Задачи развития филологического образования на современном этапе. Профессия "филолог"

Задачи развития филологического
образования на современном этапе

Традиционно в число первостепенных задач российского образования, помимо формирования определенного объема теоретических знаний и практических навыков, входит нравственное воспитание человека. Сегодня много говорится о том, что духовность - это основа, на которой базируется существование и нормальное функционирование общества. Роль предметов филологического профиля в этой связи трудно переоценить, так как именно они способствуют формированию нравственных идеалов и, таким образом, направляют развитие личности в нужное русло. А ведь очень важно, чтобы тот, кто обладает знаниями, использовал их во благо, а не во вред остальным. Неудивительно поэтому, что сегодня, когда отечественная система образования переживает непростые времена, новое значение приобретает филологическая подготовка специалистов независимо от основной сферы их деятельности. Однако, несмотря на усиление интереса к этой области знаний, практика показывает, что некоторые вопросы требуют дополнительного уточнения. Это, в частности, задачи филологического образования на современном этапе, состав филологических наук и контроль филологических знаний.

Анализ существующих в науке интерпретаций позволяет сделать вывод о том, что филология - это не отдельная наука, а область знания, объединяющая целый ряд различных наук, общая цель которых - познание духовных достижений человеческого общества посредством изучения языка, на котором создаются те или иные произведения, и культуры, без знания которой невозможно полное понимание значения этих произведений. Таким образом, цель филологического образования - формирование широкого спектра гуманитарных знаний, а также навыков и умений работы с текстом. Эти знания, навыки и умения, а также определенные качества личности составляют филологическую компетенцию, формирование которой становится успешней при четком определении ее сути. По нашему мнению, данную компетенцию можно считать полностью сформированной при наличии следующих компонентов: лингвистического - умения и навыков, обеспечивающих грамотное владение языком (основы фонетики , лексикологии, грамматики, стилистики); общегуманитарного - эрудиции, основанной на системном изучении гуманитарных наук (история, страноведение, культуроведение, литературоведение); личностного - духовных качеств личности, норм поведения, нравственных идеалов; осознания общечеловеческих ценностей; самообразовательного - навыков самостоятельной работы, готовности к постоянному самообразованию в области филологии и других наук; стратегического - умения применять полученные знания из различных областей в реальной жизни, в том числе для решения разнообразных профессиональных проблем, формулировать и отстаивать свою точку зрения; социального - готовности работать с представителями различных социальных групп, соблюдая нормы культурной этики и выбирая доступный и понятный конкретной аудитории способ изложения мысли; информационного - наличия информационной культуры , позволяющей использовать новейшие информационные технологии в научно-исследовательской работе; эстетического - наличия способности к творчеству и эстетическому восприятию действительности, предполагающего увлеченность различными видами искусства (художественная литература , музыка, живопись, театр, киноискусство, народное творчество).

Состав филологических наук определяется уровнем филологической компетенции, который необходимо достигнуть учащимся в зависимости от характера их дальнейшей деятельности. В связи с этим представляется целесообразным выделить три основных уровня филологической компетенции: базовый , дающий выпускникам школ и учащимся неязыковых вузов возможность использовать иностранный язык в своей профессиональной деятельности и продолжать языковое образование; узкий филологический , предусматривающий глубокие знания, которые позволяют работать в узкопрофессиональной сфере филологических исследований; широкий филологический , направленный на подготовку педагогов-филологов, которые кроме отличного знания иностранного языка должны обладать широкой филологической эрудицией, обеспечиваемой межпредметными связями. Для каждого уровня существуют инвариантные составляющие (ядро), которые закладывают основу для дальнейшей специализации, осуществляемой при помощи дополнительных (периферийных) филологических дисциплин. Ядро базового уровня включает такие предметы, как иностранный язык, русский язык и литература; ядро узкого филологического уровня - иностранный язык (фонетика, грамматика, лексикология, устное творчество, стилистика, диалектология), древние языки, языкознание (введение в языкознание, общее языкознание), литературоведение (история литературы, теория литературы); ядро широкого филологического уровня - практический курс первого и второго иностранного языка, языкознание (введение в языкознание, общее языкознание, история языкознания), теория и история изучаемых языков (история языка и введение в спецфилологию, теоретическая фонетика, лексикология, теоретическая грамматика, стилистика), введение в теорию межкультурной коммуникации. К периферийным дисциплинам, обеспечивающим дополнительную филологическую подготовку, относятся: история языка, страноведение, культуроведение (базовый уровень ); введение в филологию, история и культура страны изучаемого языка, история лингвистических учений, теория и практика перевода, культура речи , история критики, теория драмы, методики обучения иностранным языкам, историческая и описательная фонетика изучаемого языка, сравнительная грамматика данной группы языков (узкий филологический уровень ); педагогическая антропология, теория обучения иностранным языкам, стилистика русского языка и культура речи, древние языки и культуры, культурология, психология и педагогика, философия (широкий филологический уровень ).

Если мы обратимся к истории, то увидим, что первоосновой возникновения всех филологических наук является именно текст, а работа над ним требует грамотного использования языка. Поэтому в контексте филологического образования в школе и вузе представляется целесообразным дополнить область филологии дисциплинами, направленными на работу с текстом (литературоведение, текстология, источниковедение, палеография ).

Для успешного формирования филологической компетенции немаловажным является также вопрос контроля, который предполагает прежде всего проверку общего культурного уровня учащихся и носит не только учебный, но и воспитательный, образовательный и развивающий характер. При разработке банка заданий должен учитываться принцип межпредметных связей, который позволяет использовать данные различных гуманитарных дисциплин - литературы, истории, мировой художественной культуры, иностранного языка, языкознания, теории и истории изучаемых языков, культурологии и т. д. Систематическое использование грамотно составленных заданий сможет способствовать формированию умений самостоятельной творческой работы с текстами, поиску недостающей информации в словарях, справочниках и учебной литературе , новому уровню чтения и анализа художественной литературы. Грамотный контроль формирует и навыки самоконтроля, способствует повышению уровня автономии учащихся, что имеет немаловажное значение на современном этапе развития образования. В практике преподавания филологических дисциплин в старших классах профильной школы и на первых курсах языковых вузов контроль уровня сформированности филологической компетенции может осуществляться с помощью заданий, направленных на проверку:

· знания научной терминологии из различных гуманитарных дисциплин;

· умения определить наиболее общее значение слов/понятий, их этимологию, частотность, коллокацию , коннотацию по словарю;

· знания/понимания различий между вариантами/стилями одного языка;

· знания мировой истории и культуры;

· страноведческих знаний;

· знания различных стилистических приемов и иных средств выразительности речевых произведений.

Безусловно, перечисленные типы заданий далеко не исчерпывают все возможные формы и виды контроля сформированности филологической компетенции, но создание такого банка заданий и спецификации контрольных мероприятий в этой области вполне можно отнести к перспективам развития отечественной филологии и методики преподавания гуманитарных дисциплин.

Так как выпускники школ, поступающие в профильные вузы, и студенты первого курса языковых вузов составляют группу учащихся, которые впоследствии должны стать специалистами в области филологии, в процессе проверки сформированности филологической компетенции необходимо контролировать:

· общую языковую и речевую грамотность на двуязычной основе, которая предполагает не только перевод с родного языка на иностранный и наоборот, но и использование аутентичных текстов на родном и иностранном языках;

· уровень гуманитарных знаний с учетом междисциплинарных связей, а не только в рамках одной дисциплины;

· умение работать с текстами разного стиля, характера, объема;

· умение работать с различной справочной литературой ; готовность к самостоятельному творческому исследованию, в том числе с применением современных информационных технологий; умение находить и обрабатывать сведения, факты, мнения, суждения, а также формировать собственные мнения и суждения, аргументируя свою позицию.

Очевидно, что одна из важнейших задач филологического образования - ознакомление учащихся с образцами духовной культуры, расширение кругозора и социального опыта. Изучение родного и иностранного языков способствует формированию эстетического вкуса. Так как овладение языком основывается на изучении художественных и культурно-исторических текстов, оно неизбежно сопровождается проникновением в другие культуры, а значит, и расширением своих знаний об окружающем мире.

Сегодня, как и прежде, наше общество нуждается в высокообразованных людях, способных решать сложные проблемы. Великие достижения научной мысли, важнейшие решения политиков, идеи видных писателей, журналистов и общественных деятелей приносят реальную пользу только тогда, когда они поняты теми, кому предназначены, а для этого они должны быть четко и грамотно изложены в словесной форме. Если мы обратимся к истории, то увидим, что важные научные открытия, как правило, были сделаны учеными, обладавшими широкой эрудицией благодаря филологической подготовке, которая предусматривалась классическим образованием. Те деятели науки, которые в различные эпохи обращались к филологическим исследованиям, обладали поистине энциклопедическими знаниями. Достаточно упомянуть имена Аристотеля, Варрона, В. Гумбольдта, чтобы понять, какое важное значение имеет филология.

Предметы филологического профиля приобщают учащихся и к самостоятельному творческому труду, что тоже немаловажно для развития современного человека. Прежде всего, такую функцию выполняет изучение родного и иностранного языков. “Дети, изучая родной язык, которым они практически уже владеют, занимаются осознанием своего мышления, чем не занимается - и это надо всячески подчеркнуть - ни один из предметов, преподаваемых в школе. Однако опыт показывает, что, не имея термина для сравнения, очень трудно осознать значения слов и категорий родного языка. Очень просто и естественно подобный термин для сравнения дает второй, т. е. иностранный, язык. Здесь и лежало, прежде всего, общеобразовательное значение латыни, в то время когда она уже потеряла свое значение органа всей культуры. Каждое новое иностранное слово заставляет нас вдумываться в то, что кроется за ним и за соответственным русским словом, заставляет вдумываться в самое существо человеческой мысли”3. Наблюдая за тем, какие способы выражения мыслей существуют в родном и иностранных языках, мы формируем представление об окружающей действительности своей и иноязычной культуры. На основе этого языкового сознания формируется мышление человека. Знакомясь с достижениями других культур в процессе изучения их языков, учащиеся вырабатывают уважительное отношение к другим народам, что является важным воспитательным фактором. В то же время, сопоставляя разные культуры, мы учимся ценить свое культурное наследие и гордиться достижениями своей страны.

Примечания

1 Универсальный энциклопедический словарь. М., 2002.

2 Собр. тр.: Введение в изучение филологических наук. М., 2006. С. 76.

3 Языковая система и речевая деятельность. М., 2007. С. 353.

1. Несколько лет подряд отдельные представители гуманитарного сообщества предупреждали о возможности катастрофы как в школьном образовании вообще, так и в его гуманитарном сегменте в частности. Ситуация изменилась качественно: катастрофа произошла, и русская классическая литература более не выполняет роль культурного регулятора образовательного процесса .

2. Это произошло не потому, что власть обнаружила свою некомпетентность, а потому, что она сознательно и целенаправленно конструировала это «качественное обновление образовательной ситуации» . Об адекватности данной оценки красноречиво свидетельствует, в частности, недавно утвержденная правительством РФ Программа развития образования до 2020 г., из текста которой следует, что правительство РФ полностью удовлетворено сделанным до сих пор в указанной области и не собирается корректировать образовательную политику. Единственный качественный показатель оценки уровня образования, фигурирующий в этой программе, базируется на результатах ЕГЭ и рассчитывается как «Отношение среднего балла ЕГЭ (в расчете на 1 предмет) в 10% школ с лучшими результатами ЕГЭ к среднему баллу ЕГЭ (в расчете на 1 предмет) в 10% школ с худшими результатами ЕГЭ»; по мнению авторов программы, данный показатель «характеризует равенство доступа к качественным образовательным услугам».

3. Политика российских властей в области образования обусловлена совокупностью причин; назовем некоторые, наиболее очевидные.

А) Стремление власти окончательно уничтожить «советскую» составляющую «постсоветского» образования , в случае с русской классической литературой – резко ограничить обсуждение и, тем более, усвоение ее ценностей, чуждых современной политической и экономической элите, а также той части «среднего класса», которая ориентирована на обслуживание этой элиты.

Б) Понимание того, что управление общественным сознанием осуществляется тем легче, чем ниже уровень образования .

В) Стремление власти снять с себя возможно большую часть обязательств по финансированию образования , а в перспективе сделать его частично или полностью платным.

Г) Давление извне, сопровождавшееся, судя по ряду публикаций в СМИ, выделением значительных денежных средств.

4. Основные средства, которыми воспользовалась власть.

А) Создание подконтрольных и хорошо финансируемых вузов , которые должны были выдвинуть программу образовательных реформ; эту роль, в основном, сыграла ВШЭ.

Б) Информационная поддержка СМИ.

В) Конструирование подконтрольной группы «инновационно мыслящих» педагогов , представителей общественности, деятелей культуры, которой был предоставлен режим наибольшего благоприятствования как в СМИ, так и в структурах, подконтрольных Министерству образования.

Г) На этой основе – активная дискредитация сложившейся в СССР системы взаимоотношений по линии школа – университет как коррупционной и манипулирование реальными фактами коррупции по двум основным направлениям:

а) давление на «старый» ректорский корпус с целью нейтрализации его сопротивления «реформам» и

б) «форматирование» общественного мнения , сопровождавшееся рядом демагогических подтасовок (например: сочинение, как выпускное, так и вступительное, принадлежит к числу наиболее «коррупционноемких» видов экзаменов, следовательно должно быть отменено; при этом никто не объяснял [и почти никто не спрашивал], почему отменяют экзамен , а не создают новую систему контроля ).

5. Основные результаты, достигнутые реформой.

А) В результате введения ЕГЭ, резкого сокращения часов на преподавание литературы в школе, а в последнее время и упразднения самого предмета «русская литература» (согласно стандарту второго поколения, сейчас в средней школе есть предмет «русский язык и литература»)

а) резко, на порядок упал уровень преподавания русской литературы , уровень знания, уровень ее эмоционального, ценностного, культурно-психологического воздействия на учащихся, фактически лишенных возможности осмыслить литературную культуру прошлого как духовную почву для саморазвития;

б) с отменой сочинения произошли иные, качественные изменения в характере преподавания: учащийся более не рассматривается как самостоятельно мыслящая личность, наделенная аналитическими способностями и умеющая реализовать их на практике в форме связного текста ; теперь он должен лишь воспроизводить некоторую часть полученной информации; естественно предположить, что цель такого среднего образования – создание потребителя, «управляемой массы».

Б) созданы условия для деградации учительского корпуса , обреченного на «подготовку к ЕГЭ» и на работу с сомнительными по качеству учебниками, пособиями, методическими разработками.

В) Резко вырос уровень коррупции .

Г) «Единое образовательное пространство» РФ оказалось расколото в региональном и социальном отношениях.

6. Общественное противостояние разгрому образования в России незначительно, по крайней мере в том отношении, что власть может себе позволить его игнорировать. К числу симптомов нарастающего сопротивления относятся

а) единичные опыты создания частных школ, работающих по советским учебникам и учебным программам;

б) активное развитие интернет-проектов по «оцифровке» советских и дореволюционных учебников.

7. Ситуация катастрофического обрушения уровня гуманитарного школьного образования усугубляется массовым закрытием школ в российской провинции и резким сокращением числа бюджетных мест, выделяемых филологическим факультетам вузов , а вместе с тем политикой слияния и закрытия самих вузов. Фактически это означает, что в самое ближайшее время будут аннулированы достижения советской образовательной системы, а вместе с тем будут окончательно преданы забвению традиции русской дореволюционной школы. Это национальная катастрофа, чреватая сломом механизмов исторической преемственности и прерыванием самой национальной культурной традиции.

Вузы

1. Университеты столкнулись с рядом сложностей, связанных с необходимостью повышения гуманитарных знаний студентов, сдавших ЕГЭ и испытывающих огромные трудности с выражением своих мыслей на письме, а подчас откровенно неграмотных (одна из симптоматических попыток преодоления продолжающей ухудшаться ситуации – введение в МГУ курса «Русский язык и культура речи» на негуманитарных факультетах). В ближайшей перспективе, если тенденция сохранится, организация курсов ликвидации неграмотности по образцу тех, что создавались в СССР на заре «всеобуча».

2. Неспособность внятно формулировать мысли – внешнее выражение неспособности самостоятельно мыслить: потребитель «информации» в лучшем случае научится ориентироваться в ней, но не сможет осуществить ее экспертизу, а значит, и оказать сколько-нибудь существенное воздействие на информационное пространство.

3. В данной ситуации министерство образования развернуло кампанию по сворачиванию филологического (и, шире, гуманитарного) образования в вузах. По данным УМО филологического факультета МГУ, на протяжении последнего десятилетия бюджетный набор на фундаментальные университетские направления гуманитарной подготовки («Филология», «История», «Философия» и др.) сократился как минимум втрое (примерно с 300 до 100 человек в крупных университетах, со 100 до 30 человек в менее крупных; в Новгородском, Челябинском и некоторых иных вузах он составляет ныне 10–15 чел.).

Подобное сокращение набора привело к изменениям традиционных вузовских структур, реализующих гуманитарную подготовку: вместо ранее самостоятельных факультетов и отделений (филологических, исторических и т.п.) в целом ряде университетов появились Институты гуманитарных наук (или иные подразделения с подобными названиями), ведущие обучение по всей совокупности открытых в вузе гуманитарных образовательных программ. В составе новых подразделений ранее самостоятельные факультеты представлены одной- двумя кафедрами филологического, исторического и т.п. профиля, которые в создавшихся условиях вынуждены обслуживать в основном смежные направления подготовки и постепенно теряют специализированный характер, переставая быть выпускающими кафедрами.

4. В последнее время министерство образования перешло к политике прямой дискредитации гуманитарных вузов и объявило «неэффективными» РГГУ, Литературный институт, Московский педагогический государственный университет, МАРХИ , опираясь на анекдотически неадекватные «критерии» оценки «эффективности» вузов, разработанные ВШЭ. В самое последнее время, согласно сообщениям СМИ, два вуза исключены из списка – Литинститут и МАРХИ, но, во-первых, их репутации нанесен серьезный урон, во-вторых же вновь неизбежно возникает вопрос о качестве «экспертизы»: если признается, что она дает неверные результаты в одних случаях, то откуда уверенность в том, что в других случаях она адекватна?

5. При этом из сферы общественного сознания постепенно, но последовательно вытесняется представление о культурообразующей роли филологии, которая все чаще третируется как нечто незначительное и необязательное . Один из ярких симптомов этого процесса – скандальная ситуация на филологическом факультете СПбГУ, где количество бюджетных мест на русском отделении бакалавриата ныне ограничено двадцатью пятью.

Позволим себе напомнить о том, что еще недавно казалось самоочевидным.

Во-первых, филология – это не только и не просто обучение родному и «иностранным» языкам, это система знаний о принципах возникновения и развития языков, о механизмах их воздействия на культуру; без этих знаний невозможно само обучение языкам, т.к. любые серьезные учебники, пособия, методические разработки создаются на основе понимания системных процессов в области языковой деятельности.

Во-вторых, филология – это критика текста и герменевтика, предоставляющие человеку и обществу возможность интеллектуальной независимости, т.е. позволяющие установить правильный текст памятника и дать его адекватную интерпретацию; при этом разработанные филологами принципы и приемы критики текста позволяют осуществить экспертизу любого письменного или устного сообщения на предмет установления его подлинности или подложности, явных и скрытых информационных возможностей, датировать его (т.е. включить в культурную историю, а также в историю науки: ведь все без исключения науки имеют дело с текстами) и установить его автора, а вместе с тем и цели, которые он преследовал, создавая данное сообщение.

В-третьих, филология – это история литературы, которая объясняет, как и почему оказались связаны друг с другом тексты, разнесенные в пространстве и времени: без этих знаний вся национальная культурная традиция (в конечно счете – и вся мировая культура) неизбежно предстанет хаотическим нагромождением случайных письменных памятников, что может устроить только тех «креативно мыслящих» «деятелей культуры», которые сознательно работают на ее разгром.

Понимая свою ответственность перед обществом, нижеподписавшиеся заявляют:

1) о неприятии политики разгрома российского гуманитарного образования, которую проводит министерство образования;

2) о недоверии тем чиновникам всех уровней, которые эту политику разрабатывают и реализуют;

3) о целесообразности предания гласности всех данных, которые позволят обществу оценить эффективность деятельности министерства образования за последние двадцать лет и уровень нанесенного им ущерба, в т.ч.:

а) о количестве закрытых школ по регионам и об общей динамике в этой области;

б) о размерах государственного и иного (включая зарубежные фонды) финансирования программ министерства образования;

в) о результатах ЕГЭ по всем регионам России и по всем образовательным дисциплинам с момента его внедрения и о необходимости профессионального анализа этих результатов.

4) о необходимости развертывания широкой профессиональной дискуссии о путях выхода из создавшегося положения.

Принято единогласно на заседании Ученого совета филологического факультета Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова 22 ноября 2012.

Члены Ученого совета филологического факультета Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова:

Авраменко А.П., доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой русской литературы ХХ-ХХI вв.;
Александрова О.В., доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой английского языкознания;
Ананьева Н.Е, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой славянской филологии;
Архангельская А.В., кандидат филологических наук, доцент, зав. учебной частью;
Братчикова Н.С., доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой финно-угорской филологии;
Волков А.А., доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой общего и сравнительно-исторического языкознания;
Всеволодова М.В. доктор филологических наук, профессор, заслуженный профессор МГУ, почетный профессор шанхайского университета;
Гвишиани Н.Б., доктор филологических наук, профессор;
Голубков М.М., доктор филологических наук, профессор;
Жданова Л.А., кандидат филологических наук, доцент;
Ивинский Д.П., доктор филологических наук, профессор;
Катаев В.Б., доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой истории русской литературы;
Кедрова Г.Е., кандидат филологических наук;
Клинг О.А., доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой теории литературы;
Клобукова Л.П., доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой русского языка для иностранных учащихся гуманитарных факультетов, вице-президент РОПРЯЛ;
Кобозева И.М., доктор филологических наук, профессор;
Ковтун Е.Н., доктор филологических наук, профессор, зам. Председателя Совета по филологии УМО по классическому университетскому образованию;
Короткова О.Н., кандидат филологических наук, доцент;
Красильникова Л.В., доктор филологических наук, доцент, зав. кафедрой русского языка для иностранных учащихся филологического университета;
Кузнецова И.Н., доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой французского языкознания;
Кузьменкова В.А., кандидат филологических наук, доцент;
Машкова А.Г., доктор филологических наук, профессор;
Михайлова М.В., доктор филологических наук, профессор, академик РАЕН, член Союза писателей Москвы;
Назарова Т.Б., доктор филологических наук, профессор;
Носова Е.Г., кандидат филологических наук, доцент, зав. кафедрой немецкого языкознания;
Панина И.В., зав. аспирантурой;
Ремнева М.Л., доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой русского языка, декан филологического факультета;
Самойлов С.М., заместитель декана филологического факультета;
Сидорова М.Ю., доктор филологических наук, доцент;
Соловьева Н.А., доктор филологических наук, профессор;
Солопов А.И., доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой античной филологии;
Сутугина И.А., заслуженный преподаватель МГУ, ученый секретарь филологического факультета;
Толмачев В.М., доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой истории зарубежной литературы;
Шешкен А.Г., доктор филологических наук, профессор.

________________________________________

Филология - наука о языке. Дословно понимая этот термин, раскрыть его сущность можно следующим образом: «я люблю слово». Специалист в области словесности называется филологом. Если учесть, что слово является универсальным средством общения, то становится ясно, что человек, филигранно владеющий словом - это универсальный специалист, и область применения его познаний достаточно обширна.

Филолог ─ что это за профессия?

Специалистом по филологии можно стать, получив образование в высшем учебном заведении гуманитарной направленности. Обучение проходит на филологическом факультете. Специализация осуществляется по следующим областям гуманитарного знания:

  • Преподаватели.
  • Переводчики.
  • Научная деятельность.
  • Издательская деятельность.

Соответственно специализации функционал выпускника может быть востребован в этих сферах.

Очень часто гуманитарная компетенция для карьерного роста и предпринимательской деятельности недостаточна. И филологи получают дополнительное высшее образование в области точного знания - в технических, естественнонаучных и социальных науках.

Преподавательская деятельность

Филолог, что это за профессия? Самым распространённым ответом будет - преподаватель русского языка и литературы. И это соответствует действительности.


Русский язык и литература входит в число основных дисциплин и подлежит обязательной аттестации при завершении цикла неполного и среднего образования. Результаты зачитываются при поступлении в высшие образовательные учреждения.

Учитель русского языка и литературы всегда может найти себе рабочее место в средних образовательных учреждениях, в системе высшего и дополнительного образования - везде нужна профессия филолог. Зарплата преподавателязависит от ставки и уровня образовательного учреждения, продолжительности стажа, почасовой нагрузки. Соответствует среднестатистическим показателям по доходам для российского жителя, в диапазоне от двадцати до сорока тысяч рублей, в зависимости от региона. Самый высокий уровень дохода имеют преподаватели в Москве.

Филолог - переводчик

Филолог в научной деятельности

Для исследования в истории её формирования и для глубины познания феноменов в онтологии языка необходима профессия - филолог.

Описание феноменологии словесности - это только одна из граней научного исследования. На резонный вопрос, какая практическая значимость исследования в этой сфере, можно ответить, что слово - это способ бытия, запечатленный в словоформе. Филологические исследования закономерностей формирования слов делают открытия в способах исторического и современного мышления, что, в свою очередь, помогает глубже познать человека.

Издательская деятельность

Объемлет многие направления, все, что касается организации, производства и распространения печатной продукции в любой форме. Именно в этой сфере в полной степени востребован филолог. Что это за профессия - становится понятным на каждом их этапов издательской деятельности.

  • Авторство материалов. Журналист, копирайтер, блогер - производитель авторских текстов. Это прямое призвание человека с филологическим образованием.
  • Редакция и подготовка материалов к печати.
  • Продвижение материалов и выпуск.

Так многогранно может проявиться профессия филолог. Особенности и степень её востребованности лежит в самом предмете специализации - в слове. Существуют и иные способы коммуникации и социальных взаимодействий. Но, согласитесь, что именно язык есть универсальный способ общения. И если в совершенстве владеть эти способом, востребованность услуги проявится в любой сфере жизнедеятельности общества.

Известные представители профессии

Для того чтобы понять: филолог - что это за профессия, достаточно вспомнить известные на мировом уровне имена деятелей с филологическим образованием. И все становится ясно.

Михаил Бахтин - великий русский мыслитель, филолог, исследователь. Дал начало многим школам и научным направлениям. Именно он задал вопрос научному сообществу о критерии истинности гуманитарного знания. Его фундаментальная работа «Творчество Франсуа Рабле и средневековая культура Ренессанса» является классикой филологии и раскрывает истоки происхождения словесности в народной культуре. Дмитрий Сергеевич Лихачев - олицетворение последовательной гражданской позиции в отстаивании своих взглядов. Он смог в своей профессиональной филологической среде показать силу слова в борьбе за свободу. Для него именно слово стало сильнейшим оружием в борьбе с лицемерием и официальной ложью.

Этот ряд можно продолжать бесконечно. Благодаря силе слова и значению его в информационной среде, журналистику часто называют четвертой властью общества.

Филологическое образование в школе:
современное состояние, проблемы и перспективы развития

Филология лежит в основе не только науки,
но и всей человеческой культуры
Д.С. Лихачев

Образовательная (предметная) область «Филология» («Языки и литература») занимает в настоящее время одно из ведущих мест в Государственном образовательном стандарте основного и среднего (полного) образования. Она представляет собой обязательную лингвистическую часть Базисного учебного плана (БУП) и включает русский язык, литературу и иностранный язык.

Современное состояние лингвистического образования в школе характеризуется следующими положительными факторами:

1) расширился объем предмета «Русский язык» и, соответственно, увеличился объем содержания изучаемого материала в связи со сближением школьного и научного (вузовского) курсов, а также за счет обособления в составе курса самостоятельных лингвистических дисциплин – культуры речи, стилистики, риторики, часть материала которых традиционно составляла часть основного курса «Русский язык»;

2) увеличилось время (количество часов и лет) на изучение предмета «Русский язык» и других лингвистических дисциплин, что связано с указанными содержательными изменениями курса. Действующий базисный учебный план 2004 г. позволяет выстраивать две параллельные образовательные линии:

основное (обязательное) лингвистическое образование, реализуемое в образовательной области «Филология»,

и дополнительное углубленное (при необходимости непрерывное) лингвистическое образование, осуществляемое за счет обязательных элективных и факультативных курсов на разных образовательных ступенях (II и III), в соответствии с профилем учебного заведения (или класса) и индивидуальными интересами учащихся;

3) возросла роль интегративности, особенно в филологическом профильном образовании старшеклассников. Яркими примерами такой интеграции являются, например, лингволитературоведческие курсы «Русская словесность», «Художественный анализ текста», элективный курс «Деловой русский»;

4) расширился педагогический инструментарий учителя-словесника. Появилась возможность электронного сопровождения филологического образования (информационно-коммуникативные технологии, электронные учебники, представленные сайтом Министерства образования и науки РФ). Достаточно назвать такие современные образовательные технологии, как «Развитие критического мышления через чтение и письмо», «Дебаты».

Использование образовательных технологий имеет ряд преимуществ:

У ученика появляется возможность управлять процессом решения учебных задач, варьировать их по степени трудности, постепенно формируя навыки и скорость выполнения заданий. Компьютер отмечает правильное решение, при неправильном советует подумать еще, предлагает варианты, подсказывает ответ – таким образом снимается стресс при получении неудовлетворительного результата работы.

Компьютер обеспечивает гибкость управления учебным процессом, создает возможности для дифференциации и индивидуализации обучения. Под руководством учителя осуществляется выбор темпа работы, темы, упражнения, последовательности и скорости выполнения заданий – все зависит от профессионализма, заинтересованности учителя в успешной деятельности ученика. Применение информационно-компьютерных технологий неизбежно связано с отказом от приоритета традиционной классно-урочной системы, сменой роли учителя-диктатора на роль учителя-координатора.

Однако проблем у учителя-филолога, без преувеличения, огромное количество.

С введением независимой экспертизы качества знаний (это и международные исследования PISA, и государственная итоговая аттестация в формате ЕГЭ) стало очевидно, что ученику необходимо практическое владение русским языком в его различных функциональных разновидностях: устной и письменной речью, разговорной и литературной, деловой и эпистолярной. Необходимо умение грамотно, самостоятельно и творчески выражать свои мысли, адекватно воспринимать и понимать речь разных жанров и стилей и т.д.

На практике ни учителя, ни ученики и не стремятся к реализации таких основ речи, так как содержание выпускных и вступительных экзаменов никак не содействует переходу школьного курса русского языка на новые рельсы. И результат очевиден, достаточно вспомнить качество выполнения заданий части С на выпускном экзамене или творческую часть выпускного изложения. Как достичь цели того «недосягаемого» Федерального государственного образовательного стандарта с недостаточным количеством часов, отводимых на развитие речи и языковых компетенций, особенно в школе III ступени? Ведь на изучение русского языка отведен 1 час в неделю, тогда как для формирования той же самой коммуникативной компетенции по иностранному языку отведено 3 часа.

Совершенно очевидна пропасть между декларируемым содержанием курса и контролем, итоговой аттестацией.

В методическом письме «О преподавании учебного предмета “Русский (родной) язык” в условиях введения федерального компонента государственного стандарта общего образования» провозглашены очень высокие цели. Они декларируются довольно часто и громко, но на практике воспитать грамотного, именно грамотного, а не безошибочно пишущего ученика можно только в рамках хорошо продуманной языковой системы образования. В нее не только должны быть включены материалы обучающих программ, но должны учитываться особенности языка социума, образцов общения. В современных условиях учителю особенно трудно противостоять примитивным речевым образцам СМИ. Да и в самой системе изучения русского языка в школе и риторика, и уроки развития речи занимают подчиненное место. Школьные учителя наверняка подтвердят, что уроки развития речи, даже если их много, носят как бы необязательный характер, потому что экзамены и другие формы контроля по ним не проводятся.

Качество филологического образования обусловлено не только особенностями программы курса, но и определенными просчетами в преподавании.

Учитель не создает среду обучения, стимулирующую развитие сознательно-коммуникативных навыков учащихся, уделяет недостаточное внимание работе над речевой культурой учащихся, изучению русской литературы как особого рода словесного искусства.

Независимая экспертиза сформированности компетентности чтения (навыков понимания различных текстов) как основного способа обучения не только продумана на международном уровне, но успешно апробирована, действует, заставляя кардинально изменить подходы в образовательных системах. В нашей же стране результаты тестирования PISA начиная с 2000 года показали неспособность школьников адекватно понимать и использовать в речевом творчестве разные типы текстов. «При тестировании от учащихся требуется: понимать ключевые понятия, владеть алгоритмами выполнения заданий и уметь применять свои знания и навыки в различных ситуациях. Оценка ориентирована на будущее, поскольку проверяется не столько овладение школьной программой, сколько способность подростков использовать свои знания и навыки в реальной жизни. Этот новый взгляд на учебную деятельность бросает вызов некоторым традиционным представлениям о функциях школы в целом и учителя, в частности». Чтение включает в себя понимание текста и размышление над ним. Грамотность предполагает способность человека использовать письменную информацию для собственных целей и в широком диапазоне ситуаций, требующих ее эффективного применения. Полученные результаты показали, что эффективность учебного процесса может быть увеличена как посредством учебных ситуаций, связанных с соревнованием, так и посредством ситуаций, связанных с сотрудничеством. Поэтому на нынешнем этапе в задачу школы, где учеба, естественно, организуется в группах, входит задача привить учащимся навыки овладения материалом в коллективе, выработать у них положительное отношение к сотрудничеству как форме обучения.

Методы преподавания русского языка и литературы, используемые в настоящее время в школе, не в полной мере ориентированы на речевое развитие учащихся, развитие их творческих способностей, на самостоятельную деятельность школьников по приобретению и использованию знаний, на сотворчество ученика и учителя. Осваиваемые учителями современные образовательные технологии, основанные на коммуникативной компетенции, требуют времени и для усвоения, и для внедрения, вживания в стиль преподавания. Они помогают преподавателю качественно и осмысленно отбирать обучающий материал, а также принципиально меняют стиль взаимоотношений учителя и ученика, учат преподавателя видеть в ребенке самостоятельную личность, имеющую «право на ошибку».

В школе сегодня отсутствует в достаточном объеме современная учебная, художественная и особенно справочная литература по русскому языку и литературе. Мало используются качественные современные компьютерные программы.

В связи с этим перспектива школы видится в проектировании и создании в образовательной системе единой развивающей речевой среды отнюдь не только в рамках гуманитарных предметов.

У. А. ОМЕЛЬЧЕНКО,
учитель русского языка и литературы,
школа № 11,
г. Ноябрьск, ЯНАО

Статья опубликована при поддержке интернет проекта «Навигатор образования». Посетив сайт интернет проекта «Навигатор образования», Вы найдете большое количество полезных материалов, посвященных всем видам и этапам образовательного процесса. К Вашему вниманию представлены актуальные новости, информационные и аналитические статьи, рассказывающие про общее образование , обучение за границей, этапы подготовки ребенка к учёбе в школе и многое другое. А так же на страницах сайта «Навигатор образования» содержится подробный список образовательных учреждений Москвы и других городов России. Посетить сайт интернет проекта «Навигатор образования» можно по адресу http://FullEdu.Ru

Добрый день! Уважаемый президиум, уважаемые учителя, гости!

В настоящее время в обществе сложилось мнение, что русский язык находится чуть ли не в смертельной опасности. Лексический запас современного человека сводится к небольшому набору слов. В набат бьют филологи, общественные деятели, политики. В Госдуму вносятся законопроекты о сохранении чистоты языка…Эта тема отмечена и в главном докладе нашей конференции. Что же в реальности грозит русскому языку? Что может испортить наш великий и могучий? Язык не может быть чистым или грязным, его состояние зафиксировано в многочисленных словарях и грамматиках, в которых мы не найдём ни ненужных иностранных слов, ни жаргонизмов, ни ненормативной лексики(мата).Нам надо говорить о чистоте речи,о том, как мы реализуем язык в процессе коммуникации. Именно этому нас учит филология.

Д.С. Лихачев очень точно определил значимость филологии: «Чем шире круг эпох, круг национальных культур, которые входят ныне в сферу образованности, тем нужнее филология. Она сближает человечество и разные человеческие культуры не путем стирания различий в культурах, а путем осознания этих различий." Сегодня мы не только говорим о потребности в филологии и гуманитарных науках, но также и об их роли в процессе интеграции науки и культуры в образовательную сферу.

Большие надежды на кардинальные изменения в образовательном процессе возлагаются на стандарты второго поколения (ФГОС), где на смену ведущему лозунгу прошлых лет: «Образование для жизни », пришёл новый: «Образование на протяжении всей жизни ».

Какую же роль в этих условиях может играть филологическое образование?

Во всех сферах общественной жизни растет значение и роль людей, наделенных не только элементарной грамотностью, но обладающих высоким уровнем общей языковой культуры. Недаром есть хрестоматийное утверждение : кто владеет словом, тот обладает властью . Чрезвычайно велика роль языка в современных процессах культурного развития того или иного народа. Со словом связаны многие явления национальной культуры, освоения культурного наследия и межнациональных связей. Очевидно, что развитие информационно-компьютерной цивилизации требует изучения языков межнационального и международного общения

Таким образом, знания в области филологии были и остаются базовыми для формирования современного культурного человека .

Тогда как можно обозначить рубежи филологии: до каких пор ей суждено существовать и развиваться?

Филология будет жить до тех пор, пока будет стыдно неграмотно писать, не знать историю своей страны, не уметь красиво и логично высказываться. Пока общество будет поддерживать некий культурный уровень своих граждан и будет заинтересовано в развитии у них не только естественнонаучных, но и гуманитарных творческих потребностей .

В то же время современная цивилизация четко обозначает другую зависимость: без развития культуры, без воспитания разносторонней личности, готовой к различным формам гуманитарной деятельности, нет перспектив роста и развития социально-экономического потенциала общества. Если мы сейчас не обеспечим условий для развития культурных задатков нового поколения - закроем себе дорогу в будущее, ведь духовная культура может преобразить жизнь на Земле, победить невежество, пошлость, войны: «Там, где культура, там и мир…»

Современное состояние филологического образования в школе характеризуется несколькими положительными факторами:

Возросла роль интегративности, яркими примерами которой являются, лингволитературоведческие курсы «Русская словесность», «Художественный анализ текста», элективный курс «Деловой русский»;

Расширился педагогический инструментарий учителя-словесника. Появилась возможность электронного сопровождения филологического образования (ИКТ, электронные учебники, представленные сайтом Министерства образования и науки РФ)

Уроки русского языка и литературы ориентированы на развитие творческих способностей учащихся и их самостоятельную деятельность, на сотворчество учителя и ученика, на развитие у детей бережного отношения к родному языку и краю, на желание узнать новое и интересное. Постановка учебных задач помогает уйти от шаблона, развить у учащихся осмысленность, а осмысленность приводит к глубине и прочности знаний.

Важным является и то, что в процессе поиска решения задач учащиеся пользуются разными источниками: одни могут обратиться к книгам, другие – к электронным носителям информации, третьи – использовать поисковые ресурсы Интернета, что учит их взаимодействовать с информационным пространством. Применение интерактивных, аудиовизуальных средств обучения направлено на повышение положительной мотивации обучающихся к изучению русского языка, активизацию познавательной деятельности, развитию мышления, формированию активной позиции личности в современном информатизированном обществе.

Задачи исследовательского характера включаются в систему уроков на разных этапах: в ходе практической работы или закрепления материала; в качестве проверочных и домашних заданий, зачётов. Задание может остаться в рамках одного урока, темы, а может послужить началом или основой будущих исследовательских работ, проектов. В нашей школе есть такие работы и проекты. Так наблюдение за речью односельчан выросло в исследовательский проект. В течение нескольких лет мы составляли словарь просторечий, диалектов, разговорной лексики жителей села, записывали и анализировали речь людей разного возраста. И результат у нас отличный: в 2012году я выступила на Международной научно-практической педагогической конференции: «Этнокультурное образование: опыт и перспективы», а уже в 2013году наш проект «Россыпь диалектов в разговорной речи села Сиалеевская Пятина», на Всероссийской научно-практической конференции учащихся «Живая культура: традиции и современность» получил Диплом I степени.

Широкие возможности для такого рода деятельности дают уроки литературы, на которых не уйти от интеграции с историей, изобразительным искусством, музыкой, архитектурой, психологией, обществознанием.

При этом методической основой интегрированного подхода к обучению является обязательное установление метапредметных связей.

Приобретенные метапредметные умения необходимы учащимся при выполнении творческого задания на экзамене в форме ОГЭ и ЕГЭ, а также в их будущей профессиональной деятельности и повседневной жизни.

Результаты аттестации в прошедшем учебном году в форме ОГЭ И ЕГЭ обнадёживающие. Средний балл ОГЭ-27,6; ЕГЭ-52

Наши ученики постоянные участники школьных, районных, республиканских и всероссийских олимпиад, конкурсов.Только в этом учебном году у нас по два победителя в конкурсах творческих работ «Мы против наркотиков»- «Сделай выбор» , « Моя семья и Великая Отечественная война»; два победителя и призёр в конкурсе литературных работ «Искусство слова»; призёр в конкурсе чтецов «Живая классика», призёр в республиканском конкурсе «Государственные символики». Мы победители и призёры муниципальных предметных олимпиад по русскому языку и литературе… то есть практическая направленность обучения налицо

Однако проблем у учителя-филолога, без преувеличения, огромное количество.

Приходится констатировать, что языковая культура современного общества нуждается в серьезной коррекции.
Почти 20% российских школьников могли получить «двойки» за ЕГЭ по русскому языку, если бы минимальный балл по этому экзамену не был снижен (с 36 до 24 баллов).

Как достичь цели того «недосягаемого» Федерального государственного образовательного стандарта с недостаточным количеством часов, отводимых на развитие речи и языковых компетенций, особенно в школе III ступени? Ведь на изучение русского языка отведен 1 час в неделю, тогда как для формирования той же самой коммуникативной компетенции по иностранному языку отведено 3 часа.

Исправить ситуацию должна будет специально разработанная Федеральная программа. В ней заложен возврат в 11 классы выпускного школьного сочинения, изучение русского языка с детского сада и переподготовка педагогов в специалистов, преподающих русский как иностранный.

Всего несколько месяцев осталось до выпускного сочинения. Ученики 11 классов напишут его уже в конце этого года. Ученикам предложат пять направлений, на основе которых будут разработаны темы. При этом часть тем не будет привязана к конкретным произведениям или авторам. Не будет и жестких рамок по объему. Министр образования и науки Д. Ливанов предлагает дать ученикам только примерное ориентировочное количество слов для получения положительной оценки.

Учителя и ученики узнают темы сочинений непосредственно в день экзамена. Меры по защите информации во время написания сочинений будут такими же, как в работе с ЕГЭ. Работы проверят сами учителя и поставят оценку «Зачет»/«Незачет». В случае неудовлетворительного результата выпускник сможет переписать работу в феврале. Положительная оценка не только даёт ученику право сдавать ЕГЭ, но и может принести при поступлении до 10 дополнительных баллов.

За тем, как дети усваивают школьный материал, теперь будем следить с помощью дополнительных тестов, которые вводятся с нового учебного года. Они пройдут в рамках обязательной диагностики достижений учащихся .
В 4-м классе детям предстоит пройти так называемый метапредметный тест - продемонстрировать мышление, навыки чтения, использования информации из школьной программы, творческий подход и т. п. В 7-м классе ученики пройдут тестирование по русскому языку и математике . Вкупе подобные тесты должны будут заблаговременно выявить проблемы школьников с усваиванием материала и недостатки учителей в преподавании материала.

Перспективы перед нынешним филологическим образованием достаточно открыты . Конечно, далеко не все грядущие перемены будут однозначно восприняты преподавательской общественностью. Но в любом случае нам придется осознать необходимость перестройки филологического образования и предпринять совместные действия для придания ему современного имиджа.

В 2013г.ВладимирВладимирович Путин принял участие в Российском литературном собрании, проходящем в Российском университете дружбы народов.

Главная и общая тревога – говорил президент,- это сегодняшнее падение интереса к книге. О том, что книга перестала играть важную роль в жизни общества, свидетельствует и падение уровня общей культуры. Безусловно, русский язык слишком велик, слава Богу, чтобы его традиции можно было разрушить. Но мы часто сталкиваемся и с безграмотностью, и с примитивизмом.

И ещё один важный аспект. Такой литературной страны, как Россия, в мире, пожалуй, нет, несмотря на проблемы и известное снижение интереса к книге. Но даже если снижение интереса к чтению, к книгам является общемировой тенденцией, мы не вправе с этим мириться. Именно мы, без преувеличения, несём ответственность перед всей цивилизацией за сохранение русской литературы, за её сбережение, её колоссальный гуманистический потенциал.

К чести Отдела Образования …ярким примером такого трепетного бережного отношения к классической литературе в нашем районе являются ежегодные традиционные литературные праздники , посвященные юбилею классиков или историческому событию, конкурсы чтецов прозы и поэзии. Дети готовят мини-спектакли, шьют костюмы, оттачивают произношение каждой фразы, соприкасаются с живой классикой.Литературные праздники- праздники мастерства художественной речи. Сиалеевско-Пятинская школа всегда призёр или победитель таких праздников. В нашей школе проводятся литературные вечера, гостиные, конкурсы иллюстраций художественных книг и литературных героев, конкурсы чтецов и сочинений. У нас замечательный кабинет русского языка и литературы, только жаль, что компьютеров в кабинетах нет- это было бы большим плюсом.

Наша задача – формировать среду, в которой образованность, эрудиция, знание литературной классики и современной литературы станут правилом хорошего тона .

У многих дискомфорт вызывает употребление жаргонизмов, простоязычных слов в публичных выступлениях официальных лиц. Высокопоставленные чиновники употребляют такие выражения как «замучаются пыль глотать» или «он не рубль, чтоб его все любили ». Страшного здесь ничего нет. Главное, не терять «соразмерности и сообразности », как говорил Александр Сергеевич Пушкин. То есть человек должен обладать языковым чутьём и понимать, насколько уместны его слова в той или иной ситуации. Именно этому мы должны учить. Это дело чести каждого учителя- словесника.

Пример такой речи: речь нашего президента -привлекательная, яркая, образная, грамотная, богата примерами. Он использует крылатые выражения, поговорки, афоризмы. Такую речь хочется слушать.

12 июня2014 В.В.Путин подписал указ «О проведении в Российской Федерации Года литературы» в 2015 году. Президент России выразил надежду на то, что Год литературы станет ярким, объединяющим общество проектом

В рамках Года литературы будут сосуществовать и культурные, и исторические, и социальные моменты. Среди наиболее важных мероприятий отмечаются: «Книги в больницы», «Литературная карта России», «Литературная Евразия», «Библионочь 2015», «Лето с книгой»

Российскую духовную культуру всегда отличало стремление ставить высокие цели. Для нас сейчас важнейшей оказалась более близкая цель – сформировать у учеников языковую, лингвистическую, коммуникативную и культурологическую компетенцию. Главное, чтобы наши школьники понимали и адекватно оценивали окружающий мир, умели делать правильный выбор, думали, анализировали, могли сопереживать и сочувствовать другим.

Мы, отечественная гуманитарная интеллигенция, способны послужить этим целям.

Уважаемые Учителя! С Днем знаний! Желаю достижения новых профессиональных вершин, реализации творческих замыслов, крепкого здоровья и мира всем нам!

Спасибо за внимание!