный и чудесный», «расцеловал и облобызал», «только, лишь», «тем не менее, однако», «так, например». 4.Тавтология ,то есть повторение в предложении однокоренных слов. «Рассказать рассказ», «умножить во много раз», «спросить вопрос», «возобновить вновь» и так далее. Нередко тавтология образуется от соединения русского слова с иноязычным, дублирующего его значение: «памятный сувенир», «движущий лейтмотив», «необычный феномен», «впервые дебютировал», «старый ветеран», «биография жизни», «своя автобиография», «в конечном итоге», «мизерные мелочи», «ведущий лидер», «ответная контратака», «народный фольклор», «демобилизоваться из армии». 5.Повтор слов . Например: «Были получены результаты, близкие к результатам, полученным на модели корабля. Полученные результаты показали...»

Лекция 10 Речевая избыточность как лексическая ошибка

В лекции рассматриваются основные типы ошибок, связанные с речевой избыточностью, и способы их преодоления.

Речевая избыточность как лексическая ошибка

В лекции рассматриваются основные типы ошибок, связанные с речевой избыточностью, и способы их преодоления.

План лекции

10.1. Речевая избыточность

10.2. Тавтология

10.3. Плеоназм

10.1. Речевая избыточность

Французский ученый, философ и писатель Паскаль однажды заметил: «Я пишу длинно, потому что у меня нет времени написать коротко». В этом парадоксальном высказывании заложен глубокий смысл: небрежность при создании текста обычно оборачивается многословием, а краткость и ясность речи достигаются в результате напряженной работы со словом. Всем известно знаменитое изречение А. П. Чехова: «Краткость - сестра таланта», - но не всем и не всегда удается подобрать самые точные слова, для того чтобы просто и ясно выразить мысль.

Типичная лексическая ошибка, подстерегающая говорящего и пишущего, - это речевая избыточность.

Речевая избыточность - наличие в высказывании лишних слов, многословие.

Максим Горький, читая рукописи молодых литераторов, всегда обращал внимание на многословие. Например, ему не понравился отрывок: «Работали молча, без слов. В продолжение двух часов рытья окопов работавшие рядом бойцы не обменялись ни единым словом». На полях Горький заметил: «Какой смысл писать «молча, без слов», когда ведь ясно, что, если человек молчит, он не говорит».

Наиболее известны два вида проявления речевой избыточности:

- тавтология,

- плеоназм.

10 .2. Тавтология

Тавтология 1. Тождесловие, повторение сказанного другими словами, не вносящее ничего нового: Авторские слова - это слова автора.

2. Повторение в предложении однокоренных слов: Необходимо своевременно произвести платежи по выплате зарплаты.

Рассмотрим некоторые примеры.

Из лекции по культурологи мы узнали много полезных знаний. Тавтологического сочетания узнать…знаний можно избежать: узнали много полезного .

Мы каждый месяц платим абонентскую плату за телефон . Правильно: вносим плату.

В сборнике предложены варианты заданий, предлагавшихся на вступительных экзаменах в ведущие вузы России в последние годы. Правильно: …приведены (собраны) варианты…

В языке немало тавтологических сочетаний, употребление которых неизбежно, так как в них используется терминологическая лексика: словарь иностранных слов, бригадир пятой бригады, болеть базедовой болезнью и т.п.

Многие родственные по происхождению слова в современном языке утратили словообразовательные связи, поэтому сочетания типа черные чернила, белое белье, красная краска тавтологическими не являются.

Тренировочное упражнение

Найдите в приведенных примерах тавтологические сочетания слов.

1. Проливной ливень превратил маленький ручей в бурлящий поток.

Проливной ливень. Правильно: проливной дождь или ливень.

2. Проект суперсовременной гостиницы спроектировал молодой архитектор.

Спроектировал проект. Правильно: разработал (создал) проект .

3. В свободное от занятий время дети занимаются в кружках.

От занятий… занимаются. Правильно: в свободное от уроков время…

4. Этот забавный случай, о котором мы хотим рассказать, случился пять лет назад.

Случай случился. Правильно: случай произошел.

5. На комбинате разработаны новые приборы и научные разработки в области антикоррозионного покрытия.

Разработаны… разработки . Правильно: созданы новые приборы и сделаны разработки…

10 .3. Плеоназм

Плеоназм - речевая избыточность, возникающая из-за неправильного употребления слов, одно из которых дублирует значение другого: памятный сувенир, местные аборигены, неожиданный сюрприз.

Рассмотрим примеры.

С успехом могла бы обслуживать большую часть города автомашина-мусоросборник. Но вместо этого она часами бесполезно простаивает в гараже. Слово простаивать уже содержит в своем значении указание на бездействие, бесполезное использование рабочего времени, поэтому сочетания его со словами без дела, без пользы, без работы, бесполезно, зря неверны. Правильно: …часами простаивает в гараже.

Андрей вернулся назад , громко разговаривая и энергично жестикулируя руками . В этом предложении два неверных сочетания: глагол вернуться подразумевает движение вспять и поэтому не нуждается в наречии назад; слово жестикулировать означает «делать жесты, движения руками», а значит, существительное руки избыточно. Правильно: Андрей вернулся, громко разговаривая и энергично жестикулируя.

Жизнь в этом городке ненадолго замерла, чтобы возродиться заново, в новом качестве. В соответствии с одним из значений приставки воз- (ср. воссоздать, восстановить) глагол возрождаться уже содержит указание на появление действия, процесса вновь, поэтому слово заново при этом глаголе избыточно, ненужно.

Единственный концерт испанского гитариста Пепе Ромеро прошел при полном аншлаге . Одно из значений слова аншлаг - «объявление о том, что все билеты на какое-либо зрелищное мероприятие проданы». Это слово употребляется также в выражении с аншлагом (идти, пройти). Ошибкой является использование слова аншлаг с прилагательным полный , так как его значение уже включено в содержание слова аншлаг. Правильно: …прошел с аншлагом.

К сожалению, речевая избыточность часто встречается в устной и письменной речи. В перечисленных ниже словосочетаниях лишние слова выделены курсивом: первая премьера, электорат избирателей, весь цвет элиты, саммит на высшем уровне, свободная вакансия, успех победы, агрессивный экстремизм, своя автобиография, иммунитет неприкосновенности, положительный успех, на самом переднем фронте, городской градоначальник, главный приоритет, первый лидер, тоска по ностальгии, передняя авансцена, трудоустройство на работу, передовой авангард, совместное сотрудничество, полное фиаско, сто рублей денег, прейскурант цен, предельные лимиты, в сентябре месяце, час времени, обыденная повседневность, войти в анналы истории, теа- тральное амплуа, печатная пресса.

Несмотря на то что эти выражения мы можем встретить в речи достаточно часто, они остаются речевыми ошибками.

Грамматической разновидностью плеоназма являются ошибки в образовании степеней сравнения имен прилагательных и наречий. Например, ошибочны формы типа более лучше , поскольку слово лучше уже является формой сравнительной степени, поэтому слово более излишне. Подобная ошибка содержится в выражении самый наилучший , где смешиваются две формы превосходной степени имени прилагательного: простая - наилучший и составная самый хороший

Некоторые плеонастические сочетания закрепились в языке. Например, экспонат выставки (экспонат - «выставленный») .

Тавтология, как и плеоназм, может быть стилистическим приемом, усиливающим выразительность речи. Так, речевая избыточность лежит в основе многих фразеологизмов: есть поедом, видать виды, ходить ходуном, сидеть сиднем, всякая всячина и т.п. В художественной и публицистической речи тавтологические повторы становятся источником речевой экспрессии, например, в заголовках статей: «Крайности Крайнего севера», «Случаен ли несчастный случай», «Зеленый щит просит защиты».

Тренировочное упражнение

Найдите плеонастические выражения. Определите, какое слово избыточно.

  1. Первый дебют юной певицы был весьма удачен.
  2. Молодой вундеркинд был известен всей стране.
  3. Он заранее предчувствовал грозящую ему опасность.
  4. Не вернется вспять время, когда история нашей страны переиначивалась в угоду лживой идеологии.
  5. Это новая конструкция двери, не имеющая подобных аналогов на мировом рынке.
Дата: 2010-05-18 10:01:07 Просмотров: 32329